日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

早發(fā)白帝城原文賞析

時間:2021-06-11 18:41:57 古籍 我要投稿

早發(fā)白帝城原文賞析

  《早發(fā)白帝城》

  朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

  兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過萬重山。

  早發(fā)白帝城作品賞析【注解】:

 。、白帝:今四川省奉節(jié)

 。、江陵:今湖北省江寧縣。縣。

 。场⒁蝗者:一天就可以到達。

  【韻譯】:

  清晨,我告別高入云霄的白帝城;

  江陵遠在千里,船行只一日時間。

  兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫;

  不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。

  【評析】:

  詩是寫景的`。唐肅宗乾元二年(759),詩人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟東還江陵時而作此詩。詩意在描摹自白帝至江陵一段長江,水急流速,舟行若飛的情況。首句寫白帝城之高;二句寫江陵路遙,舟行迅速;三句以山影猿聲烘托行舟飛進;四句寫行舟輕如無物,點明水勢如瀉。全詩鋒棱挺拔,一瀉直下,快船快意,令人神遠。難怪乎明人楊慎贊曰:“驚風雨而泣鬼神矣!”

【早發(fā)白帝城原文賞析】相關(guān)文章:

早發(fā)原文及賞析08-23

早發(fā)原文翻譯及賞析02-08

早發(fā)原文賞析及翻譯04-25

早發(fā)白帝城 / 白帝原文及賞析08-21

李白《早發(fā)白帝城》原文及賞析08-21

李白的早發(fā)白帝城原文賞析08-11

《早發(fā)》原文注釋譯文及賞析04-26

早發(fā)定山原文及賞析10-20

早發(fā)白帝城 / 白帝下江陵原文及賞析08-25