- 相關(guān)推薦
孟子見(jiàn)梁襄王的原文翻譯及注釋賞析
在日常的學(xué)習(xí)中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文的特色是言文分離、行文簡(jiǎn)練。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,以下是小編整理的孟子見(jiàn)梁襄王的原文翻譯及注釋賞析,歡迎大家分享。
原文:
孟子見(jiàn)梁襄王
孟子
孟子見(jiàn)梁襄王。出, 語(yǔ)人曰:“望之不似人君,就之而不見(jiàn)所畏焉。
”卒然問(wèn)曰:‘天下惡乎定?
“吾對(duì)曰:’定于一。‘ ”’孰能一之?‘
“對(duì)曰:’不嗜殺人者能一之!
”’孰能與之?‘
“對(duì)曰:’天下莫不與也。王知夫苗乎?七八月之間旱,則苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,則苗浡然興之矣!其若是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜殺人者也。如有不嗜殺人者,則天下之民皆引領(lǐng)而望之矣。誠(chéng)如是也,民歸之,由水之就下,沛然誰(shuí)能御之?‘”
注釋:
。1)梁襄王:即魏襄王,名嗣(一說(shuō)名赫),魏惠王的兒子,前318一前296年在位,襄是他死后的謚號(hào)。此處所說(shuō)的事,當(dāng)在襄王繼位后不久。
。2)語(yǔ)(yù預(yù)):告訴。
。3)卒:通“猝”,突然。熹《集往》概括以上描述梁襄王形態(tài)的語(yǔ)句云:“蓋容貌辭氣乃德之符,其外如此,則其中之所存者可知。”
。4)惡(Wū烏)乎:怎樣,如何。
(5)定于一:朱熹《集注》云:“必合于一然后定。”(一:統(tǒng)一。)
。6)與:此處為歸順,隨 從之意。
。7)油然:朱熹《集注》云:“云盛貌!
。8)沛然:朱熹《集注》云:“雨盛貌!
(9)浡(bó博)然:朱熹《集注》云:“興起貌!
。10)人牧:管理民眾的人,即統(tǒng)治者。
(11)領(lǐng):即脖子。
。12)由:通“猶”
。13)定:安定。
。14)孰:誰(shuí)。
(15)嗜:喜歡。
。16)與:歸附。
譯文:
孟子進(jìn)見(jiàn)梁襄王,出來(lái)后,對(duì)人說(shuō):“(梁襄王)遠(yuǎn)遠(yuǎn)看上去不像個(gè)國(guó)君的樣子,走近他也看不到有什么使人敬畏的地方。
”(見(jiàn)了我后)突然問(wèn)道:’天下要怎樣才能安定呢?‘
“我回答說(shuō):’天下安定在于統(tǒng)一天下!
”’誰(shuí)能統(tǒng)一天下呢?‘
“我對(duì)他說(shuō):’不喜歡殺人的國(guó)君能統(tǒng)一天下!
”’誰(shuí)會(huì)歸附他呢?‘
“我又回答:’天下沒(méi)有不歸附他的。大王您知道禾苗生長(zhǎng)的情況嗎?當(dāng)七八月間一發(fā)生干旱,禾苗就要枯槁了。一旦天上烏云密布,下起大雨,那么禾苗就長(zhǎng)得茂盛了。像這樣的話,誰(shuí)能阻止它呢?而現(xiàn)在天下國(guó)君,沒(méi)有一個(gè)不嗜好殺人。如果有一個(gè)不喜歡殺人的(國(guó)君),那么普天下的老百姓都會(huì)伸長(zhǎng)脖子期待著他來(lái)解救。如果像這樣,老百姓就歸附他,就像水往低處流一樣,這嘩啦啦的洶涌勢(shì)頭,誰(shuí)又能夠阻擋得了呢?”
