東施效顰,成語(yǔ),效:效仿;顰:同矉,皺眉頭的意思。東施:越國(guó)的丑女,代指丑婦。比喻模仿別人,不但模仿不好,反而出丑。有時(shí)也作自謙之詞,表示自己根底差,學(xué)別人的長(zhǎng)處沒(méi)有學(xué)到家。
示例:
若真也葬花,可謂"~"了,不但不為新奇,而且更是可厭。◎清·曹雪芹《紅樓夢(mèng)》第三十回
用法:作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ),帶有貶義。
近義詞:邯鄲學(xué)步、亦步亦趨、,畫(huà)虎不成反類(lèi)犬。
反義詞:獨(dú)辟蹊徑、標(biāo)新立異、自我作古、擇善而從
出自:
《莊子·天運(yùn)》:"故西施病心而矉其里,其里之丑人見(jiàn)而美之,歸亦捧心而矉其里。其里之富人見(jiàn)之,堅(jiān)閉門(mén)而不出;貧人見(jiàn)之,挈妻子而去之走。"
原文:
西施病心而顰其里,其里之丑人見(jiàn)而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見(jiàn)之,堅(jiān)閉門(mén)而不出;貧人見(jiàn)之,挈妻子而去之走。彼知顰美,而不知顰之所以美。
譯文:
傳說(shuō)西施由于有心臟病(據(jù)說(shuō)是心絞痛)在村里病發(fā)時(shí)會(huì)(捂住心口)緊蹙娥眉,同村的一個(gè)丑女見(jiàn)到西施發(fā)病時(shí)的神態(tài)認(rèn)為很美,此后也在村里捂住胸口皺眉。同村的有錢(qián)人看了,就趕緊閉門(mén)不見(jiàn);窮人見(jiàn)了,拉起妻子和兒女就躲。那個(gè)丑女只看到了(西施)皺眉時(shí)很美,但是卻不知道為什么(西施)皺眉很美(意指西施的美是天生的不是皺眉得來(lái)的)。