日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

寒食全詩(shī)及意思翻譯賞析

時(shí)間:2025-01-21 10:45:22 曉鳳 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

寒食全詩(shī)及意思翻譯賞析

  賞析,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,拼音是shǎng xī,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編整理的寒食全詩(shī)及意思翻譯賞析,僅供參考。

  寒食

  [唐]韓翃

  春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。

  日暮漢官傳蠟燭,輕煙散入五侯家。

  [譯文]

  暮春時(shí)候長(zhǎng)安處處飄絮又飛花,寒食節(jié)日風(fēng)吹皇家花園柳枝斜。

  夜色降臨宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里。

  詞句注釋

 、藕常汗(jié)令名,在農(nóng)歷清明前一日或二日。南朝梁宗懔《荊楚歲時(shí)記》:“去冬節(jié)(即冬至節(jié))一百五日,即有疾風(fēng)甚雨,謂之寒食。”寒食正當(dāng)三月,是春景正濃之時(shí)。古代風(fēng)俗,于寒食前后禁火三天,據(jù)說(shuō)是為了紀(jì)念春秋時(shí)晉國(guó)大夫介子推。相傳介子推輔佐晉文公重耳回國(guó)后,隱于山中,晉文公燒山逼他出來(lái),介子推抱樹而死。晉文公為悼念他,禁止在介子推死日生火煮飯,只吃冷食。后相沿成俗,稱為“寒食禁火”。或云禁火為周的舊制,與介子推之死無(wú)關(guān)。詩(shī)題一作“寒食日即事”。

 、拼撼菬o(wú)處:一作“春風(fēng)何處”。春城,指春天里的長(zhǎng)安城。飛花:一作“開花”。

 、怯簩m苑里的楊柳。

 、取叭漳骸本洌阂?yàn)楹辰,也即不能燃燭,但對(duì)寵幸人家,卻特許賜以蠟燭。日暮,一作“一夜”。漢宮,實(shí)指唐宮。傳蠟燭,依次傳遞蠟燭。

 、奢p煙:一作“青煙”。五侯:指當(dāng)權(quán)的外戚或宦官。《漢書·元后傳》載,漢成帝河平二年(前27年)封其舅王譚、王商、王立、王根、王逢時(shí)為侯,時(shí)人稱之五侯。又,《后漢書·陳蕃傳》載,漢順帝梁皇后兄梁冀為大將軍,其子梁胤、叔父梁讓、梁淑、梁忠、梁戟,皆封侯,世稱梁氏五侯。又,《后漢書·單超傳》載,漢桓帝封宦官單超、徐璜、具瑗、左悺、唐衡為侯,亦號(hào)五侯。

  [賞析]

  寒食是我國(guó)古代一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,一般在冬至后一百零五天,清明前兩天。古人很重視這個(gè)節(jié)日,按風(fēng)俗家家禁火,只吃現(xiàn)成食物,故名寒食。由于節(jié)當(dāng)暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成為游玩的好日子,宋人就說(shuō)過(guò):“人間佳節(jié)唯寒食!保ㄉ塾海┨拼贫,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩。唐代詩(shī)人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩(shī)紀(jì)其實(shí):“恩光及小臣,華燭忽驚春。電影隨中使,星輝拂路人。幸因榆柳暖,一照草茅貧。”正可與韓翃這一首詩(shī)參照。此詩(shī)只注重寒食景象的描繪,并無(wú)一字涉及評(píng)議。第一句就展示出寒食節(jié)長(zhǎng)安的迷人風(fēng)光。把春日的長(zhǎng)安稱為“春城”,不但造語(yǔ)新穎,富于美感;而且兩字有陰平陽(yáng)平的音調(diào)變化,諧和悅耳。處處“飛花”,不但寫出春天的萬(wàn)紫千紅、五彩繽紛,而且確切地表現(xiàn)出寒食的暮春景象。暮春時(shí)節(jié),裊裊東風(fēng)中柳絮飛舞,落紅無(wú)數(shù)。不說(shuō)“處處”而說(shuō)“無(wú)處不”,以雙重否定構(gòu)成肯定,形成強(qiáng)調(diào)的語(yǔ)氣,表達(dá)效果更強(qiáng)烈。“春城無(wú)處不飛花”寫的是整個(gè)長(zhǎng)安,下一句則專寫皇城風(fēng)光。既然整個(gè)長(zhǎng)安充滿春意,熱鬧繁華,皇宮的情景也就可以想見了。與第一句一樣,這里并未直接寫到游春盛況,而剪取無(wú)限風(fēng)光中風(fēng)拂“御柳”一個(gè)鏡頭。當(dāng)時(shí)的風(fēng)俗,寒食日折柳插門,所以特別寫到柳。同時(shí)也關(guān)照下文“以榆柳之火賜近臣”的意思。

