日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

《三字經(jīng)》的全文

時間:2025-12-16 21:58:59 好文 我要投稿

《三字經(jīng)》的全文

《三字經(jīng)》的全文1

  勸諸君,請聽清。 說安全,道文明。

《三字經(jīng)》的全文

  凡車禍,必有因。 車速快,違法行。

  人車多,勿分心。 稍不慎,釀禍根。

  重則死,輕則傷。 損失慘,教訓深。

  出車禍,車要停。 既報警,又救人。

  保現(xiàn)場,事實清。 待交警,勘查明。

  若逃逸,罪不輕。 觸刑律,法無情。

  處事故,要平心。 論輸贏,皆傷神。

  勸雙方,切莫爭。 姿態(tài)高,且饒人。

  肇事者,擔責任。 講誠信,要盡心。

  受害者,理服人。 談賠償,莫貪心。

  退一步,眼前明。 讓一著,己省心。

  真君子,非小人。 明事理,禍事平。

  了難者,心不正。 坑車主,騙愚民。

  自主張,莫輕信。 思前后,方可行。

  1 1 0,服務民。 職責在,必履行。

  任務重,晝夜勤。 挑重擔,樂為人。

  講原則,最公平。 依法辦,皆放心。

  損失輕,可協(xié)商。 損失重,調解成。

  疑難案,須謹慎。 責分明,計算清。

  協(xié)調難,上法庭。 法院判,強執(zhí)行。

  鄉(xiāng)鎮(zhèn)村,各部門。 車禍事,上日程。

  有制度,有專人。 解矛盾,化糾紛。

  顧大局,保穩(wěn)定。 齊協(xié)作,造福民。

《三字經(jīng)》的全文2

  人之初 性本善 性相近 習相遠 茍不教 性乃遷

  教之道 貴以專 昔孟母 擇鄰處 子不學 斷機杼

  竇燕山 有義方 教五子 名俱揚 養(yǎng)不教 父之過

  教不嚴 師之惰 子不學 非所宜 幼不學 老何為

  玉不琢 不成器 人不學 不知義 為人子 方少時

  親師友 習禮儀 香九齡 能溫席 孝于親 所當執(zhí)

