日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

贈別前蔚州契苾使君原文翻譯及賞析

時間:2022-07-08 09:02:43 古籍 我要投稿

贈別前蔚州契苾使君原文翻譯及賞析

贈別前蔚州契苾使君原文翻譯及賞析1

  原文:

  贈別前蔚州契苾使君

  唐代:李商隱

  何年部落到陰陵,奕世勤王國史稱。

  夜卷牙旗千帳雪,朝飛羽騎一河冰。

  蕃兒襁負來青冢,狄女壺漿出白登。

  日晚鸊鵜泉畔獵,路人遙識郅都鷹。

  譯文:

  何年部落到陰陵,奕世勤王國史稱。

  是在哪個時代契苾部落來到了陰陵,世世代代為朝廷效力,在青史上留下英名。

  夜卷牙旗千帳雪,朝飛羽騎一河冰。

  雪壓千帳的寒夜營前的大旗迎風飄卷,軍情緊急的清晨,傳書的軍騎越河踏冰。

  蕃兒襁負來青冢,狄女壺漿出白登。

  西蕃的男兒背負著小孩來青冢歸附,北狄的姑娘用瓦壺盛酒到白登勞軍。

  日晚鸊鵜泉畔獵,路人遙識郅都鷹。

  在黃昏時節(jié)你來到碎鳥鵜泉邊打獵,路上的行人遠遠就認出你這位郅都鷹。

  注釋:

  何年部落到陰陵,奕(yì)世勤王國史稱。

  陰陵:陰山。契苾何力歸唐后,曾移居陰山。奕世:累世。勤王:為朝廷效力。

  夜卷牙旗千帳雪,朝飛羽騎一河冰!耙咕怼倍洌阂鉃槠跗兗易鍨閲鴸|征西討,作戰(zhàn)勇敢,立有赫赫戰(zhàn)功。

  蕃(fān)兒襁(qiǎng)負來青冢,狄女壺漿出白登。

  襁負:背著小孩。青冢:王昭君墓,此處泛指內蒙古呼和浩特市一帶。白登:白登山,在今大同市東。

  日晚鸊(pì)鵜(tí)泉畔獵,路人遙識郅(zhì)都鷹。

  鸊鵜泉:在今內蒙古五原縣。郅都:西漢景帝時人,任雁門太守時,威震匈奴。

  賞析:

  這首送別契瑟通出征的詩,以“奕世勤王”為中心,歷敘契蔥部落內附后與唐朝廷的友好關系,表彰契菇氏歷代勤王的功績及其對促進北方邊疆地區(qū)少數(shù)民族和睦相處的作用,

  首聯(lián)用設問起手,總敘鐵勒部落歸附唐王朝和為朝廷效力的歷史:“奕世勤王國史稱”,這是朝廷對契瑟一門的評價,也表達了詩人的贊譽之情。

  頷聯(lián)二句的大意說,在雪蓋千帳的寒夜,掩旗突襲敵軍,在冰封河流的早晨,率兵涉冰飛越:寫的是契菇通五世祖契蔥何力當年勤王的事跡:這里詩人虛擬鋪排,選擇早晨、夜晚兩個典型時間,掩旗夜襲和朝飛冰河兩個典型場面,著力強調契菇騎兵行動的迅急和作戰(zhàn)的神勇。詩人強調這點有其現(xiàn)實意義:因為當時諸藩鎮(zhèn)口稱勤王,卻多擁兵自重,養(yǎng)寇固恩,即使進兵,也多是徘徊觀望,牽延不進。詩人在這里稱贊當年契瑟氏勤王之日夜兼程,迅急神勇,一則是對當時藩鎮(zhèn)一種婉轉的批判,二則是勉勵契菇通仿效乃祖,效忠朝廷,再展契菇氏之雄風。

  接著頸聯(lián)二句,轉寫現(xiàn)實,契菇通此次出兵勤王,深得北方少數(shù)民族擁護,紛紛背著幼兒前來歸附,簞食壺漿表示歡迎÷詩人用具體的畫面,寫出了少數(shù)民族廣大群眾支持擁護這場抵御外族入侵的戰(zhàn)爭,這就點出了這場戰(zhàn)爭的正義性質。這對正在出師勤王、捍衛(wèi)邊塞的契菇通來說無異是一種強有力的支持和鼓勵,同時這也是我國各族人民和睦相處、共同御侮的歷史證物。

  尾聯(lián)借出獵隱指對回鶻作戰(zhàn),意思是說契菇通傍晚出獵鷺鵜泉畔,路人在很遠的地方看到他所放的鷹,就知道這位蒼鷹式的人物出現(xiàn)了。這里以郅都比契瑟通!苞棥弊蛛p關,既關合上句“獵”字,又喻契菇通正如號稱“蒼鷹”的郅都,為回鶻所畏憚,一明一暗,一喻物一喻人,關合得異常巧妙。

  總而言之。這首詩聲華既壯,骨力也足以相副,末聯(lián)“郅都鷹”、給人以勇悍威嚴的印象。由于腹聯(lián)已寫了他獲得了“蕃兒”、“狄女”的擁戶和歡迎,則其威嚴又是和兄弟民族的關懷和友愛相結合的,從而表現(xiàn)出一位既得到各部落愛戴,又令敵人畏憚的出身于少數(shù)民族的邊防太守形象。

贈別前蔚州契苾使君原文翻譯及賞析2

  原文:

  何年部落到陰陵,奕世勤王國史稱。

  夜卷牙旗千帳雪,朝飛羽騎一河冰。

  蕃兒襁負來青冢,狄女壺漿出白登。

  日晚鸝鵜泉畔獵,路人遙識郅都鷹。

  譯文

  是在哪個時代契芯部落來到了陰陵,世世代代為朝廷效力,在青史上留下英名。

  雪壓千帳的寒夜營前的大旗迎風飄卷,軍情緊急的清晨,傳書的軍騎越河踏冰。

  西蕃的男兒背負著小孩來青冢歸附,北狄的姑娘用瓦壺盛酒到白登勞軍。

  在黃昏時節(jié)你來到碎鳥鵜泉邊打獵,路上的行人遠遠就認出你這位郅都鷹。

  注釋

  蔚州:今山西靈丘縣。契藍使君:蔚州刺史契蘇通。詩題下作者自注:“使君遠祖,國初功臣也!逼跣就ㄊ氰F勒族契蕊部落人,貞觀六年,契蕊通五世祖契芯何力,率部歸順唐王朝,以后又立有大功,封涼國公。

  陰陵:陰山。契芯何力歸唐后,曾移居陰山。

  奕世:累世。勤王:為朝廷效力。

  “夜卷”二句:意為契芯家族為國東征西討,作戰(zhàn)勇敢,立有赫赫戰(zhàn)功。

  襁負:背著小孩。青冢:王昭君墓,此處泛指內蒙古呼和浩特市一帶。

  白登:白登山,在今大同市東。此二句意為契蘇通所到之處,深受各部族老幼婦女的歡迎。

  鷓鵜泉:在今內蒙古五原縣。

  郅都:西漢景帝時人,任雁門太守時,威震匈奴。

  賞析:

  這首送別契瑟通出征的詩,以“奕世勤王”為中心,歷敘契蔥部落內附后與唐朝廷的友好關系,表彰契菇氏歷代勤王的功績及其對促進北方邊疆地區(qū)少數(shù)民族和睦相處的作用,

  首聯(lián)用設問起手,總敘鐵勒部落歸附唐王朝和為朝廷效力的歷史:“奕世勤王國史稱”,這是朝廷對契瑟一門的評價,也表達了詩人的贊譽之情。

  頷聯(lián)二句的大意說,在雪蓋千帳的寒夜,掩旗突襲敵軍,在冰封河流的早晨,率兵涉冰飛越:寫的是契菇通五世祖契蔥何力當年勤王的'事跡:這里詩人虛擬鋪排,選擇早晨、夜晚兩個典型時間,掩旗夜襲和朝飛冰河兩個典型場面,著力強調契菇騎兵行動的迅急和作戰(zhàn)的神勇。詩人強調這點有其現(xiàn)實意義:因為當時諸藩鎮(zhèn)口稱勤王,卻多擁兵自重,養(yǎng)寇固恩,即使進兵,也多是徘徊觀望,牽延不進。詩人在這里稱贊當年契瑟氏勤王之日夜兼程,迅急神勇,一則是對當時藩鎮(zhèn)一種婉轉的批判,二則是勉勵契菇通仿效乃祖,效忠朝廷,再展契菇氏之雄風。

  接著頸聯(lián)二句,轉寫現(xiàn)實,契菇通此次出兵勤王,深得北方少數(shù)民族擁護,紛紛背著幼兒前來歸附,簞食壺漿表示歡迎÷詩人用具體的畫面,寫出了少數(shù)民族廣大群眾支持擁護這場抵御外族入侵的戰(zhàn)爭,這就點出了這場戰(zhàn)爭的正義性質。這對正在出師勤王、捍衛(wèi)邊塞的契菇通來說無異是一種強有力的支持和鼓勵,同時這也是我國各族人民和睦相處、共同御侮的歷史證物。

  尾聯(lián)借出獵隱指對回鶻作戰(zhàn),意思是說契菇通傍晚出獵鷺鵜泉畔,路人在很遠的地方看到他所放的鷹,就知道這位蒼鷹式的人物出現(xiàn)了。這里以郅都比契瑟通。“鷹”字雙關,既關合上句“獵”字,又喻契菇通正如號稱“蒼鷹”的郅都,為回鶻所畏憚,一明一暗,一喻物一喻人,關合得異常巧妙。

  總而言之。這首詩聲華既壯,骨力也足以相副,末聯(lián)“郅都鷹”、給人以勇悍威嚴的印象。由于腹聯(lián)已寫了他獲得了“蕃兒”、“狄女”的擁戶和歡迎,則其威嚴又是和兄弟民族的關懷和友愛相結合的,從而表現(xiàn)出一位既得到各部落愛戴,又令敵人畏憚的出身于少數(shù)民族的邊防太守形象。

【贈別前蔚州契苾使君原文翻譯及賞析】相關文章:

贈別前蔚州契苾使君_李商隱的詩原文賞析及翻譯08-03

李商隱《贈別前蔚州契苾使君》原文及注釋11-07

《贈別前蔚州契苾使君》鑒賞及譯文注釋02-12

《贈別前蔚州契苾使君》李商隱唐詩原文及作者介紹10-30

《送梓州李使君》原文及翻譯賞析08-24

送梓州李使君原文、翻譯及賞析07-05

送梓州李使君原文翻譯及賞析07-27

契苾何力九歲而孤原文及翻譯04-19

《贈升州王使君忠臣》原文及翻譯賞析06-14