日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

游俠篇原文及翻譯

時間:2024-03-02 09:16:39 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

游俠篇原文及翻譯

游俠篇原文及翻譯1

  游俠篇

  作者:張華

  翩翩四公子,濁世稱賢明。

  龍虎方交爭,七國并抗衡。

  食客三千余,門下多豪英。

  游說朝夕至,辯士自縱橫。

  孟嘗東出關(guān),濟身由雞鳴。

  信陵西反魏,秦人不窺兵。

  趙勝南詛楚,乃與毛遂行。

  黃歇北適秦,太子還入荊。

  美哉游俠士,何以尚四卿。

  我則異于是,好古師老、彭。

  翻譯:

  風(fēng)度翩翩的戰(zhàn)國四公子,在那個戰(zhàn)亂的時代成就了自己的賢達之名。那時龍爭虎斗,戰(zhàn)國七雄相互抗衡。但他們之所以成就自己的萬古美名,多是依靠他們招徠的門下食客。孟嘗君出函谷關(guān),依靠門客學(xué)雞叫,才得以順利通過。信陵君救趙國后,留居趙國,后秦攻打魏國,魏王召信陵君回來,秦兵不再敢伐魏。秦兵攻打趙國的`都城邯鄲,平原君到楚地求救,靠毛遂說服了楚王,楚國才出兵相救。春申君曾經(jīng)游說秦王,才使楚國太子得以還楚。游俠之士真是賢明,但他們?yōu)槭裁捶炊缟兴墓幽?我則與那些游俠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖為師。

  注釋:

 、偎墓樱褐笐(zhàn)國時期的孟嘗君、平原君、信陵君和春申君。

  ②七國:指戰(zhàn)國七雄。

 、劭v橫:指無拘無束地施展自己的才能。

 、堋懊蠂L”兩句:指孟嘗君出函谷關(guān),依靠門客學(xué)雞叫,才得以順利通過。

 、荨靶帕辍眱删洌褐感帕昃融w國后,留居趙國,后秦攻打魏國,魏王召信陵君回來,秦兵不再敢伐魏。

 、挹w勝:即平原君。

 、咴{:以福禍之言在神前相約定。

 、帱S歇:指春申君。

 、崆G:楚國別名。

 、饫稀⑴恚豪献、彭祖。

游俠篇原文及翻譯2

  一、《游俠篇》原文

  翩翩四公子,濁世稱賢明。龍虎方交爭,七國并抗衡。食客三千余,門下多豪英。游說朝夕至,辯士自縱橫。孟嘗東出關(guān),濟身由雞鳴。信陵西反魏,秦人不窺兵。趙勝南詛楚,乃與毛遂行。黃歇北適秦,太子還入荊。美哉游俠士,何以尚四卿。我則異于是,好古師老、彭。

  二、《游俠篇》原文翻譯

  風(fēng)度翩翩的戰(zhàn)國四公子,在那個戰(zhàn)亂的時代成就了自己的`賢達之名。那時龍爭虎斗,戰(zhàn)國七雄相互抗衡。但他們之所以成就自己的萬古美名,多是依靠他們招徠的門下食客。孟嘗君出函谷關(guān),依靠門客學(xué)雞叫,才得以順利通過。信陵君救趙國后,留居趙國,后秦攻打魏國,魏王召信陵君回來,秦兵不再敢伐魏。秦兵攻打趙國的都城邯鄲,平原君到楚地求救,靠毛遂說服了楚王,楚國才出兵相救。春申君曾經(jīng)游說秦王,才使楚國太子得以還楚。游俠之士真是賢明,但他們?yōu)槭裁捶炊缟兴墓幽?我則與那些游俠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖為師。

  三、《游俠篇》作者介紹

  張華(232年-300年),字茂先。范陽方城(今河北固安)人。西晉時期政治家、文學(xué)家、藏書家,西漢留侯張良的十六世孫、唐朝名相張九齡的十四世祖。張華年輕時便多才多藝,受到時人贊賞。在曹魏時歷任太常博士、河南尹丞、佐著作郎、中書郎等職,西晉建立后,拜黃門侍郎,封關(guān)內(nèi)侯。他學(xué)識淵博、工于書法、記憶力極強,被比作子產(chǎn)。后拜中書令,加散騎常侍,與杜預(yù)堅決支持建晉武帝司馬炎伐吳,戰(zhàn)時任度支尚書。吳國滅亡后,張華進封廣武縣侯,因聲名太盛而出鎮(zhèn)幽州,政績卓然。后入朝任太常。晉惠帝繼位,任太子少傅,因功拜右光祿大夫,累官開府儀同三司、侍中、中書監(jiān),被皇后賈南風(fēng)委以朝政,張華盡忠輔佐,使天下仍然保持相對安寧。后封壯武郡公,又遷司空。永康元年(300年),趙王司馬倫發(fā)動政變,張華被殺害,享年六十九歲。張華工于詩賦,詞藻華麗。編纂有中國第一部博物學(xué)著作《博物志》。《隋書·經(jīng)籍志》有《張華集》十卷,已佚,明人張溥輯有《張茂先集》。張華雅愛書籍,精通目錄學(xué),曾與荀勖等人依照劉向《別錄》整理典籍!缎蜁V》載有其草書《得書帖》及行書《聞時帖》。

【游俠篇原文及翻譯】相關(guān)文章:

《玄鳥》原文及翻譯09-27

論語原文及翻譯05-06

列子 原文及翻譯07-29

于園原文及翻譯07-28

詠史原文及翻譯12-18

綢繆原文翻譯12-19

天保原文翻譯12-20

口技原文及翻譯12-16

豐原文翻譯12-17

伐柯原文翻譯12-17