《逸周書(shū)·卷六·明堂解》原文及翻譯
卷六·明堂解
作者:佚名
大維商紂暴虐,脯鬼侯以享諸侯,天下患之,四海兆民欣戴文武,是以周公相武王以伐紂,夷定天下,既克紂六年,而武王崩,成王嗣,幼弱,未能踐天子之位。
周公攝政君天下,弭亂六年,而天下大治,乃會(huì)方國(guó)諸侯于宗周,大朝諸侯明堂之位。天子之位,負(fù)斧依,南面立。率公卿士,侍于左右。三公之位,中階之前。北面東上,諸侯之位。西階之西,東面北上,諸子之位。門(mén)內(nèi)之東,北面東上,諸男之位。門(mén)內(nèi)之西,北面東上,九夷之國(guó)。東門(mén)之外,西面北上,八蠻之國(guó)。南門(mén)之外,北面東上,六戎之國(guó)。西門(mén)之外,難免南上,五狄之國(guó)。北門(mén)之外,難免東上,四塞九采之國(guó)。世告至者,應(yīng)門(mén)之外,北而東上,宗周明堂之位也。
明堂,明諸侯之尊卑也,故周公建焉,而朝諸侯于明堂之位。制禮作樂(lè),頒度量,而天下大服,萬(wàn)國(guó)各致其方賄。七年,致政于成王。
明堂方百一十二尺,高四尺,階廣六尺三寸。室居中方百尺,室中方六十尺,戶(hù)高八尺,廣四尺。東應(yīng)門(mén),南庫(kù)門(mén),西皋門(mén),北雉門(mén)。東方曰青陽(yáng),南方曰明堂,西方曰總章,北方曰玄堂,中央曰太廟。左為左介,右為右介。
文言文翻譯:
主要是因?yàn)樯碳q王暴虐,殺了鬼侯做成肉干以宴享諸侯,天下諸侯都很憂(yōu)慮。四海萬(wàn)民百姓歡欣擁戴文王、武王,因此周公輔助武王討伐商紂,平定了天下。已戰(zhàn)勝商紂二年,武王去世,成王繼位。成王年幼,沒(méi)有登天子之位。周公代理政務(wù)而君臨天下,他平息叛亂用了六年才使天下太平,就在宗周朝會(huì)方國(guó)諸侯。在大朝諸侯之時(shí),明確明堂的位置。
天子的位置:背靠繪有斧紋的屏風(fēng),面朝南站立,眾公卿陪待在左右;三公的位置:在堂上中階之前,面朝北以東為上;眾侯爵諸侯的位置:在堂上東邊臺(tái)階以東,面朝西以北為上;眾伯爵諸侯的位置:在堂上西階的`西邊,面朝東以北為上;眾子爵諸侯的位置:在內(nèi)門(mén)東邊,面朝北以東為上;眾男爵諸侯的位置:在內(nèi)門(mén)西邊,面朝北以東為上。東方各部族,在東門(mén)外邊,面朝西以北為上;南方各部族,在南門(mén)外邊,面朝北以東為上;西方各部族,在西門(mén)外邊,面朝東以南為上;北方各部族,在北門(mén)外邊,面南以東為上;塞外荒遠(yuǎn)的方國(guó)以及一世來(lái)見(jiàn)一次的方國(guó),都在正門(mén)外邊,面朝北以東為上。這就是宗周明堂的位置安排。
這個(gè)明堂,是標(biāo)明諸侯尊卑的地方,所以周公建造了它,并依明堂的位置安排朝會(huì)諸侯。又制定禮儀,創(chuàng)作禮樂(lè),頒布度制量制,從而天下大服,萬(wàn)國(guó)各自獻(xiàn)上他們的土特產(chǎn)。七年后,把政務(wù)交給成王。
【《逸周書(shū)·卷六·明堂解》原文及翻譯】相關(guān)文章:
逸周書(shū)·卷五逸周書(shū)·卷五·五權(quán)解原文及翻譯06-01
《逸周書(shū)·卷十·武紀(jì)》解原文及翻譯06-21