  融四歲 能讓梨 弟于長 宜先知 首孝弟 次見聞

  知某數(shù) 識某文 一而十 十而百 百而千 千而萬

  三才者 天地人 三光者 日月星 三綱者 君臣義

  父子親 夫婦順 曰春夏 曰秋冬 此四時 運不窮

  曰南北 曰西東 此四方 應乎中 曰水火 木金土

  此五行 本乎數(shù) 曰仁義 禮智信 此五常 不容紊

  稻粱菽 麥黍稷 此六谷 人所食 馬牛羊 雞犬豕

  此六畜 人所飼 曰喜怒 曰哀懼 愛惡欲 七情具

  匏土革 木石金 絲與竹 乃八音 高曾祖 父而身

  身而子 子而孫 自子孫 至玄曾 乃九族 人之倫

  父子恩 夫婦從 兄則友 弟則恭 長幼序 友與朋

  君則敬 臣則忠 此十義 人所同 凡訓蒙 須講究

  詳訓詁 名句讀 為學者 必有初 小學終 至四書

  論語者 二十篇 群弟子 記善言 孟子者 七篇止

  講道德 說仁義 作中庸 乃孔伋 中不偏 庸不易

  作大學 乃曾子 自修齊 至平治 孝經(jīng)通 四書熟

  如六經(jīng) 始可讀 詩書易 禮春秋 號六經(jīng) 當講求

  有連山 有歸藏 有周易 三易詳 有典謨 有訓誥

  有誓命 書之奧 我周公 作周禮 著六官 存治體

  大小戴 注禮記 述圣言 禮樂備 曰國風 曰雅頌

  號四詩 當諷詠 詩既亡 春秋作 寓褒貶 別善惡

  三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁 經(jīng)既明 方讀子

  撮其要 記其事 五子者 有荀楊 文中子 及老莊

  經(jīng)子通 讀諸史 考世系 知終始 自羲農(nóng) 至黃帝

  號三皇 居上世 唐有虞 號二帝 相揖遜 稱盛世

  夏有禹 商有湯 周文武 稱三王 夏傳子 家天下

  四百載 遷夏社 湯伐夏 國號商 六百載 至紂亡

  周武王 始誅紂 八百載 最長久 周轍東 王綱墮

  逞干戈 尚游說 始春秋 終戰(zhàn)國 五霸強 七雄出

  嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭 高祖興 漢業(yè)建

  至孝平 王莽篡 光武興 為東漢 四百年 終于獻

  魏蜀吳 爭漢鼎 號三國 迄兩晉 宋齊繼 梁陳承

  為南朝 都金陵 北元魏 分東西 宇文周 與高齊

  迨至隋 一土宇 不再傳 失統(tǒng)緒 唐高祖 起義師

  除隋亂 創(chuàng)國基 二十傳 三百載 梁滅之 國乃改

  梁唐晉 及漢周 稱五代 皆有由 炎宋興 受周禪

  十八傳 南北混 遼與金 皆稱帝 元滅金 絕宋世

  輿圖廣 超前代 九十年 國祚廢 太祖興 國大明

  號洪武 都金陵 迨成祖 遷燕京 十六世 至崇禎

  權閹肆 寇如林 李闖出 神器焚 清世祖 應景命

  靖四方 克大定 古今史 全在茲 載治亂 知興衰

  讀史書 考實錄 通古今 若親目 口而誦 心而惟

  朝于斯 夕于斯 昔仲尼 師項橐 古圣賢 尚勤學

  趙中令 讀魯論 彼既仕 學且勤 披蒲編 削竹簡

  彼無書 且知勉 頭懸梁 錐刺股 彼不教 自勤苦

  如囊螢 如映雪 家雖貧 學不輟 如負薪 如掛角

  身雖勞 猶苦卓 蘇老泉 二十七 始發(fā)憤 讀書籍

  彼既老 猶悔遲 爾小生 宜早思 若梁灝 八十二

  對大廷 魁多士 彼既成 眾稱異 爾小生 宜立志

  瑩八歲 能詠詩 泌七歲 能賦棋 彼穎悟 人稱奇

  爾幼學 當效之 蔡文姬 能辨琴 謝道韞 能詠吟

  彼女子 且聰敏 爾男子 當自警 唐劉晏 方七歲

  舉神童 作正字 彼雖幼 身已仕 爾幼學 勉而致

  有為者 亦若是 犬守夜 雞司晨 茍不學 曷為人

  蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學 不如物 幼而學 壯而行

  上致君 下澤民 揚名聲 顯父母 光于前 裕于后

  人遺子 金滿嬴 我教子 惟一經(jīng) 勤有功 戲無益

  戒之哉 宜勉力

《三字經(jīng)》的全文3

  人之初 性本善 性相近 習相遠 茍不教 性乃遷 教之道 貴以專

  昔孟母 擇鄰處 子不學 斷機杼 竇燕山 有義方 教五子 名俱揚

  養(yǎng)不教 父之過 教不嚴 師之惰 子不學 非所宜 幼不學 老何為

  玉不琢 不成器 人不學 不知義 為人子 方少時 親師友 習禮儀

  香九齡 能溫席 孝于親 所當執(zhí) 融四歲 能讓梨 弟于長 宜先知

  首孝悌 次見聞 知某數(shù) 識某文 一而十 十而百 百而千 千而萬

  三才者 天地人 三光者 日月星 三綱者 君臣義 父子親 夫婦順

  曰春夏 曰秋冬 此四時 運不窮 曰南北 曰西東 此四方 應乎中

  曰水火 木金土 此五行 本乎數(shù) 曰仁義 禮智信 此五常 不容紊

  稻粱菽 麥黍稷 此六谷 人所食 馬牛羊 雞犬豕 此六畜 人所飼

  曰喜怒 曰哀懼 愛惡欲 七情具 匏土革 木石金 絲與竹 乃八音

  高曾祖 父而身 身而子 子而孫 自子孫 至玄曾 乃九族 人之倫

  父子恩 夫婦從 兄則友 弟則恭 長幼序 友與朋 君則敬 臣則忠

  此十義 人所同 凡訓蒙 須講究 詳訓詁 明句讀 為學者 必有初

  小學終 至四書 論語者 二十篇 群弟子 記善言 孟子者 七篇止

  講道德 說仁義 作中庸 子思筆 中不偏 庸不易 作大學 乃曾子

  自修齊 至平治 孝經(jīng)通 四書熟 如六經(jīng) 始可讀 詩書易 禮春秋

  號六經(jīng) 當講求 有連山 有歸藏 有周易 三易詳 有典謨 有訓誥

  有誓命 書之奧 我周公 作周禮 著六官 存治體 大小戴 注禮記

  述圣言 禮樂備 曰國風 曰雅頌 號四詩 當諷詠 詩既亡 春秋作

  寓褒貶 別善惡 三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁 經(jīng)既明 方讀子

  撮其要 記其事 五子者 有荀揚 文中子 及老莊 經(jīng)子通 讀諸史

  考世系 知終始 自羲農(nóng) 至黃帝 號三皇 居上世 唐有虞 號二帝

  相揖遜 稱盛世 夏有禹 商有湯 周文武 稱三王 夏傳子 家天下

  四百載 遷夏社 湯伐夏 國號商 六百載 至紂亡 周武王 始誅紂

  八百載 最長久 周轍東 王綱墜 逞干戈 尚游說 始春秋 終戰(zhàn)國

  五霸強 七雄出 嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭 高祖興 漢業(yè)建

  至孝平 王莽篡 光武興 為東漢 四百年 終于獻 魏蜀吳 爭漢鼎

  號三國 迄兩晉 宋齊繼 梁陳承 為南朝 都金陵 北元魏 分東西

  宇文周 與高齊 迨至隋 一土宇 不再傳 失統(tǒng)緒 唐高祖 起義師

  除隋亂 創(chuàng)國基 二十傳 三百載 梁滅之 國乃改 梁唐晉 及漢周

  稱五代 皆有由 炎宋興 受周禪 十八傳 南北混 遼與金 帝號紛

  迨滅遼 宋猶存 至元興 金緒歇 有宋世 一同滅 并中國 兼戎翟

  明太祖 久親師 傳建文 方四祀 遷北京 永樂嗣 迨崇禎 煤山逝

  廿二史 全在茲 載治亂 知興衰 讀史者 考實錄 通古今 若親目

  口而誦 心而惟 朝于斯 夕于斯 昔仲尼 師項橐 古圣賢 尚勤學

  趙中令 讀魯論 彼既仕 學且勤 披蒲編 削竹簡 彼無書 且知勉

  頭懸梁 錐刺股 彼不教 自勤苦 如囊螢 如映雪 家雖貧 學不輟

  如負薪 如掛角 身雖勞 猶苦卓 蘇老泉 二十七 始發(fā)憤 讀書籍

  彼既老 猶悔遲 爾小生 宜早思 若梁灝 八十二 對大廷 魁多士

  彼既成 眾稱異 爾小生 宜立志 瑩八歲 能詠詩 泌七歲 能賦棋

  彼穎悟 人稱奇 爾幼學 當效之 蔡文姬 能辨琴 謝道韞 能詠吟

  彼女子 且聰敏 爾男子 當自警 唐劉晏 方七歲 舉神童 作正字

  彼雖幼 身已仕 爾幼學 勉而致 有為者 亦若是 犬守夜 雞司晨

  茍不學 曷為人 蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學 不如物 幼而學 壯而行

  上致君 下澤民 揚名聲 顯父母 光于前 裕于后 人遺子 金滿籯

  我教子 惟一經(jīng) 勤有功 戲無益 戒之哉 宜勉力

《三字經(jīng)》的全文4

  《三字經(jīng)》全文如下:

  人之初,性本善,性相近,習相遠。茍不教,性乃遷,教之道,貴以專。

  昔孟母,擇鄰處,子不學,斷機杼。竇燕山,有義方,教五子,名俱揚。

  養(yǎng)不教,父之過,教不嚴,師之惰。子不學,非所宜,幼不學,老何為?

  玉不琢,不成器,人不學,不知義。為人子,方少時,親師友,習禮儀。

  香九齡,能溫席,孝于親,所當執(zhí)。融四歲,能讓梨,弟于長,宜先知。

  首孝悌,次見聞,知某數(shù),識某文。一而十,十而百,百而千,千而萬。

  三才者,天地人,三光者,日月星。三綱者,君臣義,父子親,夫婦順。

  曰春夏,曰秋冬,此四時,運不窮。曰南北,曰西東,此四方,應乎中。

  曰水火,木金土,此五行,本乎數(shù)。十干者,甲至癸。十二支,子至亥。

  曰黃道,日所躔。曰赤道,當中權。赤道下,溫暖極。我中華,在東北。

  曰江河,曰淮濟。此四瀆,水之紀。曰岱華,嵩恒衡。此五岳,山之名。

  曰士農(nóng),曰工商。此四民,國之良。曰仁義,禮智信,此五常,不容紊。

  地所生,有草木。此植物,遍水陸。有蟲魚,有鳥獸。此動物,能飛走。

  稻粱菽,麥黍稷。此六谷,人所食。馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  曰喜怒,曰哀懼,愛惡欲,七情具。青赤黃,及白黑,此五色,目所識。

