日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及賞析

時(shí)間:2022-07-16 16:19:46 古籍 我要投稿

杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及賞析

  在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家一定都接觸過(guò)古詩(shī)吧,借助古詩(shī)人們可以實(shí)現(xiàn)文化交流的目的。相信很多朋友都對(duì)寫(xiě)古詩(shī)感到非?鄲腊,下面是小編精心整理的杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及賞析,希望能夠幫助到大家。

杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及賞析

  杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及賞析 篇1

  《聞官軍收河南河北》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者是唐朝文學(xué)家杜甫。其全文古詩(shī)如下:

  劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳!

  卻看妻子愁何在,漫卷詩(shī)書(shū)喜欲狂。

  白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。

  即從巴峽穿巫峽,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)。

  【前言】

  《聞官軍收河南河北》是唐代偉大詩(shī)人杜甫的作品。此詩(shī)作于763年(唐代宗廣德元年)春。當(dāng)年正月史朝義自縊,他的部將李懷仙斬其首來(lái)獻(xiàn),安史之亂結(jié)束。杜甫聽(tīng)到這消息,不禁驚喜欲狂,手舞足蹈,沖口唱出這首七律。全詩(shī)八句。開(kāi)頭寫(xiě)初聞喜訊的驚喜;后半部分寫(xiě)詩(shī)人手舞足蹈做返鄉(xiāng)的準(zhǔn)備,凸顯了急于返回故鄉(xiāng)的歡快之情。全詩(shī)情感奔放,處處滲透著“喜”字,痛快淋漓地抒發(fā)了作者無(wú)限喜悅興奮的心情。因此被稱為杜甫“生平第一快詩(shī)”。詩(shī)的后六句都是對(duì)偶,但卻明白自然像說(shuō)話一般,有水到渠成之妙。

  【注釋】

 、怕劊郝(tīng)說(shuō)。官軍:指唐朝軍隊(duì)。

 、苿ν猓簞﹂T(mén)關(guān)以南,這里指四川。薊北:泛指唐代幽州、薊州一帶,今河北北部地區(qū),是安史叛軍的根據(jù)地。

 、翘椋貉蹨I。

 、葏s看:回頭看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪還有一點(diǎn)的憂傷?愁已無(wú)影無(wú)蹤。

 、陕(juǎn)詩(shī)書(shū)喜欲狂:胡亂地卷起。是說(shuō)杜甫已經(jīng)迫不及待地去整理行裝準(zhǔn)備回家鄉(xiāng)去了。喜欲狂:高興得簡(jiǎn)直要發(fā)狂。

 、史鸥瑁悍怕暩吒琛m殻簯(yīng)當(dāng)。縱酒:開(kāi)懷痛飲。

 、饲啻海褐该鼷惖拇禾斓木吧W靼椋号c妻兒一同。

 、涛讔{:長(zhǎng)江三峽之一,因穿過(guò)巫山得名。

 、捅悖壕偷囊馑肌O尻(yáng):今屬湖北。洛陽(yáng):今屬河南,古代城池。

  【翻譯】

  在劍南外忽然聽(tīng)到官軍已經(jīng)收復(fù)河南、河北一帶,高興得連淚水都沾濕了我衣裳,回頭看妻子兒女的憂愁都不知道去哪了,我隨意地用手卷起書(shū)本,高興得簡(jiǎn)直要發(fā)狂。我忍不住在這陽(yáng)光明媚的日子里縱情高歌,開(kāi)懷暢飲,一路春光可以伴我回故鄉(xiāng)了。我準(zhǔn)備即刻從巴峽穿過(guò)巫峽,又直下襄陽(yáng)回到洛陽(yáng)。

  【賞析】

  杜甫在這首詩(shī)下自注:“余田園在東京。”詩(shī)的主題是抒寫(xiě)忽聞叛亂已平的捷報(bào),急于奔回老家的喜悅。“劍外忽傳收薊北”,起勢(shì)迅猛,恰切地表現(xiàn)了捷報(bào)的突然。詩(shī)人多年飄泊“劍外”,備嘗艱苦,想回故鄉(xiāng)而不可能,就是由于“薊北”未收,安史之亂未平。如今“忽傳收薊北”,驚喜的洪流,一下子沖開(kāi)了郁積已久的情感閘門(mén),令詩(shī)人心中濤翻浪涌!俺趼勌闇I滿衣裳”,“初聞”緊承“忽傳”,“忽傳”表現(xiàn)捷報(bào)來(lái)得太突然,“涕淚滿衣裳”則以形傳神,表現(xiàn)突然傳來(lái)的捷報(bào)在“初聞”的一剎那所激發(fā)的感情波濤,這是喜極而悲、悲喜交集的真實(shí)表現(xiàn)。