賞析:
《孟子見(jiàn)梁襄王》賞析(徐應(yīng)佩、周溶泉)
清代劉熙載說(shuō):“孟子之文,至簡(jiǎn)至易,如舟師執(zhí)舵;中流自在,而推移費(fèi)力者不覺(jué)自屈。”(《藝概·文概》)我們讀《孟子見(jiàn)梁襄王》也就可以得到印證。這一章選自《孟子·梁惠王上》,以孟子見(jiàn)過(guò)梁襄王之后,向人轉(zhuǎn)述他與梁襄王對(duì)答的情況,表現(xiàn)了主張“仁政”“王道”的一貫思想。
孟子處于戰(zhàn)國(guó)七雄爭(zhēng)霸的時(shí)代,新興地主階級(jí)正在崛起,并要取得政治上的統(tǒng)治地位,因而社會(huì)矛盾更趨激烈,兼并戰(zhàn)爭(zhēng)日益頻繁!盃(zhēng)地以戰(zhàn),殺人盈野;爭(zhēng)城以戰(zhàn),殺人盈城”的戰(zhàn)爭(zhēng)和“庖有肥肉,廄有肥馬,民有饑色,野有餓莩”的階級(jí)對(duì)立,正如孟子所說(shuō):“民之憔悴于虐政,未有盛于此時(shí)者也!泵献拥教幮麚P(yáng)“保民而王”“仁義為本”的思想,在當(dāng)時(shí)符合人民的愿望,有一定的積極意義。孟子首先到梁(今開(kāi)封)謁見(jiàn)梁惠王,向梁惠王游說(shuō),在此并見(jiàn)到梁惠王的兒子,也就是梁襄王。孟子與梁襄王的應(yīng)對(duì),既鮮明地表明了他的觀點(diǎn),又表現(xiàn)出他高超的談話藝術(shù)。
本文特點(diǎn):
善辯
孟子是一位有名的雄辯家。其門(mén)人公都子對(duì)他說(shuō):“外人皆稱夫子好辯!泵献踊卮鹫f(shuō):“我豈好辯哉?不得已也!”孟子確實(shí)是為了推行自己的政治主張,對(duì)付那班見(jiàn)利忘義、嗜殺不仁的統(tǒng)治者,才施展他的辯才的。孟子對(duì)付梁襄王,首先在于善于察言觀色而擇言。他見(jiàn)梁襄王“望之不似人君,就之而不見(jiàn)所畏焉”,這個(gè)國(guó)君不像個(gè)國(guó)君的樣子,就是接近了他,也看不出什么威嚴(yán)。孟子對(duì)梁襄王的印象并不佳,因而講話直截了當(dāng),毫不婉轉(zhuǎn)曲折。其次在于圍繞中心,逐步展開(kāi)論述。梁襄王的命題是“天下惡乎定?”怎樣才能使天下安定,孟子回答以“定于一”,襄王不知“孰能一之”,孟子對(duì)以“不嗜殺人者能一之”.梁襄王的問(wèn)話不如他父親梁惠王能提出一些他面臨的矛盾,步步追問(wèn)的都屬于治國(guó)的常識(shí)性問(wèn)題,孟子也就以嚴(yán)密的邏輯聯(lián)系,將啟發(fā)與闡釋相結(jié)合的言論,使之啟蒙益智。作為一國(guó)之君,只有使天下歸附,才得人心,這就要愛(ài)民保民,絕不嗜殺好戰(zhàn),那么天下歸于一統(tǒng),社會(huì)也就安定了。孟子循著梁襄王問(wèn)題的思路,逐步揭示所要講的內(nèi)容,而不徑直揭底,使對(duì)方在獲得某種滿足之時(shí),又有新的不滿足,這種“引而不發(fā),躍如也”的講話藝術(shù),較之捷言盡說(shuō)更能收到效果。
善喻