  酸苦甘,及辛咸,此五味,口所含。膻焦香,及腥朽,此五臭,鼻所嗅。

  匏土革,木石金,絲與竹,乃八音。曰平上,曰去入,此四聲,宜調協(xié)。

  高曾祖,父而身,身而子,子而孫。自子孫,至玄曾,乃九族,人之倫。

  父子恩,夫婦從,兄則友,弟則恭;長幼序,友與朋,君則敬,臣則忠。

  此十義,人所同,當順敘,勿違背。斬齊衰,大小幼。至緦麻,五服終。

  禮樂射,御書數(shù),古六藝,今不具。唯書學,人共遵,既識字,講說文。

  有古文,大小篆,隸草繼,不可亂。

  若廣學,懼其繁,但略說,能知源。凡訓蒙,須講究,詳訓詁,明句讀。

  為學者,必有初,小學終,至四書。論語者,二十篇,群弟子,記善言。

  孟子者,七篇止,講道德,說仁義。作中庸,子思筆,中不偏,庸不易。

  作大學,乃曾子,自修齊,至平治。孝經(jīng)通,四書熟,如六經(jīng),始可讀。

  詩書易,禮春秋,號六經(jīng),當講究。有連山,有歸藏,有周易,三易詳。

  有典謨,有訓誥,有誓命,書之奧。我周公,作周禮,著六官,存治體。

  大小戴,注禮記,述圣言,禮樂備。曰國風,曰雅頌,號四詩,當諷詠。

  詩既亡,春秋作,寓褒貶,別善惡。三傳者,有公羊,有左氏,有谷梁。

  經(jīng)既明,方讀子,撮其要,記其事。五子者,有荀揚,文中子,及老莊。

  經(jīng)子通,讀諸史,考世系,知終始。自羲農(nóng),至黃帝,號三皇,居上世。

  唐有虞,號二帝,相揖遜,稱盛世。夏有禹,商有湯,周文武,稱三王。

  夏傳子,家天下,四百載,遷夏社。湯伐夏,國號商,六百載,至紂亡。

  周武王,始誅紂,八百載,最長久。周轍東,王綱墜,逞干戈,尚游說。

  始春秋,終戰(zhàn)國,五霸強,七雄出。蠃秦氏,始兼并,傳二世,楚漢爭。

  高祖興,漢業(yè)建,至孝平,王莽篡。光武興,為東漢,四百年,終于獻。

  魏蜀吳,爭漢鼎,號三國,迄兩晉。宋齊繼,梁陳承,為南朝,都金陵。

  北元魏,分東西,宇文周,與高齊。迨至隋,一土宇,不再傳,失統(tǒng)緒。

  唐高祖,起義師,除隋亂,創(chuàng)國基。二十傳,三百載,梁滅之,國乃改。

  梁唐晉,及漢周,稱五代,皆有由。炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  遼與金,皆稱帝,元滅金,絕宋世。輿圖廣,超前代,九十載,國祚廢。

  太祖興,國大明,號洪武,都金陵。迨成祖,遷燕京,十六世,至崇禎。

  權閹肆,寇如林,李闖出,神器焚。清世祖,膺景命,靖四方,克大定。

  由康雍,歷乾嘉。民安富,治績夸。道咸間,變亂起。始英法,擾都鄙。

  同光后,宣統(tǒng)弱。傳九帝,滿清歿。革命興,廢帝制。立憲法,建民國。

  古今史,全在茲。載治亂,知興衰。史雖繁,讀有次。史記一,漢書二。

  后漢三,國志四。兼證經(jīng),參通鑒。讀史者,考實錄,通古今,若親目。

  口而誦,心而惟,朝于斯,夕于斯。昔仲尼,師項橐,古圣賢,尚勤學。

  趙中令,讀魯論,彼既仕,學且勤。彼蒲編,削竹簡,彼無書,且知勉。

  頭懸梁,錐刺股,彼不教,自勤苦。如囊螢,如映雪,家雖貧,學不輟。

  如負薪,如掛角,身雖勞,猶苦卓。蘇老泉,二十七,始發(fā)憤,讀書籍。

  彼既老,猶悔遲,爾小生,宜早思。若梁灝,八十二,對大廷,魁多士。

  彼既成,眾稱異,爾小生,宜立志,摪藲q,能詠詩,泌七歲,能賦棋。

  彼穎悟,人稱奇,爾幼學,當效之。蔡文姬,能辨琴,謝道韞,能詠吟。

  彼女子,且聰敏,爾男子,當自警。唐劉晏,方七歲,舉神童,作正字。

  彼雖幼,身已仕,爾幼學,勉而致。有為者,亦若是。

  犬守夜,雞司晨,茍不學,曷為人?蠶吐絲,蜂釀蜜,人不學,不如物。

  幼而學,壯而行,上致君,下澤民。揚名聲,顯父母,光于前,裕于后。

  人遺子,金滿籯,我教子,惟一經(jīng)。勤有功,戲無益,戒之哉,宜勉力。

  《三字經(jīng)》全文譯文

  1、人之初,性本善。性相近,習相遠。

  【解釋】人出生之初,稟性本身都是善良的,天性也都相差不多,只是后天所處的環(huán)境不同和所受教育不同,彼此的習性才形成了巨大的差別。

  2、茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。

  【解釋】如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  3、昔孟母,擇鄰處。子不學,斷機杼。

  【解釋】戰(zhàn)國時,孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個好的學習環(huán)境。一次孟子逃學,孟母就折斷了織布的機杼來教育孟子。

  4、竇燕山,有義方。教五子,名俱揚。

  【解釋】五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個兒子都很有成就,同時科舉成名。

  5、養(yǎng)不教,父之過。教不嚴,師之惰。

  【解釋】僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父母的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。

  6、子不學,非所宜。幼不學,老何為。

  【解釋】小孩子不肯好好學習,是很不應該的。一個人倘若小時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,那么到老的時候都很難有所作為的。

  7、玉不琢,不成器。人不學,不知義。

  【解釋】玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。

  8、為人子,方少時。親師友,習禮儀。

  【解釋】做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學習到許多為人處事的禮節(jié)和知識。

  9、香九齡,能溫席。孝于親,所當執(zhí)。

  【解釋】東漢人黃香,九歲時就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人都應該實行和效仿的。

  10、融四歲,能讓梨,弟于長,宜先知。

  【解釋】漢代人孔融四歲時,就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應該知道的!暗堋蓖ā般,尊敬友愛。

  11、首孝悌,次見聞。知某數(shù),識某文。

  【解釋】人生急當首務者,莫大于孝悌,故人事親事長,必要盡其孝悌。孝悌乃一件大事。其次一等,多見天下之事,以廣其所知,多聞古今之理,以廣其所學。知十百千萬之數(shù)為某數(shù),識古今圣賢之事為某文也。

  12、一而十,十而百。百而千,千而萬。

  【解釋】中國采用十進位算術方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個十是一百,十個一百是一千,十個一千是一萬……一直變化下去。

  13、三才者,天地人。三光者,日月星。

  【解釋】還應該知道一些日常生活常識。三才指的是天、地、人三個方面。三光就是太陽、月亮、星星。

  14、三綱者,君臣義。父子親,夫婦順。

  【解釋】三綱是人與人之間關系應該遵守的三個行為準則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。

  15、曰春夏,曰秋冬。此四時,運不窮。

  【解釋】春、夏、秋、冬叫做四季。季節(jié)不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環(huán)往復,永不停止。

  16、曰南北,曰西東。此四方,應乎中。

  【解釋】東、南、西、北,做“四方”,是指各個方向的位置。這四個方位,必須有個中央位置對應,才能把各個方位定出來。

  17、曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù)。

  【解釋】“五行”,就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  18、十干者,甲至癸。十二支,子至亥。

  【解釋】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時的標記。

  19、曰黃道,日所躔。曰赤道,當中權。

  【解釋】太陽行走的軌跡叫做黃道,大地所在的平面位于中間,這個平面叫做赤道。根據(jù)中國古代天圓地方的宇宙觀,不知道地球是球體,所說的赤道應該就指的是所生活的平面。

  地球圍繞太陽運轉,而太陽又圍繞著銀河系中心運轉。太陽運行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  20、赤道下,溫暖極。我中華,在東北。

  【解釋】在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個方向,氣溫逐漸變低。中國是地處地球的東北邊。

  21、寒燠均,霜露改。右高原,左大海。

  【解釋】中國氣候冷暖勻稱而有霜露。右邊是高原,左邊是大海。

  22、曰江河,曰淮濟。此四瀆,水之紀。

  【解釋】中國直接流入大海的有長江、黃河、淮河和濟水,這四條大河是中國河流的代表。

  23、曰岱華,嵩恒衡。此五岳,山之名。

  【解釋】中國的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳嵩山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國大山的代表。

  24、古九州,今改制。稱行省,三十五。

  【解釋】中國漢時以轄九州統(tǒng)管全國,現(xiàn)為省,總共三十五個。

  25、曰士農(nóng),曰工商。此四民,國之良。

  【解釋】知識分子、農(nóng)民、工人和商人,是國家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會重要的組成部分。

  26、曰仁義,禮智信。此五常,不容紊。

  【解釋】如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則作為處事做人的標準,社會就會永葆祥和,所以每個人都應遵守,不可怠慢疏忽。