  “薊北”已收,戰(zhàn)亂將息,乾坤瘡痍、黎民疾苦,都將得到療救,詩(shī)人顛沛流離、感時(shí)恨別的苦日子,總算熬過(guò)來(lái)了。然而痛定思痛,詩(shī)人回想八年來(lái)熬過(guò)的重重苦難,又不禁悲從中來(lái),無(wú)法壓抑?墒牵@一場(chǎng)浩劫,終于像噩夢(mèng)一般過(guò)去了,詩(shī)人可以返回故鄉(xiāng)了,人們將開(kāi)始新的生活,于是又轉(zhuǎn)悲為喜,喜不自勝。這“初聞”捷報(bào)之時(shí)的心理變化、復(fù)雜感情,如果用散文的寫(xiě)法,必需很多筆墨,而詩(shī)人只用“涕淚滿衣裳”五個(gè)字作形象的描繪,就足以概括這一切。

  頷聯(lián)以轉(zhuǎn)作承,落腳于“喜欲狂”,這是驚喜的更高峰!皡s看妻子”、“漫卷詩(shī)書(shū)”,這是兩個(gè)連續(xù)性的動(dòng)作,帶有一定的因果關(guān)系。當(dāng)詩(shī)人悲喜交集,“涕淚滿衣裳”之時(shí),自然想到多年來(lái)同受苦難的妻子兒女!皡s看”就是“回頭看”!盎仡^看”這個(gè)動(dòng)作極富意蘊(yùn),詩(shī)人似乎想向家人說(shuō)些什么,但又不知從何說(shuō)起。其實(shí),無(wú)需說(shuō)什么了,多年籠罩全家的愁云不知跑到哪兒去了,親人們都不再是愁眉苦臉,而是笑逐顏開(kāi),喜氣洋洋。親人的喜反轉(zhuǎn)來(lái)增加了詩(shī)人的喜,詩(shī)人再也無(wú)心伏案了,隨手卷起詩(shī)書(shū),大家同享勝利的歡樂(lè)。

  “白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)”一聯(lián),就“喜欲狂”作進(jìn)一步抒寫(xiě)!鞍兹铡保盖缋实娜兆,點(diǎn)出人已到了老年。老年人難得“放歌”,也不宜“縱酒”;如今既要“放歌”,還須“縱酒”,正是“喜欲狂”的具體表現(xiàn)。這句寫(xiě)“狂”態(tài),下句則寫(xiě)“狂”想!扒啻骸敝复禾斓木拔铮禾煲呀(jīng)來(lái)臨,在鳥(niǎo)語(yǔ)花香中與妻子兒女們“作伴”,正好“還鄉(xiāng)”。詩(shī)人想到這里,自然就會(huì)“喜欲狂”了。

  尾聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人“青春作伴好還鄉(xiāng)”的狂想,身在梓州,而彈指之間,心已回到故鄉(xiāng)。詩(shī)人的.驚喜達(dá)到高潮,全詩(shī)也至此結(jié)束。這一聯(lián),包涵四個(gè)地名!鞍蛵{”與“巫峽”,“襄陽(yáng)”與“洛陽(yáng)”,既各自對(duì)偶(句內(nèi)對(duì)),又前后對(duì)偶,形成工整的地名對(duì);而用“即從”、“便下”綰合,兩句緊連,一氣貫注,又是活潑流走的流水對(duì)。再加上“穿”、“向”的動(dòng)態(tài)與兩“峽”兩“陽(yáng)”的重復(fù),文勢(shì)、音調(diào),迅急有如閃電,準(zhǔn)確地表現(xiàn)了詩(shī)人想象的飛馳!鞍蛵{”、“巫峽”、“襄陽(yáng)”、“洛陽(yáng)”,這四個(gè)地方之間都有很漫長(zhǎng)的距離,而一用“即從”、“穿”、“便下”、“向”貫串起來(lái),就出現(xiàn)了“即從巴峽穿巫峽,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)”的疾速飛馳的畫(huà)面,一個(gè)接一個(gè)地從讀者眼前一閃而過(guò)。這里需要指出的是:詩(shī)人既展示想象,又描繪實(shí)境。從“巴峽”到“巫峽”,峽險(xiǎn)而窄,舟行如梭,所以用“穿”;出“巫峽”到“襄陽(yáng)”,順流急駛,所以用“下”;從“襄陽(yáng)”到“洛陽(yáng)”,已換陸路,所以用“向”,用字高度準(zhǔn)確。