漢代趙岐《孟子題辭》說(shuō):“孟子長(zhǎng)于譬喻,辭不迫切,而意已獨(dú)至!北扔骷词拐Z(yǔ)言生動(dòng)形象,具有直觀性,又含意豐富,具有揭示事物本質(zhì)的深刻性!睹献右(jiàn)梁襄王》,同樣以生動(dòng)的比喻說(shuō)明了“天下莫不與也”的道理。孟子將人民盼望不嗜殺的君王,比作七八月間的旱苗盼雨。苗“槁”,久旱要枯死,這時(shí)天空“油然作云,沛然下雨”,烏云像油一樣的漫延,泛著光澤,大雨像滿溢樣嘩嘩傾瀉,那么禾苗自然“然興之”,蓬蓬勃勃地生長(zhǎng),更為茂盛。孟子以苗“槁”與“興”的對(duì)比,說(shuō)明雨對(duì)禾生死榮枯的關(guān)系,顯示人民對(duì)明君與暴君的態(tài)度。孟子形容天下之民歸附不嗜殺人者,“猶水之就下”,無(wú)法抗拒,也貌合神契。槁苗望雨“孰能御之”,民之歸附,“沛然誰(shuí)能御之”,反詰得讓人毋庸置疑。要天下“與”之,都跟隨君王,關(guān)鍵在君不嗜殺人,如甘霖惠旱苗,則民便如水歸溝壑,前以天上雨水比君澤,后以地上流水比民心,兩喻相銜聯(lián),又各賦其義,既自然又新穎。雨潤(rùn)禾苗,水向低處,生活中習(xí)見(jiàn)之事,易明之理,既為人熟知又深感貼切。
犀利
郭沫若在《十批判書(shū)》中說(shuō):“孟文的犀利,莊文的恣肆,荀文的渾厚,韓文的峻峭,單拿文章來(lái)講,實(shí)在各有千秋!保ā盾髯拥呐小罚┟献訉(duì)梁襄王的應(yīng)答,也是詞鋒尖銳!安皇葰⑷苏吣芤恢,而“今夫天下之人牧,未有不嗜殺人者也”.沒(méi)有一個(gè)君王不好殺人,概括戰(zhàn)國(guó)時(shí)廣闊的社會(huì)現(xiàn)實(shí),也揭示了當(dāng)時(shí)尖銳的階級(jí)矛盾,且連梁惠王、梁襄王也都一概列入嗜殺者之列。孟子看出梁襄王也屬于嗜殺圖霸的一類角色,也就乘機(jī)痛下針砭。他對(duì)梁惠王還申述了一番“王無(wú)罪歲,斯天下之民至焉”,“為民父母,行政,不免于率獸而食人,惡在其為民父母也”,“仁者無(wú)敵”的道理,而對(duì)梁襄王則勸之仍恐其愚,譏之則不畏其惱,言言作聲,語(yǔ)語(yǔ)中的。孟子對(duì)梁襄王一番應(yīng)答之后,梁襄王沒(méi)有任何反應(yīng)。孟子見(jiàn)在梁無(wú)法施行他的政治主張,便由梁到齊,“加齊之卿相”.
孟子見(jiàn)梁襄王時(shí),已是七十歲左右,先前已經(jīng)游歷了好多國(guó)家,到梁后先和惠王有過(guò)多次接觸,因此這時(shí)是他思想很成熟的時(shí)期,也是經(jīng)驗(yàn)很豐富的時(shí)候。他與梁襄王僅此一次接觸的記載,雖然時(shí)間短暫,言談簡(jiǎn)要,可是由此一斑,亦可見(jiàn)孟子的思想核心和講話藝術(shù)。就此,對(duì)于我們了解孟子的主張以及散文藝術(shù),是有意義的。
(選自袁行霈主編《歷代名篇賞析集成》,中國(guó)文聯(lián)出版公司1988年版)
作者簡(jiǎn)介:
孟子,名軻,字子輿(待考,一說(shuō)字子車(chē)或子居)。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期魯國(guó)人,魯國(guó)慶父后裔。中國(guó)古代著名思想家、教育家,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期儒家代表人物。著有《孟子》一書(shū)。孟子繼承并發(fā)揚(yáng)了的思想,成為僅次于孔子的一代儒家宗師,有亞圣之稱,與孔子合稱為孔孟。