  27、地所生,有草木。此植物,遍水陸。

  【解釋】除了人類,在地球上還有花草樹木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  28、有蟲魚,有鳥獸。此動物,能飛走。

  【解釋】蟲、魚、鳥、獸屬于動物,這些動物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

  29、稻粱菽,麥黍稷。此六谷,人所食。

  【解釋】人類生活中的主食有的來自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高粱,這些是日常生活的重要食品。

  30、馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  【解釋】在動物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動物和六谷一樣本來都是野生的。后來被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  31、曰喜怒,曰哀懼。愛惡欲,七情俱。

  【解釋】高興叫做喜,生氣叫做怒,傷心叫做哀,害怕叫做懼,心里喜歡叫愛,討厭叫惡,內心很貪戀叫做欲,合起來叫七情。這是人生下來就有的七種感情。

  32、青赤黃,及黑白。此五色,目所識。

  【解釋】青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是中國古代傳統(tǒng)的五行中的五種顏色,是人們的肉眼能夠識別的。

  33、酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含。

  【解釋】在平時所吃的食物中,全能用嘴巴分辨出來的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  34、膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅。

  【解釋】鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚腥味和腐朽味。

  35、匏土革,木石金。絲與竹,乃八音。

  【解釋】中國古代人把制造樂器的材料,分為八種,即匏瓜、黏土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  36、曰平上,曰去入。此四聲,宜調協(xié)。

  【解釋】中國古代把說話聲音的聲調分為平、上、去、入四種。四聲的運用必須和諧,聽起來才能使人舒暢。

  37、高曾祖,父而身。身而子,子而孫。

  【解釋】由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生自己本身,自己生兒子,兒子再生孫子。

  38、自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫。

  【解釋】由自己的兒子、孫子再接下去,就是曾孫和玄孫。從高祖父到玄孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關系。

  39、父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。

  【解釋】父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對弟弟要友愛,弟弟對哥哥則要尊敬。

  40、長幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。

  【解釋】年長的和年幼的交往要注意長幼尊卑的次序;朋友相處應該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會對他忠心耿耿了。

  41、此十義,人所同。當順敘,勿違背。

  【解釋】前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應遵守的,千萬不能違背。

  42、斬齊衰,大小功。至緦麻,五服終。

  【解釋】斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國古代親族中不同的人死去時穿的五種孝服。

  43、禮樂射,御書數(shù)。古六藝,今不具。

  【解釋】禮法、音樂、射箭、駕車、書法和算數(shù)是古代讀書人必須學習的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)已經(jīng)沒有人能同時具備了。

  44、惟書學,人共遵。既識字,講說文。

  【解釋】在六藝中,只有書法現(xiàn)今社會還是每個人都推崇的。當一個人認識字以后,就可以去研究《說文解字》,這樣對于研究高深的學問是有幫助的。

  45、有古文,大小篆。隸草繼,不可亂。

  【解釋】中國的'文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書、草書,這一定要認清楚,不可搞混亂了。

  46、若廣學,懼其繁。但略說,能知原。

  【解釋】假如想廣泛地學習知識,實在是不容易的事,也無從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  47、凡訓蒙,須講究。詳訓詁,明句讀。

  【解釋】凡是教導剛入學的兒童的老師,必須把每個字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學童讀書時懂得斷句。

  48、為學者,必有初。小學終,至四書。

  【解釋】作為一個學者,求學的初期打好基礎,把小學知識學透了,才可以讀“四書”。

  49、論語者,二十篇。群弟子,記善言。

  【解釋】《論語》這本書共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載有關孔子言論的一部書。

  50、孟子者,七篇止。講道德,說仁義。

  【解釋】《孟子》這本書是孟軻所作,共分七篇。內容也是有關品行修養(yǎng)、發(fā)揚道德仁義等優(yōu)良德行的言論。

  51、作中庸,乃孔伋。中不偏,庸不易。

  【解釋】作《中庸》這本書的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。

  52、作大學,乃曾子。自修齊,至平治。

  【解釋】作《大學》這本書的是曾參,他提出了“修身齊家治國平天下”的主張。

  53、四書熟,孝經(jīng)通。如六經(jīng),始可讀。

  【解釋】把四書讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深奧的書。

  54、詩書易,禮春秋。號六經(jīng),當講求。

  【解釋】《詩》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂》稱六經(jīng),這是中國古代儒家的重要經(jīng)典,應當仔細閱讀。

  55、有連山,有歸藏。有周易,三易詳。

  【解釋】《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國古代的三部書,這三部書合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來說明宇宙間萬事萬物循環(huán)變化的道理的書籍。

  56、有典謨,有訓誥。有誓命,書之奧。

  【解釋】《書經(jīng)》的內容分六個部分:一典,是立國的基本原則;二謨,即治國計劃;三訓,即大臣的態(tài)度;四誥,即國君的通告;五誓,起兵文告;六命,國君的命令。

  57、我周公,作周禮。著六官,存治體。

  【解釋】周公著作了《周禮》,其中記載著當時六宮的官制以及國家的組成情況。

  58、大小戴,注禮記。述圣言,禮樂備。

  【解釋】戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關禮樂的情形。

  59、曰國風,曰雅頌。號四詩,當諷詠。

  【解釋】《國風》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩,它是一種內容豐富、感情深切的詩歌,值得去朗誦。

  60、詩既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡。

  【解釋】由于周朝的衰落,詩經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書中隱含著對現(xiàn)實政治的褒貶以及對各國善惡行為的分辨。

  61、三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁。

  【解釋】三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,這些是解釋《春秋》的書。

  62、經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。

  【解釋】經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書。子書繁雜,必須選擇比較重要的來讀,并且要記住每件事的本末因果。

  63、五子者,有荀揚。文中子,及老莊。

  【解釋】五子是指荀子、揚子、文中子、老子和莊子。他們所寫的書,便稱為子書。

  64、經(jīng)子通,讀諸史?际老担K始。

  【解釋】經(jīng)書和子書讀熟了以后,再讀史書、讀史時必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓。

  65、自羲農(nóng),至黃帝。號三皇,居上世。

  【解釋】自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時代的帝王都能勤政愛民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省薄?/p>

  66、唐有虞,號二帝。相揖遜,稱盛世。

  【解釋】黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。

  67、夏有禹,商有湯。周文武,稱三王。

  【解釋】夏朝的開國君主是禹,商朝的開國君主是湯,周朝的開國君主是文王和武王。這幾個德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  68、夏傳子,家天下。四百載,遷夏社。

  【解釋】禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個家族所有的了。經(jīng)過四百多年,夏被湯滅掉,從而結束了它的統(tǒng)治。

  69、湯伐夏,國號商,六百載,至紂亡。

  【解釋】湯朝征討夏朝,定國號為商,過了六百多年,直到紂的滅亡。

  70、周武王,始誅紂。八百載,最長久。

  【解釋】周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長,前后延續(xù)了八百多年。

  71、周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說。

  【解釋】自從周平王東遷國都后,對諸侯的控制力就越來越弱了。諸侯國之間時常發(fā)生戰(zhàn)爭,而游說之士也開始大行其道。

  72、始春秋,終戰(zhàn)國。五霸強,七雄出。

  【解釋】東周分為兩個階段,一是春秋時期,一是戰(zhàn)國時期。春秋時的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號稱五霸。戰(zhàn)國的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  73、嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭。

  【解釋】戰(zhàn)國末年,秦國的勢力日漸強大,把其他諸侯國都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開始大亂,最后,形成楚漢相爭的局面。