  全詩(shī)感情奔放,痛快淋漓地抒發(fā)了作者無(wú)比喜悅的心情。后代詩(shī)論家都極為推崇此詩(shī),浦起龍贊其為杜甫“生平第一首快詩(shī)也”(《讀杜心解》)。

  杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及賞析 篇2

  【原文】

  劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。

  卻看妻子愁何在,漫卷詩(shī)書(shū)喜欲狂。

  白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。

  即從巴峽穿巫峽,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)。

  【今譯】

  劍門(mén)關(guān)外忽然聽(tīng)說(shuō)官軍收復(fù)薊北,乍聽(tīng)到止不住的淚水灑滿了衣裳。

  回頭看妻兒的愁容不知去了何方,胡亂收拾著詩(shī)書(shū)不由得欣喜若狂。

  白日里引吭高歌呵且須縱情飲酒,春光正好伴我返回那久別的故鄉(xiāng)。

  立即動(dòng)身穿過(guò)了巴峽再穿過(guò)巫峽,然后經(jīng)過(guò)襄陽(yáng)再轉(zhuǎn)向那舊都洛陽(yáng)。

  【作者簡(jiǎn)介】

  杜甫(712-770),唐代詩(shī)人。字子美,河南府鞏縣(今河南鞏義市)人。杜甫生逢開(kāi)元盛世及安史之亂,一生顛沛流離,歷盡磨難,他的詩(shī)廣泛地記載了這一時(shí)期的現(xiàn)實(shí)生活,被人稱為“詩(shī)史”。杜甫擅長(zhǎng)各種詩(shī)體,詩(shī)風(fēng)沉郁頓挫,對(duì)后世有很大的影響。

  【注釋】

  官軍:唐王朝軍隊(duì)。

  收:收復(fù)。

  河南河北:泛指黃河以南以北地區(qū),相當(dāng)于今河南、河北、山東一帶。

  劍外:劍門(mén)關(guān)之外,即今四川劍南一帶。

  薊北:今河北省北部。當(dāng)時(shí)為安、史叛軍根據(jù)地。

  初聞:乍聽(tīng)到。

  涕淚:眼淚。

  卻看;回頭看。

  漫卷:胡亂地卷起。

  縱酒:縱情飲酒。

  青春:春天。

  巴峽:在今重慶市東的嘉陵江上。

  巫峽:在今四川省巫山縣東。

  襄陽(yáng):在今湖北省襄樊市。

  【賞析】

  這首詩(shī)是杜甫流落到梓州時(shí)所作。這一年杜甫52歲,由于安史之亂而漂泊到劍門(mén)之外已是第五個(gè)年頭,杜甫無(wú)時(shí)不期望著能夠平息叛亂,葉落歸根。突然他聽(tīng)說(shuō)官軍收復(fù)了薊北,喜極而泣,不能自抑。作者用了“忽傳”、“初聞”、“卻看”、“漫卷”四個(gè)連續(xù)動(dòng)作,把驚喜心情有表達(dá)得淋漓盡致。而在“即從”、“穿”、“便下”、“向”這四個(gè)富有動(dòng)感節(jié)奏的描述中,作者想象著自己仿佛已經(jīng)穿過(guò)巴峽、巫峽,路過(guò)襄陽(yáng)、洛陽(yáng),回到了夢(mèng)寐以求的家鄉(xiāng)。后人說(shuō):“此詩(shī)句句有喜躍意,一氣流注,而曲折盡情,絕無(wú)妝點(diǎn),愈樸愈真”,此詩(shī)是老杜“生平第一首快詩(shī)”,如此等等,都是非常精當(dāng)?shù)脑u(píng)語(yǔ)。

  杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及賞析 篇3

  《聞官軍收河南河北》

  作者:杜甫

  劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。

  卻看妻子愁何在,漫卷詩(shī)書(shū)喜欲狂。

  白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。

  即從巴峽穿巫峽,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)。

  注釋:

  1、卻看:回看。

  2、愁何在:不再愁。

  3、漫卷:隨手卷起。古代詩(shī)文皆寫(xiě)在卷子上。

  4、青春句:意謂春光明媚,鳥(niǎo)語(yǔ)花香,還鄉(xiāng)時(shí)并不寂寞。

  5、即從兩句:想像中還鄉(xiāng)路線,即出峽東下,由水路抵襄陽(yáng),然后由陸路向洛陽(yáng)。此詩(shī)句末有自注云:"余有田園在東京。"(指洛陽(yáng))。巴峽:四川東北部巴江中之峽。巫峽:在今四川巫山縣東,長(zhǎng)江三峽之一。襄陽(yáng):今屬湖北。

  譯文:

  在劍南忽然傳說(shuō),收復(fù)薊北的消息,初聽(tīng)到悲喜交集,涕淚沾滿了衣裳。

  回頭看看妻子兒女,憂愁不知去向?胡亂收卷詩(shī)書(shū),我高光得快要發(fā)狂!

  白天我要開(kāi)懷痛飲,放聲縱情歌唱;明媚春光和我作伴,我好啟程還鄉(xiāng)。

  仿佛覺(jué)得,我已從巴峽穿過(guò)了巫峽;很快便到了襄陽(yáng),旋即又奔向洛陽(yáng)。

  賞析:

  這是一首敘事抒情詩(shī),代宗廣德元年(763)春作于梓州。延續(xù)七年多的安史之亂,終于結(jié)束了。作者喜聞薊北光復(fù),想到可以挈眷還鄉(xiāng),喜極而涕,這種激情是人所共有的。全詩(shī)毫無(wú)半點(diǎn)飾,情真意切。讀了這首詩(shī),我們可以想象作者當(dāng)時(shí)對(duì)著妻兒侃侃講述捷報(bào),手舞足蹈,驚喜欲狂的神態(tài)。因此,歷代詩(shī)論家都極為推崇這首詩(shī)。浦起龍?jiān)凇蹲x杜心解》中稱贊它是杜甫"生平第一首快詩(shī)。"

  杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及賞析 篇4

  杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。

  生平:

  年少優(yōu)游 杜甫因青少年時(shí)因家庭環(huán)境優(yōu)越,因此過(guò)著較為安定富足的生活。他自小好學(xué),七歲能作詩(shī),“七齡思即壯,開(kāi)口詠鳳凰”,有志于“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”。他少年時(shí)也很頑皮,“憶年十五心尚孩,健如黃犢走復(fù)來(lái)。庭前八月梨棗熟,一日上樹(shù)能千回”。 杜甫在青年時(shí)代曾數(shù)次漫游。十九歲時(shí),他出游郇瑕。

  家庭成員

  祖父 杜甫的祖父為唐初詩(shī)人杜審言。杜審言很有才華,但恃才傲世。少與李嶠、崔融、蘇味道合稱“文章四友”。唐高宗咸亨元年(670)擢進(jìn)士第,為隰城尉。后轉(zhuǎn)洛陽(yáng)丞。武后圣歷元年(698),坐事貶吉州司戶參軍。卻在此時(shí)得罪同事郭若訥、長(zhǎng)官周季重,兩人合謀誣陷杜審言,定了死罪。杜甫的叔叔杜并年十三,刺殺周季。

  典故:憤斥奢靡無(wú)恥的皇親國(guó)戚

  唐王朝,尤其是玄宗當(dāng)政時(shí)期的唐王朝,在當(dāng)時(shí)的世界上無(wú)疑是一個(gè)名副其實(shí)的大國(guó);但就在這表面上看起來(lái)仍然強(qiáng)大的王國(guó)里,因上下其手等諸多原因,業(yè)已孳生著崩潰的征兆。玄宗李隆基年輕時(shí)是一個(gè)頗有作為的皇帝,他先后任用姚崇、宋璟、張九齡、韓休等忠心愛(ài)國(guó)者為丞相,大力整頓相應(yīng)弊政,社會(huì)經(jīng)濟(jì)得到了很大發(fā)展。

  思想核心

  杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,詩(shī)風(fēng)沉郁頓挫,憂國(guó)憂民。他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負(fù)。他熱愛(ài)生活,熱愛(ài)人民,熱愛(ài)祖國(guó)的大好河山。他嫉惡如仇,對(duì)朝廷的腐敗、社會(huì)生活中的黑暗現(xiàn)象都給予揭露和批評(píng)。他同情人民,甚至情愿為解救人民的苦難做出犧牲。所以他的詩(shī)歌創(chuàng)作,始終貫穿著憂國(guó)憂民這條主線。