孟子,名軻,字子輿,鄒國(guó)(今山東省鄒城市)人。又字子車(chē)、子居(待證實(shí))。孟子的出生距孔子之死(前479)大約百年左右。關(guān)于他的身世,流傳下來(lái)的已很少,《韓外傳》載有他母親斷織等故事,《列女傳》載有他母親三遷和去齊等故事,可見(jiàn)他得力于母親的教育不少。據(jù)《列女傳》和趙岐《孟子題辭》說(shuō),孟子曾受教于孔子的。但從年代推算,似乎不可信!妒酚.孟子荀卿列傳》說(shuō)他受業(yè)子思之門(mén)人,這倒是有可能的。無(wú)論是受業(yè)于子思也罷,孟子的學(xué)說(shuō)都受到了子思的影響。所以,荀子把子思和孟子列為一派,這就是后世所稱儒家中的思孟學(xué)派。孟子與孔子合稱孔孟其道,多數(shù)人稱為孔孟之道?鬃邮侵潦,孟子是亞圣。中國(guó)古代著名思想家, 教育家,政治家,政論家和散文家,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期儒家代表人物,孔子第四代弟子。繼承并發(fā)揚(yáng)孔子的思想,批駁楊朱,墨翟。
父名激,母仉氏。字號(hào)在漢代以前的古書(shū)沒(méi)有記載,但魏、晉之后卻傳出子車(chē)、子居、子輿等多個(gè)不同的字號(hào),字號(hào)可能是后人的附會(huì)而未必可信。生卒年月因史傳未記載而有許多的說(shuō)法,其中又以《孟氏宗譜》上所記載之生于周烈王四年(公元前372年),卒于周赧王二十六年(公元前289年)較為多數(shù)學(xué)者所采用。在十五、六歲時(shí)到達(dá)魯國(guó)后有一種說(shuō)法是拜入孔子之孫子思的門(mén)下,但根據(jù)史書(shū)考證發(fā)現(xiàn)子思去世時(shí)離孟子出生還早幾十年,所以還是如《史記》中所記載的受業(yè)于子思的門(mén)人的說(shuō)法比較可信。孟子本為魯國(guó)三桓之后,遠(yuǎn)祖是魯國(guó)貴族孟孫氏,后家道衰微,從魯國(guó)遷居鄒國(guó)。孟子三歲喪父,孟母艱辛地將他撫養(yǎng)成人,孟母管束甚嚴(yán),其孟母三遷、孟母斷織等故事,成為千古美談,是后世母教之典范!睹献印芬粫(shū)是孟子的言論匯編,由孟子及其再傳弟子共同編寫(xiě)而成,記錄了孟子的語(yǔ)言、政治觀點(diǎn)(仁政、王霸之辨、民本、格君心之非,民貴君輕)和政治行動(dòng)的儒家經(jīng)典著作。孟子曾仿效孔子,帶領(lǐng)門(mén)徒周游各國(guó)。但不被當(dāng)時(shí)各國(guó)所接受,退隱與弟子一起著書(shū)!睹献印酚衅咂獋魇溃骸读夯萃酢飞舷;《公孫丑》上下;《滕文公》上下;《離婁》上下;《萬(wàn)章》上下;《告子》上下;《盡心》上下。其學(xué)說(shuō)出發(fā)點(diǎn)為性善論,提出仁政、王道,主張德治。 南宋時(shí)將《孟子》與《論語(yǔ)》《大學(xué)》《中庸》合在一起稱四書(shū),《孟子》是四書(shū)中篇幅最大的部頭最重的一本,有三萬(wàn)五千多字.從此直到清末,四書(shū)一直是科舉必考內(nèi)容。孟子的文章說(shuō)理暢達(dá),氣勢(shì)充沛并長(zhǎng)于論辯,邏輯嚴(yán)密,尖銳機(jī)智,代表著傳統(tǒng)散文寫(xiě)作最高峰。孟子在人性問(wèn)題上提出性善論,即人之初,性本善。
【孟子見(jiàn)梁襄王的原文翻譯及注釋賞析】相關(guān)文章:
孟子見(jiàn)梁襄王原文翻譯09-09
孟子見(jiàn)梁襄王原文和翻譯03-11
孟子見(jiàn)梁惠王答案及原文翻譯09-02
梁甫吟原文、翻譯注釋及賞析09-06
梁甫吟原文翻譯注釋及賞析12-11
梁甫吟原文、翻譯注釋及賞析(推薦)10-03
《季梁諫追楚師》原文注釋及翻譯賞析05-26
梁甫吟原文、翻譯注釋及賞析精選[2篇]10-02
惠子相梁原文、注釋及賞析07-18