  74、高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡。

  【解釋】漢高祖打敗了項羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時,就被王莽篡奪了。

  75、光武興,為東漢。四百年,終于獻。

  【解釋】王莽篡權。改國號為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復國號為漢,史稱東漢光武帝,漢朝延續(xù)四百年,到漢獻帝的時候滅亡。

  76、魏蜀吳,爭漢鼎。號三國,迄兩晉。

  【解釋】東漢末年,魏國、蜀國、吳國爭奪天下,形成三國相爭的局面。后來魏滅了蜀國和吳國,但被司馬炎篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個時期。

  77、宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵。

  【解釋】晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時期。南朝包括宋齊梁陳,國都建在金陵。

  78、北元魏,分東西。宇文周,興高齊。

  【解釋】北朝則指的是元魏。元魏后來也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  79、迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒。

  【解釋】楊堅重新統(tǒng)一了中國,建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無道,隋朝很快就滅亡了。

  80、唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國基。

  【解釋】唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  81、二十傳,三百載。梁滅之,國乃改。

  【解釋】唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐昭宣帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  82、梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由。

  【解釋】后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個朝代的更替時期,歷史上稱作五代,這五個朝代的更替都有著一定的原因。

  83、炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  【解釋】趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵擾,結果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  84、遼與金,皆稱帝。元滅金,絕宋世。

  【解釋】北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國家,自稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國。

  85、輿圖廣,超前代。九十年,國祚廢。

  【解釋】元朝的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領土,超過了以前的每一個朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  86、太祖興,國大明。號洪武,都金陵。

  【解釋】元朝末年,明太祖朱元璋起義,最后推翻元朝統(tǒng)治,統(tǒng)一全國,建立大明,年號洪武,定都在金陵。

  87、迨成祖,遷燕京。十六世,至崇禎。

  【解釋】到明成祖即位后,把國都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  88、權閹肆,寇如林。李闖出,神器焚。

  【解釋】明朝末年,宦官專權,天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自殺,明朝最后滅亡。

  89、清世祖,膺景命。靖四方,克大定。

  【解釋】清軍入關后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

  90、由康雍,歷乾嘉,民安富,治績夸。

  【解釋】順治皇帝以后,分別是康熙、雍正、乾隆和嘉慶四位皇帝,在此期間,天下太平,人民生活比較安定,國家也比較強盛。

  91、道咸間,變亂起,始英法,擾都鄙。

  【解釋】清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起鴉片戰(zhàn)爭。英法兩國分別以亞羅號事件和法國神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  92、同光后,宣統(tǒng)弱,傳九帝,滿清歿。

  【解釋】同治、光緒皇帝以后,清朝的國勢已經(jīng)破敗不堪,當傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時,就被孫中山領導的辛亥革命推翻了。

  93、革命興,廢帝制,立憲法,建民國。

  【解釋】孫中山領導的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制,建立了憲法,成立了中華民國政府,孫中山任臨時大總統(tǒng)。

  94、古今史,全在茲。載治亂,知興衰。

  【解釋】以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國的古今歷史,通過對歷史的學習,可以了解各朝各代的治亂興衰,領悟到許多有益的東西。

  95、史雖繁,讀有次。史記一,漢書二。

  【解釋】中國的歷史書雖然紛繁、復雜,但在讀的時候應該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書》。

  96、后漢三,國志四。兼證經(jīng),參通鑒。

  【解釋】第三讀《后漢書》,第四讀《三國志》,讀的同時,還要參照經(jīng)書,參考《資治通鑒》,這樣就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  97、讀史者,考實錄。通古今,若親目。

  【解釋】讀歷史的人應該更進一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來事情的前因后果,就好像是自己親眼所見一樣。

  98、口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯。

  【解釋】讀書學習,要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學習上,才能真正學好。

  99、昔仲尼,師項橐。古圣賢,尚勤學。

  【解釋】從前,孔子是個十分好學的人,當時魯國有一位神童名叫項橐,孔子就曾向他學習。像孔子這樣的圣賢,尚不忘勤學。

  100、趙中令,讀魯論。彼既仕,學且勤。

  【解釋】宋朝時趙中令——趙普,他官已經(jīng)做到了中書令了,天天還手不釋卷地閱讀論語,不因為自己已經(jīng)當了高官,而忘記勤奮學習。

  101、披蒲編,削竹簡。彼無書,且知勉。

  【解釋】西漢時路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。兩人都很窮,買不起書,但還不忘勤奮學習。

  102、頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。

  【解釋】東漢的孫敬讀書時把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國時蘇秦讀書每到疲倦時就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺勤奮苦讀。

  103、如囊螢,如映雪。家雖貧,學不輟。

  【解釋】晉朝人車胤,把螢火蟲放在紗袋里當照明讀書。孫康則利用積雪的反光來讀書。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學。

  104、如負薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓。

  【解釋】漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔柴邊讀書。隋朝李密放牛把書掛在牛角上,有時間就讀。他們在艱苦的環(huán)境里仍堅持讀書。

  105、蘇老泉,二十七。始發(fā)奮,讀書籍。

  【解釋】唐宋八大家之一的蘇洵,號老泉,小時候不想念書,到了二十七歲的時候,才開始下決心努力學習,后來成了大學問家。

  106、彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。

  【解釋】像蘇老泉上了年紀,才后悔當初沒好好讀書,而我們年紀輕輕,更應該把握大好時光,發(fā)奮讀書,才不至于將來后悔。

  107、若梁灝,八十二。對大廷,魁多士。

  【解釋】宋朝有個梁灝,在八十二歲時才考中狀元,在金殿上對皇帝提出的問題對答如流,所有參加考試的人都不如他。

  108、彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。

  【解釋】梁灝這么大年紀,尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學不倦。而我們應該趁著年輕的時候,立定志向,努力用功就一定前途無量。

  109、瑩八歲,能詠詩。泌七歲,能賦棋。

  【解釋】北齊有個叫祖瑩的人,八歲就能吟詩,后來當了秘書監(jiān)著作郎。另外唐朝有個叫李泌的人,七歲時就能以下棋為題而作出詩賦。

  110、彼穎悟,人稱奇。爾幼學,當效之。

  【解釋】他們兩個人的聰明和才智,在當時很受人們的贊賞和稱奇,我們正值求學的開始,應該效法他們,努力用功讀書。

  111、蔡文姬,能辨琴。謝道韞,能詠吟。

  【解釋】在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辨琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩。

  112、彼女子,且聰敏。爾男子,當自警。

  【解釋】像這樣的兩個女孩子,一個懂音樂,一個會做詩,天資如此聰慧;身為一個男子漢,更要時時警惕,充實自己才對。

  113、唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字。

  【解釋】唐玄宗時,有一個名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負責刊正文字的官。

  114、晏雖幼,身已仕。有為者,亦若是。

  【解釋】劉晏雖然年紀這么小,但卻已經(jīng)做官來,擔當國家給他的重任,要想成為一個有用的人,只要勤奮好學,也可以和劉晏一樣名揚后世。

  115、犬守夜,雞司晨。茍不學,曷為人。

  【解釋】狗在夜間會替人看守家門,雞在每天早晨天亮時報曉,人如果不能用心學習、迷迷糊糊過日子,有什么資格稱為人呢。

  116、蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學,不如物。

  【解釋】蠶吐絲以供做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學習,以自己的知識、技能來實現(xiàn)自己的價值,真不如小動物。

  117、幼而學,壯而行。上致君,下澤民。

  【解釋】要在幼年時努力學習不斷充實自己,長大后能夠學以致用,上替國家效力,下為人民謀福利。

  118、揚名聲,顯父母。光于前,裕于后。

  【解釋】如果為人民做出應有的貢獻,就會得到贊揚,自己的父母也可以得到榮耀,給祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  119、人遺子,金滿籯。我教子,唯一經(jīng)。