  書(shū)法成就

  杜甫在書(shū)法的創(chuàng)作觀上是非常成熟而有深度的。從記載來(lái)看,他的書(shū)體以楷隸行草兼工,整體以意行之,贊賞古而雄壯,注意書(shū)寫(xiě)中的速度、節(jié)奏、筆勢(shì)、墨法等等內(nèi)容,在唐代也是很有深度的書(shū)家了。同時(shí),他對(duì)于唐代隸書(shū)家的贊揚(yáng)、對(duì)于曹霸、張旭的評(píng)價(jià)都足以使他在書(shū)法史上留下聲名,而他的“書(shū)貴瘦硬”說(shuō)更是奠定了杜甫在書(shū)法的地位。

  詩(shī)歌風(fēng)格

  沉郁頓挫 杜甫的詩(shī)歌在語(yǔ)言上,普遍認(rèn)為具有“沉郁”的特點(diǎn),“沉郁”一詞最早見(jiàn)于南朝,“體沉郁之幽思,文麗日月”,后來(lái)杜甫寫(xiě)更以“沉郁頓挫”四字準(zhǔn)確概括出他自己作品的語(yǔ)言,“至于沉郁頓挫,隨時(shí)敏捷,而揚(yáng)雄、枚皋之徒,庶可跂及也”。對(duì)杜詩(shī)進(jìn)一步的研究發(fā)現(xiàn),其詩(shī)歌風(fēng)格的形成,與其恪守的儒家思想有著密切關(guān)系。

  后世影響

  他的詩(shī)具有豐富的社會(huì)內(nèi)容、強(qiáng)烈的時(shí)代色彩和鮮明的政治傾向,真實(shí)深刻地反映了安史之亂前后一個(gè)歷史時(shí)代政治時(shí)事和廣闊的社會(huì)生活畫(huà)面,因而被稱為一代“詩(shī)史”。杜詩(shī)風(fēng)格,基本上是“沉郁頓挫”,語(yǔ)言和篇章結(jié)構(gòu)又富于變化,講求煉字煉句。同時(shí),其詩(shī)兼?zhèn)浔婓w,除五古、七古、五律、七律外,還寫(xiě)了不少排律,拗體。

  文學(xué)成就

  文學(xué)作品 杜甫詩(shī)“有集六十卷”,早佚。北宋寶元二年(1039年)王洙輯有1405篇,編為18卷,題為《杜工部集》。錢(qián)謙益編有《箋注杜工部集》。楊倫說(shuō):“自六朝以來(lái),樂(lè)府題率多模擬剽竊,陳陳相因,最為可厭。子美出而獨(dú)就當(dāng)時(shí)所感觸,上憫國(guó)難,下痛民窮,隨意立題,盡脫去前人窠臼”。

  出身背景

  杜甫出身于京兆杜氏,一個(gè)北方的大士族。其遠(yuǎn)祖為漢武帝有名的酷吏杜周。他與唐代另一大詩(shī)人即“小李杜”的杜牧同為晉代大學(xué)者、名將杜預(yù)之后。不過(guò)兩支派甚遠(yuǎn),杜甫出自杜預(yù)次子杜耽,而杜牧出自杜預(yù)少子杜尹。杜甫的祖為唐初詩(shī)人杜審言。杜審言很有才華,但恃才傲世。少與李嶠、崔融、蘇味道合稱“文章四友”。

  年譜

  玄宗時(shí)期(公元712——公元755年)玄宗先天元年,壬子(公元712年)。杜甫生于鞏縣(今河南鞏義),祖籍湖北襄陽(yáng)。玄宗開(kāi)元五年,丁巳(公元717年),六歲。嘗至郾城,觀公孫大娘舞「劍器」「渾脫」。開(kāi)元六年,戊午(公元718年),七歲。始作詩(shī)文。玄宗開(kāi)元八年,庚申(公元720年),杜甫九歲。始習(xí)大字。

  紀(jì)念建筑

  杜甫草堂 杜甫草堂有二處,分別位于四川省成都市和甘肅省成縣,前者較著名。 杜甫墓,在河南鞏義康店邙嶺。 少陵臺(tái),位于山東省兗州市。 杜工祠,位于陜西省西安市長(zhǎng)安區(qū)少陵原畔。 杜公祠堂凡有數(shù)處,自成都﹑耒陽(yáng)、夔州外,又存四祠。"四祠指江原﹑鄜州﹑同谷﹑劍門(mén)諸祠。

