日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

送賀賓客歸越原文及賞析

時(shí)間:2023-11-29 14:40:01 古籍 我要投稿

送賀賓客歸越原文及賞析

  鏡湖流水漾清波,狂客歸舟逸興多。

  山陰道士如相見(jiàn),應(yīng)寫(xiě)黃庭換白鵝。

  譯文

  鏡湖水面如明鏡,您四明狂客歸來(lái)蕩舟盡豪情。古代曾有王羲之寫(xiě)黃庭經(jīng)向山陰道士換鵝的韻事,您到那里一定也有這樣的逸興。

  注釋

 、刨R賓客:即賀知章,他曾任太子賓客之職。

 、瓶窨停褐纲R知章,其號(hào)為“四明狂客”。

 、恰吧疥帯倍洌河猛豸酥适沦澝蕾R知章的書(shū)法。山陰道士養(yǎng)了一群鵝,王羲之非常喜歡。道士要王羲之為其書(shū)寫(xiě)《黃庭經(jīng)》,換其群鵝。賀知章善草隸,深得時(shí)人珍愛(ài)。

  賞析

  這是李白贈(zèng)送給賀知章的一首七絕,創(chuàng)作時(shí)間與《送賀監(jiān)歸四明應(yīng)制》大約同時(shí)。賀知章與李白可以說(shuō)是忘年交。唐玄宗天寶三載(744年)正月,賀知章以道士的身份辭京回鄉(xiāng),玄宗詔令在長(zhǎng)樂(lè)坡餞別賀知章。李白當(dāng)時(shí)正在長(zhǎng)安待詔翰林,就贈(zèng)給了他這首詩(shī)。

  創(chuàng)作背景

  由于賀知章這次是以道士的身份告老還鄉(xiāng)的,而李白此時(shí)也正尊崇道學(xué),因此詩(shī)中都圍繞著“逸興多”三字,以送出家人的口氣來(lái)寫(xiě)的。鏡湖是紹興地方的風(fēng)景名勝,以湖水清澄而聞名于世。李白想象友人這次回鄉(xiāng),一定會(huì)對(duì)鏡湖發(fā)生濃厚的興趣,在那兒終日泛舟遨游的。為了突出賀知章的性格,詩(shī)中不再以賓客或賀監(jiān)的官銜稱(chēng)呼他,而干脆稱(chēng)他為“狂客”,因賀知章晚年曾自號(hào)“四明狂客”!百e客”到底沾上些官氣,與道士的氣息不相投合,而“狂客”二字一用,不僅除了官氣,表現(xiàn)了友人的性格,而且與全詩(shī)的基調(diào)非常吻合。

  晉代的大書(shū)法家王羲之記載的蘭亭盛會(huì)就發(fā)生在賀知章的故鄉(xiāng)山陰。而賀知章本人也是著名的書(shū)法家,這就使詩(shī)人想起了一個(gè)故事:據(jù)《太平御覽》卷二三八記載,王羲之很喜歡白鵝,山陰地方有個(gè)道士知道后,就請(qǐng)他書(shū)寫(xiě)道教經(jīng)典之一的《黃庭經(jīng)》,并愿意以自己所養(yǎng)的一群白鵝來(lái)作為報(bào)酬。由此詩(shī)人說(shuō),此次賀知章回鄉(xiāng),恐怕也會(huì)有道士上門(mén)求書(shū)。當(dāng)年王羲之書(shū)寫(xiě)《黃庭經(jīng)》換白鵝的事情,那又要在山陰發(fā)生了。所以,末二句表面上是敘述王羲之的故事,實(shí)際上是借此故事來(lái)寫(xiě)賀知章,盛贊賀知章書(shū)法的高超絕妙。

  這首詩(shī)基本是李白信手拈來(lái)之作,但他一下就抓住了兩樣?xùn)|西:一個(gè)是紹興的鏡湖,另一個(gè)便是王羲之當(dāng)年寫(xiě)字換鵝的故事。全詩(shī)實(shí)際上所寫(xiě)的也就是這兩件事。但它們卻都恰能表現(xiàn)出友人故鄉(xiāng)即山陰的地方特色,同時(shí)也都能顯示出賀知章這個(gè)人的性格特點(diǎn)和才華所在。李白當(dāng)時(shí)并未去過(guò)山陰,因此詩(shī)中所謂的“鏡湖”、“山陰道士”之類(lèi),實(shí)際上還都是贈(zèng)別友人時(shí)的一種想象之詞。由此可見(jiàn)詩(shī)人爐火純青的詩(shī)藝。

  李白

  李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱(chēng)為“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”。據(jù)《新唐書(shū)》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛(ài)飲酒作詩(shī),喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩(shī)作中多以醉時(shí)寫(xiě)的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。

【送賀賓客歸越原文及賞析】相關(guān)文章:

送賀賓客歸越原文及賞析12-13

李白《送賀賓客歸越》詩(shī)歌賞析05-26

送楊山人歸嵩山原文及賞析03-04

《送僧歸日本》原文翻譯及賞析09-03

送僧歸日本原文及賞析10-03

送贊律師歸嵩山原文及賞析02-20

《送僧歸日本》原文、翻譯及賞析05-19

送僧歸日本原文翻譯及賞析06-25

送僧歸日本原文、翻譯及賞析03-18