  【解釋】有的人遺留給子孫后代的是金銀錢財,但應該教孩子精于讀書學習,長大后做個有所作為的人。

  120、勤有功,戲無益。戒之哉,宜勉力。

  【解釋】反復講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進的人,都會有好的收獲,而只顧貪玩,浪費了大好時光是一定要后悔的。

  《三字經(jīng)》的歷史背景及鑒賞

  1、歷史背景

  關于《三字經(jīng)》的成書年代和作者歷代說法不一,大多數(shù)后代學者傾向的觀點意見是“宋儒王伯厚先生作《三字經(jīng)》,以課家塾”,即王應麟為了更好的教育本族子弟讀書,于是編寫了融會經(jīng)史子集的三字歌訣。

  王應麟是南宋人,《三字經(jīng)》原著中的歷史部分只截至到宋朝為止。隨著歷史的發(fā)展,為了體現(xiàn)時代變遷,各朝代都有人對《三字經(jīng)》不斷地加以補充,例如清道光年間賀興思增補了關于元、明、清三代的歷史,共計二十四句話。

  2、原文鑒賞

  《三字經(jīng)》的內容分為六個部分,每一部分有一個中心。

  從“人之初,性本善”到“人不學,不知義”,講述的是教育和學習對兒童成長的重要性,后天教育及時,方法正確,可以使兒童成為有用之材;從“為人子,方少時”至“首孝悌,次見聞”強調兒童要懂禮儀要孝敬父母、尊敬兄長,并舉了黃香和孔融的例子;從“知某數(shù),識某文”到“此十義,人所同”介紹的是生活中的一些名物常識,有數(shù)字、三才、三光、三綱、四時、四方、五行、五常、六谷、六畜、七情、八音、九族、十義,方方面面,一應俱全,而且簡單明了;從“凡訓蒙,須講究”到“文中子,及老莊”介紹中國古代的重要典籍和兒童讀書的程序,這部分列舉的書籍有四書、六經(jīng)、三易、四詩、三傳、五子,基本包括了儒家的典籍和部分先秦諸子的著作;從“經(jīng)子通,讀諸史”到“通古今,若親目”講述的是從三皇至清代的朝代變革,一部中國史的基本面貌盡在其中;從“口而誦,心而維”至“戒之哉,宜勉力”強調學習要勤奮刻苦、孜孜不倦,只有從小打下良好的學習基礎,長大才能有所作為,“上致君,下澤民”。

  《三字經(jīng)》內容的排列順序極有章法,體現(xiàn)了作者的教育思想。作者認為教育兒童要重在禮儀孝悌,端正孩子們的思想,知識的傳授則在其次,即“首孝悌,次見聞”。訓導兒童要先從小學入手,即先識字,然后讀經(jīng)、子兩類的典籍。經(jīng)部子部書讀過后,再學習史書,書中說:“經(jīng)子通,讀諸史”。

  《三字經(jīng)》最后強調學習的態(tài)度和目的?梢哉f,《三字經(jīng)》既是一部兒童識字課本,同時也是作者論述啟蒙教育的著作,這在閱讀時需加注意!度纸(jīng)》用典多,知識性強,是一部在儒家思想指導下編成的讀物,充滿了積極向上的精神。

  作品產(chǎn)生的影響有哪些?

  1、作品在國內產(chǎn)生的影響:

  《三字經(jīng)》是中國傳統(tǒng)的兒童啟蒙讀物,知名度極高。古代兒童都是通過背誦《三字經(jīng)》來識字知理的!度纸(jīng)》用簡潔通俗的白話講出了亙古不變的哲理,膾炙人口、廣為流傳;不受文字限制,用通俗的文字將經(jīng)史子集等各部類的知識揉合在一起,全文用典極多,全篇充滿樂觀精神;在《三字經(jīng)》出現(xiàn)之前,蒙學讀物都是四個字一句,《三字經(jīng)》則以三言形式出現(xiàn),讀起來輕松愉快,更符合兒歌特點,明朝趙南星稱其“句短而易讀,殊便于開蒙”,故此為蒙學第一書。《三字經(jīng)》在古代被稱為“小綱鑒”,可以將零散的知識貫穿起來,使讀書積累的百科知識,得以納入一個清晰知識體系。

  《三字經(jīng)》與《百家姓》、《千字文》并稱為中國三大國學啟蒙讀物。

  2、作品在國際上產(chǎn)生的影響:

  從明朝開始,《三字經(jīng)》就已流傳至中國以外的國家。

  根據(jù)記載,世界上最早的《三字經(jīng)》翻譯本是拉丁文。1579年,歷史上第一位研究漢學的歐洲人羅明堅,到澳門學習中文,他從1581年就開始著手翻譯《三字經(jīng)》,并將譯文寄回意大利。

  1727年,沙俄政府派遣一批人士到中國學習儒家文化,首先研讀的就是《三字經(jīng)》。其中一位學生羅索興將它翻譯為俄文,后入選培訓教材,成為俄國文化界的流行讀物。1779年,彼得堡帝俄科學院又公開出版了列昂節(jié)夫(1716~1786年)翻譯的《三字經(jīng)及名賢集合刊本》,因其內容與當時女皇葉卡捷林娜二世推行的講求秩序的“開明專制”等政治策略不謀而合,政府遂正式“推薦給俄國公眾”并走向民間。

  “俄國漢學之父”俾丘林(1777~1853年)曾在北京生活14年,深諳經(jīng)史,更明曉《三字經(jīng)》的文化內涵和社會影響,他在1829年推出《漢俄對照三字經(jīng)》,并稱《三字經(jīng)》是“十二世紀的百科全書”。當時俄國教育界在討論兒童教育問題,于是《三字經(jīng)》成為“俄國人閱讀中文翻譯本的指南”,成為當時社會流行讀物。普希金細讀后,在作序時稱贊此書是“三字圣經(jīng)”。普希金研讀過《四書》、《五經(jīng)》,但對《三字經(jīng)》情有獨鐘,如今普希金故居還珍藏著當年他讀過的《三字經(jīng)》。

  喀山大學和彼得堡大學的東方學系都以《三字經(jīng)》為初級教材,而大多數(shù)入華商團和駐華使者的培訓多以《三字經(jīng)》為首選教材,因而,《三字經(jīng)》在俄國文化歷史上留下了自己深深的印記。

  韓國、日本也對《三字經(jīng)》也非常重視。日本早在江戶時代(1603~1868年)已印行由中國商船帶來的各種版本的《三字經(jīng)》。從江戶時代到明治初年(1868~1921年),日本的私塾已采用《三字經(jīng)》,后更大量出現(xiàn)各種仿制本,如《本朝三字經(jīng)》、《皇朝三字經(jīng)》等,多達二十多種,其中影響最大的是三字押韻,介紹日本歷史地理文化道德的《本朝三字經(jīng)》。

  英國的馬禮遜(1782~1834年)翻譯的第一本中國傳統(tǒng)經(jīng)典就是《三字經(jīng)》。1812年,他出版《中國春秋》英文版,包括《三字經(jīng)》和《大學》。修訂后,1917年又在倫敦再版。

  美國傳教士裨治文在他主辦的《中國叢報》上刊載《三字經(jīng)》、《千字文》等啟蒙讀物。

  在法國,猶太籍漢學家儒蓮(1797年~1873年),在1827年擔任法蘭西研究院圖書館副館長后翻譯出《孟子》、《三字經(jīng)》、《西廂記》、《白蛇傳》、《老子道德經(jīng)》、《天工開物》等中國典籍。后來,新加坡出版潘世茲翻譯的英文本《三字經(jīng)》,被推薦參加“法蘭克福國際書展”,并成為新加坡的教科書。