  如果說(shuō)一二句是對(duì)長(zhǎng)安寒食風(fēng)光一般性的描寫,那么,三四句就是這一般景象中的特殊情景了。兩聯(lián)情景有一個(gè)時(shí)間推移,一二寫白晝,三四寫夜晚,“日暮”則是轉(zhuǎn)折。寒食節(jié)普天之下一律禁火,唯有得到皇帝許可,“特敕街中許燃燭”(元稹《連昌宮詞》),才是例外。除了皇宮,貴近寵臣也可以得到這份恩典!叭漳骸眱删湔菍戇@種情事,仍然是形象的畫面。寫賜火用一“傳”字,不但狀出動(dòng)態(tài),而且意味著挨個(gè)賜予,可見封建等級(jí)次第之森嚴(yán)!拜p煙散入”四字,生動(dòng)描繪出一幅中官走馬傳燭圖,雖然既未寫馬也未寫人,但那裊裊飄散的輕煙,告訴著這一切消息,使人嗅到了那燭煙的氣味,聽到了那得得的馬蹄,恍如身歷其境。同時(shí),自然而然會(huì)給人產(chǎn)生一種聯(lián)想,體會(huì)到更多的言外之意。首先,風(fēng)光無(wú)處不同,家家禁火而漢宮傳燭獨(dú)異,這本身已包含著特權(quán)的意味。進(jìn)而,優(yōu)先享受到這種特權(quán)的,則是“五侯”之家。它使人聯(lián)想到中唐以后宦官專權(quán)的政治弊端。中唐以來(lái),宦官專擅朝政,政治日趨腐敗,有如漢末之世。詩(shī)中以“漢”代唐,顯然暗寓諷諭之情。無(wú)怪乎吳喬說(shuō):“唐之亡國(guó),由于宦官握兵,實(shí)代宗授之以柄。此詩(shī)在德宗建中初,只‘五侯’二字見意,唐詩(shī)之通于春秋也。”(《圍爐詩(shī)話》)據(jù)孟棨《本事詩(shī)》,唐德宗曾十分賞識(shí)韓翃此詩(shī),為此特賜多年失意的詩(shī)人以“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當(dāng)時(shí)江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書此詩(shī),并批道:“與此韓翃”,成為一時(shí)流傳的佳話。優(yōu)秀的文學(xué)作品往往“形象大于思想”(高爾基),此詩(shī)雖然止于描繪,作者本意也未必在于譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會(huì)到比作品更多的東西。由于作者未曾刻意求深,只是沉浸在打動(dòng)了自己的形象與情感之中,發(fā)而為詩(shī),反而使詩(shī)更含蓄,更富于情韻,比許多刻意諷刺之作更高一籌。

  創(chuàng)作背景

  寒食是中國(guó)古代的傳統(tǒng)節(jié)日,古人每逢此節(jié),前后三天不生火,只吃現(xiàn)成冷食,故名寒食。據(jù)《西京雜記》記載,在漢代,寒食這天雖然全國(guó)都禁火,但皇帝卻賞賜給侯門貴族以蠟燭,特許照明,以示恩寵。唐承漢制,因襲舊例,也在寒食傳燭示恩。這首詩(shī)具體作年不詳,如果作于唐玄宗時(shí),則“五侯”當(dāng)指楊貴妃的哥哥楊國(guó)忠及其姊妹等;若是作于安史之亂后,則是指唐代宗以來(lái)權(quán)勢(shì)日盛的宦官政治集團(tuán),他們專擅朝政,使得中唐政治日趨腐敗,有如漢末之世。韓翃見到皇家恩澤只惠及上層,于是在這首詩(shī)中微露出諷諫之意。

  作者簡(jiǎn)介

  韓翃,字君平,南陽(yáng)(今屬河南)人。天寶十三載(754)進(jìn)士及第。寶應(yīng)中在淄青節(jié)度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長(zhǎng)安十年。大歷后期,先后入汴宋、宣武節(jié)度使幕府為從事。建中初,德宗賞識(shí)其《寒食》詩(shī),任駕部郎中,知制誥,官終中書舍人。為“大歷十才子”之一。其詩(shī)多送行贈(zèng)別之作,善寫離人旅途景色,發(fā)調(diào)警拔,節(jié)奏瑯然,但乏情思,亦無(wú)深致。筆法輕巧,寫景別致,在當(dāng)時(shí)傳誦很廣泛。明人有《韓君平集》。《全唐詩(shī)》存其詩(shī)三卷。

【寒食全詩(shī)及意思翻譯賞析】相關(guān)文章:

白居易《寒食野望吟》全詩(shī)翻譯賞析11-02

杜甫《登高》意思及全詩(shī)翻譯賞析06-07

寒食詩(shī)原文翻譯及賞析07-19

杜甫《小寒食舟中作》全詩(shī)翻譯賞析08-21

李頎《古意》的意思及全詩(shī)翻譯賞析08-04

杜甫《去蜀》意思翻譯與全詩(shī)賞析11-09

王維《終南山》的意思及全詩(shī)翻譯賞析10-17

風(fēng)全詩(shī)翻譯賞析09-06

《佳人》全詩(shī)翻譯及賞析12-12