客中行鑒賞
客中行 李白
蒲桃美酒郁金香,
玉碗盛來(lái)琥珀光。
但使主人能醉客,
不知何處是他鄉(xiāng)。
鑒賞
行原為樂(lè)府歌曲的一種,這首詩(shī)大約是在某次酒宴中,應(yīng)主人之請(qǐng)即席創(chuàng)作。
蒲桃美酒郁金香,玉碗盛來(lái)琥珀光。開(kāi)始兩句都是描寫一杯美酒。這是一杯蒲桃美酒,在釀造時(shí)特別加進(jìn)郁金草去,此刻它便泛出陣陣特殊的醉香,酒的顏色也變成金黃發(fā)亮,在精致的玉碗中,它沉甸甸地如同一片閃閃的琥珀,我們仿佛看到嗜酒見(jiàn)天真的詩(shī)人酒正酣時(shí),手捧一杯美酒,醉眼朦朧之狀,這樣的美酒,這樣的酣飲顯然并非對(duì)月獨(dú)坐的小酌,而必然是一席盛宴,由此不難想見(jiàn)這場(chǎng)歡宴盛況。
但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。上面兩句,如果孤立而論,與客中的題目并沒(méi)有必然的非發(fā)生不可的聯(lián)系。但是,只要通觀全詩(shī),我們又得承認(rèn),它們?cè)诎抵杏忠鸭鏀z著客中之神。前兩句的鋪陣既點(diǎn)出了主人的盛情相待,同時(shí)又為詩(shī)人的客中的興感作了極好的鋪墊。這在后兩句的'抒情中,被有力地揭示出來(lái)了。詩(shī)人醉眼中只有酒,后兩句的抒情,也直接從酒生發(fā)。李白象是在回答主人的殷勤詢問(wèn),他說(shuō):很好了,再不要什么了,只要你能讓我這作客的喝個(gè)痛快,喝他個(gè)一醉方休,我就把你這里當(dāng)做我的家,忘記自己是身在他鄉(xiāng)啦!話是說(shuō)得不拘禮節(jié),甚而使人感到未免粗野,然而它真率,沒(méi)有絲毫惺惺作態(tài),它親切動(dòng)人,詩(shī)人豪爽狂放的性格與形象躍然紙上。
【客中行鑒賞】相關(guān)文章:
《客中行》11-03
李白《客中行》12-01
《客中行》李白11-20
《客中行》 李白11-17
李白《客中行》詩(shī)詞03-24
《客中行》唐詩(shī) 李白11-29
客中行 / 客中作原文及賞析10-12
客中行原文翻譯及賞析08-04