  1990年,《三字經(jīng)》被聯(lián)合國教科組織選編入《兒童道德叢書》,向世界各地兒童推介學習,成為一本世界著名的啟蒙讀物。

《三字經(jīng)》的全文5

  三字經(jīng)全文帶拼音帶注釋

  rén zhī chū xìng běn shàn xìng xiāng jìn xí xiāng yuǎn

  人之初 性本善 性相近 習相遠

  【解釋】人生下來的時候都是好的,只是由于成長過程中,后天的學習環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

  gǒu bú jiào xìng nǎi qiān jiào zhī dào guì yǐ zhuān

  茍不教 性乃遷 教之道 貴以專

  【解釋】如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  xī mèng mǔ zé lín chǔ zǐ bù xué duàn jī zhù

  昔孟母 擇鄰處 子不學 斷機杼

  【解釋】戰(zhàn)國時,孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個好的學習環(huán)境。一次孟子逃學,孟母就割斷織機的布來教子。

  dòu yān shān yǒu yì fāng jiāo wǔ zǐ míng jù yáng

  竇燕山 有義方 教五子 名俱揚

  【解釋】五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個兒子都很有成就,同時科舉成名。

  yǎng bú jiào fù zhī guò jiào bù yán shī zhī duò

  養(yǎng)不教 父之過 教不嚴 師之惰

  【解釋】僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。

  zǐ bù xué fēi suǒ yí yòu bù xué lǎo hé wéi

  子不學 非所宜 幼不學 老何為

  【解釋】小孩子不肯好好學習,是很不應該的。一個人倘若小時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,能有什么用呢?

  yù bù zhuó bù chéng qì rén bù xué bù zhī yì

  玉不琢 不成器 人不學 不知義

  【解釋】玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。

  wéi rén zǐ fāng shào shí qīn shī yǒu xí lǐ yí

  為人子 方少時 親師友 習禮儀

  【解釋】做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學習到許多為人處事的禮節(jié)和知識。

  xiāng jiǔ líng néng wēn xí xiào yú qīn suǒ dāng zhí

  香九齡 能溫席 孝于親 所當執(zhí)

  【解釋】東漢人黃香,九歲時就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人都應該實行和效仿的。

  róng sì suì néng ràng lí dì yú zhǎng yí xiān zhī

  融四歲 能讓梨 弟于長 宜先知

  【解釋】漢代人孔融四歲時,就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應該知道的。

  shǒu xiào tì cì jiàn wén zhī mǒu shù shí mǒu wén

  首孝悌 次見聞 知某數(shù) 識某文

  【解釋】一個人首先要學的是孝敬父母和兄弟友愛的道理,接下來是學習看到和聽到的知識。并且要知道基本的算術和高深的數(shù)學,以及認識文字,閱讀文學。

  yī ér shí shí ér bǎi bǎi ér qiān qiān ér wàn

  一而十 十而百 百而千 千而萬

  【解釋】我國采用十進位算術方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個十是一百,十個一百是一千,十個一千是一萬……一直變化下去。

  sān cái zhě tiān dì rén sān guāng zhě rì yuè xīng

  三才者 天地人 三光者 日月星

  【解釋】還應該知道一些日常生活常識,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個方面。什么叫“三光'呢?三光就是太陽、月亮、星星。

  sān gāng zhě jūn chén yì fù zǐ qīn fū fù shùn

  三綱者 君臣義 父子親 夫婦順

  【解釋】什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關系應該遵守的三個行為準則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。

  yuē chūn xià yuē qiū dōng cǐ sì shí yùn bù qióng

  曰春夏 曰秋冬 此四時 運不窮

  【解釋】再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時季節(jié)不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環(huán)往復,永不停止。

  yuē nán běi yuē xī dōng cǐ sì fāng yìng hū zhōng

  曰南北 曰西東 此四方 應乎中

  【解釋】說到東、南、西、北,這叫作“四方”,是指各個方向的位置。這四個方位,必須有個中央位置對應,才能把各個方位定出來。

  yuē shuǐ huǒ mù jīn tǔ cǐ wǔ háng běn hū shù

  曰水火 木金土 此五行 本乎數(shù)

  【解釋】至于說到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  shí gān zhě jiǎ zhì guǐ shí èr zhī zǐ zhì hài

  十干者 甲至癸 十二支 子至亥

  【解釋】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時的標記。

  yuē huáng dào rì suǒ chán yuē chì dào dāng zhōng quán

  曰黃道 日所躔 曰赤道 當中權

  【解釋】地球圍繞太陽運轉,而太陽又圍繞著銀河系中心運轉。太陽運行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  chì dào xià wēn nuǎn jí wǒ zhōng huá zài dōng běi

  赤道下 溫暖極 我中華 在東北

  【解釋】在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個方向,氣溫逐漸變低。我們國家是地處地球的東北邊。

  hán yù jūn shuāng lù gǎi yòu gāo yuán zuǒ dà hǎi

  寒燠均 霜露改 右高原 左大海

  【解釋】我國冷熱均勻,霜期和露期會跟著季節(jié)而改換,右邊是高原,左邊是大海。

  yuē jiāng hé yuē huái jì cǐ sì dú shuǐ zhī jì

  曰江河 曰淮濟 此四瀆 水之紀

  【解釋】中國是個地大物博的國家,直接流入大海的有長江、黃河、淮河和濟水,這四條大河是中國河流的代表。

  yuē dài huá sōng héng héng cǐ wǔ yuè shān zhī míng

  曰岱華 嵩恒衡 此五岳 山之名

  【解釋】中國的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳嵩山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國大山的代表。

  gǔ jiǔ zhōu jīn gǎi zhì chēng xíng shěng sān shí wǔ

  古九州 今改制 稱行省 三十五

  【解釋】州:古代行政區(qū)域單位名稱。 制:制度,有確定規(guī)模、法度。 行省:行政區(qū)域,簡稱省。

  yuē shì nóng yuē gōng shāng cǐ sì mín guó zhī liáng

  曰士農(nóng) 曰工商 此四民 國之良

  【解釋】中國是世界上人口最多的國家。知識分子、農(nóng)民、工人和商人,是國家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會重要的組成部分。

  yuē rén yì lǐ zhì xìn cǐ wǔ cháng bù róng wěn

  曰仁義 禮智信 此五常 不容紊

  【解釋】如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標準,社會就會永保祥和,所以每個人都應遵守,不可怠慢疏忽。

  dì suǒ shēng yǒu cǎo mù cǐ zhí wù biàn shuǐ lù

  地所生 有草木 此植物 遍水陸

  【解釋】除了人類,在地球上還有花草樹木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  yǒu chóng yú yǒu niǎo shòu cǐ dòng wù néng fēi zǒu

  有蟲魚 有鳥獸 此動物 能飛走

  【解釋】蟲、魚、鳥、獸屬于動物,這些動物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

  dào liáng shū mài shǔ jì cǐ liù gǔ rén suǒ shí

  稻梁菽 麥黍稷 此六谷 人所食

  【解釋】人類生活中的主食有的來自從植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高梁,這些是我們日常生活的重要食品。

  mǎ niú yáng jī quǎn shǐ cǐ liù chù rén suǒ sì

  馬牛羊 雞犬豕 此六畜 人所飼

  【解釋】在動物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動物和六谷一樣本來都是野生的。后來被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  yuē xǐ nù yuē āi jù ài wù yù qī qíng jù

