日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

英文詩(shī)歌 當(dāng)你老了

時(shí)間:2021-08-24 16:10:10 詩(shī)歌 我要投稿

英文詩(shī)歌 當(dāng)你老了

  在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都經(jīng)常接觸到詩(shī)歌吧,詩(shī)歌飽含豐富的感情和想象。詩(shī)歌的`類型有很多,你都知道嗎?下面是小編幫大家整理的英文詩(shī)歌 當(dāng)你老了,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

英文詩(shī)歌 當(dāng)你老了

  When you are old(當(dāng)你老了)

  When you are old

  When you are old and grey and full of sleep,

  And nodding by the fire, take down this book,

  And slowly read, and dream of the soft look

  Your eyes had once, and of their shadows deep;

  How many loved your moments of glad grace,

  And loved your beauty with love false or true,

  But one man loved the pilgrim Soul in you,

  And loved the sorrows of your changing face;

  And bending down beside the glowing bars,

  Murmur, a little sadly, how Love fled

  And paced upon the mountains overhead

  And hid his face amid a crowd of stars.

  當(dāng)你老了

  冰心譯

  當(dāng)你老了,頭發(fā)花白,睡意沉沉,

  倦坐在爐邊,取下這本書來(lái),

  慢慢讀著,追夢(mèng)當(dāng)年的眼神

  那柔美的神采與深幽的暈影。

  多少人愛過(guò)你青春的片影,

  愛過(guò)你的美貌,以虛偽或是真情,

  惟獨(dú)一人愛你那朝圣者的心,

  愛你哀戚的臉上歲月的留痕。

  在爐柵邊,你彎下了腰,

  低語(yǔ)著,帶著淺淺的傷感,

  愛情是怎樣逝去,又怎樣步上群山,

  怎樣在繁星之間藏住了臉。

《英文詩(shī)歌 當(dāng)你老了.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【英文詩(shī)歌 當(dāng)你老了】相關(guān)文章:

當(dāng)你老了散文04-04

當(dāng)你老了作文600字五篇01-31

當(dāng)你老了歌曲的歌詞2篇10-31

當(dāng)你歌詞10-19

親愛的,我老了,請(qǐng)你愛我的愛情詩(shī)歌08-07

等我們老了散文04-10

外婆老了 高中作文12-09

秦觀 《鵲橋仙》英文詩(shī)歌12-26

有關(guān)母愛的英文詩(shī)歌12-02

英文詩(shī)歌 當(dāng)你老了

  在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都經(jīng)常接觸到詩(shī)歌吧,詩(shī)歌飽含豐富的感情和想象。詩(shī)歌的`類型有很多,你都知道嗎?下面是小編幫大家整理的英文詩(shī)歌 當(dāng)你老了,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

英文詩(shī)歌 當(dāng)你老了

  When you are old(當(dāng)你老了)

  When you are old

  When you are old and grey and full of sleep,

  And nodding by the fire, take down this book,

  And slowly read, and dream of the soft look

  Your eyes had once, and of their shadows deep;

  How many loved your moments of glad grace,

  And loved your beauty with love false or true,

  But one man loved the pilgrim Soul in you,

  And loved the sorrows of your changing face;

  And bending down beside the glowing bars,

  Murmur, a little sadly, how Love fled

  And paced upon the mountains overhead

  And hid his face amid a crowd of stars.

  當(dāng)你老了

  冰心譯

  當(dāng)你老了,頭發(fā)花白,睡意沉沉,

  倦坐在爐邊,取下這本書來(lái),

  慢慢讀著,追夢(mèng)當(dāng)年的眼神

  那柔美的神采與深幽的暈影。

  多少人愛過(guò)你青春的片影,

  愛過(guò)你的美貌,以虛偽或是真情,

  惟獨(dú)一人愛你那朝圣者的心,

  愛你哀戚的臉上歲月的留痕。

  在爐柵邊,你彎下了腰,

  低語(yǔ)著,帶著淺淺的傷感,

  愛情是怎樣逝去,又怎樣步上群山,

  怎樣在繁星之間藏住了臉。