  死因之謎

  多少年來(lái),杜甫給后人留下的最大疑惑是他的死因。文學(xué)、史學(xué)界針對(duì)杜甫的死因提出了五種死因,病死說(shuō) 翻閱莫礪鋒、童強(qiáng)著《杜甫傳》,關(guān)于杜甫的死,書(shū)中是這樣寫(xiě)的:“冬天到了,詩(shī)人病倒了。病倒在行往衡陽(yáng)的舟中。一顆巨星就在這無(wú)限的孤獨(dú)、寂寞中隕落了。”

  杜甫名人故事

  杜甫雖然出生在一個(gè)官僚家庭,是個(gè)官二代,但無(wú)奈家道中落,一生仕途不順,屢受打擊。如長(zhǎng)安十年,杜甫為謀官歷盡艱辛,受盡屈辱。大到受騙上當(dāng)被權(quán)相耍弄,小到殘杯冷炙,蔬食不飽。杜甫36歲那年,參加了玄宗的特科考試。但這次考試被權(quán)相李林甫操縱,竟一個(gè)不取,反倒上表祝賀玄宗,稱“野無(wú)遺賢”,似乎天下的能人都已被朝廷延攬,剩下的都是些扶不起教不出的草莽之輩。杜甫興沖沖而來(lái),心懸懸而去,受到了無(wú)情的愚弄。

  杜甫原本雄心勃勃、理想遠(yuǎn)大,但造化弄人,年過(guò)而立卻仍無(wú)立身之處,經(jīng)常為了吃飽肚子而四處奔波。754年詩(shī)人家居長(zhǎng)安城南的少陵,由于長(zhǎng)安發(fā)生特大的雨災(zāi),米價(jià)飛漲,詩(shī)人在長(zhǎng)安無(wú)法生活,只好把妻兒遷到長(zhǎng)安城北的奉先縣去謀生。而更為可悲的是759年詩(shī)人一年就遷移了四次。從洛陽(yáng)到華州、秦州、同谷,直到四川的成都。杜甫在同谷縣出發(fā)時(shí)在詩(shī)中寫(xiě)道:“奈何迫物累,一歲四行役!”可見(jiàn)詩(shī)人奔波之苦。這種奔波,除避安史之亂外,主要就是為生活所迫。

  杜甫當(dāng)初決定去同谷時(shí),就是因?yàn)榈玫酵瓤h令的信,說(shuō)此地盛產(chǎn)一種薯類,吃飯問(wèn)題好解決?啥鸥θズ笄闆r并不那么樂(lè)觀,他在《同谷七歌》中寫(xiě)道:“有客有客字子美,白頭亂發(fā)垂過(guò)耳。歲拾橡栗隨狙公,天寒日暮山谷里。中原無(wú)書(shū)歸不得,手腳凍皴皮肉死。”手腳凍僵的杜甫苦苦尋找的“橡栗”,是一種不好吃的苦栗子,在莊子“齊物論”里養(yǎng)猴子的“狙公”就拿這個(gè)給猴子選擇要“朝三”還是“暮四”?梢(jiàn)詩(shī)人的生活是饑寒交迫、狼狽不堪的。所以杜甫住了一個(gè)多月就只好離開(kāi),繼續(xù)“流動(dòng)”了。

  李白與杜甫都經(jīng)歷過(guò)漂泊遷移的生活,但杜甫的情況更加困難。李白漂泊時(shí),常常是一條光棍漢,一人吃飽全家不餓。有多少,花多少,窮點(diǎn)富點(diǎn),日子都好對(duì)付,何況自己賬戶上還有“五花馬,千金裘”,手里有錢(qián),心里不慌。而杜甫在安史之亂以后,到了哪里都是老婆孩子一大幫。經(jīng)常甕中無(wú)米,灶頭無(wú)煙。連餓死孩子的慘劇都發(fā)生過(guò)。

【杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

杜甫《聞官軍收河南河北》賞析11-29

杜甫《聞官軍收河南河北》的賞析03-23

杜甫聞官軍收河南河北賞析12-20

杜甫聞官軍收河南河北08-23

聞官軍收河南河北 杜甫08-28

杜甫《聞官軍收河南河北》11-08

杜甫的聞官軍收河南河北12-20

《聞官軍收河南河北》翻譯賞析02-18

杜甫《聞官軍收河南河北》全詩(shī)翻譯及賞析08-30