  曰喜怒 曰哀懼 愛惡欲 七情俱

  【解釋】高興叫作喜,生氣叫作哀,害怕叫作懼,心里喜歡叫愛,討厭叫惡,內心很貪戀叫作欲,合起來叫七情。這是人生下來就有的七種感情。

  qīng chì huáng jí hēi bái cǐ wǔ sè mù suǒ shí

  青赤黃 及黑白 此五色 目所識

  【解釋】青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是我國古代傳統(tǒng)的五種顏色,是人們的肉眼能夠識別的。

  suān kǔ gān jí xīn xián cǐ wǔ wèi kǒu suǒ hán

  酸苦甘 及辛咸 此五味 口所含

  【解釋】在我們平時所吃的食物中,全能用嘴巴分辯出來的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  shān jiāo xiāng jí xīng xiǔ cǐ wǔ xiù bí suǒ xiù

  膻焦香 及腥朽 此五臭 鼻所嗅

  【解釋】我們的鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚腥味和腐朽味。

  páo tǔ gé mù shí jīn yǔ sī zhú nǎi bā yīn

  匏土革 木石金 與絲竹 乃八音

  【解釋】我國古代人把制造樂器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  yuē píng shǎng yuē qù rù cǐ sì shēng yí tiáo xié

  曰平上 曰去入 此四聲 宜調協(xié)

  【解釋】我們的祖先把說話聲音的聲調分為平、上、去、入四種。四聲的運用必須和諧,聽起來才能使人舒暢。

  gāo zēng zǔ fù ér shēn shēn ér zǐ zǐ ér sūn

  高曾祖 父而身 身而子 子而孫

  【解釋】由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我本身,我生兒子,兒子再生孫子。

  zì zǐ sūn zhì xuán zēng nǎi jiǔ zú rén zhī lún

  自從子孫 至玄曾 乃九族 人之倫

  【解釋】由自從己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫。從高祖父到曾孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關系。

  fù zǐ ēn fū fù cóng xiōng zé yǒu dì zé gōng

  父子恩 夫婦從 兄則友 弟則恭

  【解釋】父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對弟弟要友愛,弟弟對哥哥則要尊敬。

  zhǎng yòu xù yǒu yǔ péng jūn zé jìng chén zé zhōng

  長幼序 友與朋 君則敬 臣則忠

  【解釋】年長的和年幼的交往要注意長幼尊卑的次序;朋友相處應該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會對他忠心耿耿了。

  cǐ shí yì rén suǒ tóng ng shī xù wù wéi bèi

  此十義 人所同 當師敘 勿違背

  【解釋】前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應遵守的,千萬不能違背。

  zhǎn qí shuāi dà xiǎo gōng zhì sī má wǔ fù zhōng

  斬齊衰 大小功 至緦麻 五服終

  【解釋】斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國古代親族中不同的人死去時穿的五種孝服。

  lǐ yuè shè yù shū shù gǔ liù yì jīn bù jù

  禮樂射 御書數(shù) 古六藝 今不具

  【解釋】禮法、音樂、射箭、駕車、書法和算數(shù)是古代讀書人必須學習的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)在已經(jīng)沒有人能同時具備了。

  wéi shū xué rén gòng zūn jì shí zì jiǎng shuō wén

  惟書學 人共遵 既識字 講說文

  【解釋】在六藝中,只有書法現(xiàn)在還是每個人都推崇的。當一個人認識字以后,就可以去研究《說文解字》,這樣對于研究高深的學問是有幫助的。

  yǒu gǔ wén dà xiǎo zhuàn lì cǎo jì bù kě luàn

  有古文 大小篆 隸草繼 不可亂

  【解釋】我國的文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書、草書,這一定要認清楚,不可搞混亂了。

  ruò guǎng xué jù qí fán dàn lüè shuō néng zhī yuán

  若廣學 懼其繁 但略說 能知原

  【解釋】假如你想廣泛地學習知識,實在是不容易的事,也無從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  fán xùn méng xū jiǎng jiū xiáng xùn gǔ míng jù dòu

  凡訓蒙 須講究 詳訓詁 明句讀

  【解釋】凡是教導剛入學的兒童的老師,必須把每個字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學童讀書時懂得斷句。

  wéi xué zhě bì yǒu chū xiǎo xué zhōng zhì sì shū

  為學者 必有初 小學終 至四書

  【解釋】作為一個學者,求學的初期打好基礎,把小學知識學透了,才可以讀“四書”。

  lún yǔ zhě èr shí piān qún dì zǐ jì shàn yán

  論語者 二十篇 群弟子 記善言

  【解釋】《論語》這本書共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載的有關孔子言論是一部書。

  mèng zǐ zhě qī piān zhǐ jiǎng dào dé shuō rén yì

  孟子者 七篇止 講道德 說仁義

  【解釋】《孟子》這本書是孟軻所作,共分七篇。內容也是有關品行修養(yǎng)、發(fā)揚道德仁義等優(yōu)良德行的.言論。

  zuò zhōng yōng nǎi kǒng jí zhōng bù piān yōng bù yì

  作中庸 乃孔伋 中不偏 庸不易

  【解釋】作《中庸》這本書的是孔伋,“中”是不偏的意思, “庸”是不變的意思。

  zuò dà xué nǎi zēng zǐ zì xiū qí zhì píng zhì

  作大學 乃曾子 自從修齊 至平治

  【解釋】作《大學》這本書的是曾參,他提出了“修身齊家治國平天下”的主張。

  zhōng shū shú xiào jīng tōng rú liù jīng shǐ kě dú

  中書熟 孝經(jīng)通 如六經(jīng) 始可讀

  【解釋】把四書讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深奧的書。

  shī shū yì lǐ chūn qiū hào liù jīng dāng jiǎng qiú

  詩書易 禮春秋 號六經(jīng) 當講求

  【解釋】《詩》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂》稱六經(jīng),這是中國古代儒家的重要經(jīng)典,應當仔細閱讀。

  yǒu lián shān yǒu guī cáng yǒu zhōu yì sān yì xiáng

  有連山 有歸藏 有周易 三易詳

  【解釋】《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國古代的三部書,這三部書合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來說明宇宙間萬事萬物循環(huán)變化的道理的書籍。

  yǒu diǎn mó yǒu xùn gào yǒu shì mìng shū zhī ào

  有典謨 有訓誥 有誓命 書之奧

  【解釋】《書經(jīng)》的內容分六個部分:一典,是立國的基本原則;二謨,即治國計劃;三訓,即大臣的態(tài)度;四誥,即國君的通告;五誓,起兵文告;六命,國君的命令。

  wǒ zhōu gōng zuò zhōu lǐ zhù liù guān cún zhì tǐ

  我周公 作周禮 著六官 存治體

  【解釋】周公著作了《周禮》,其中記載著當時六宮的官制以及國家的組成情況。

  dà xiǎo dài zhù lǐ jì shù shèng yán lǐ yuè bèi

  大小戴 注禮記 述圣言 禮樂備

  【解釋】戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關禮樂的情形。

  yǒu guó fēng yǒu yǎ sòng hào sì shī dāng fěng yǒng

  有國風 有雅頌 號四詩 當諷詠

  【解釋】《國風》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩,它是一種內容豐富、感情深切的詩歌,實在是值得我們去朗誦的。

  shī jì wáng chūn qiū zuò yù bāo biǎn bié shàn è

  詩既亡 春秋作 寓褒貶 別善惡

  【解釋】后來由于周朝的衰落,詩經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書中隱含著對現(xiàn)實政治的褒貶以及對各國善惡行為的分辯。

  sān zhuàn zhě yǒu gōng yáng yǒu zuǒ shì yǒu gǔ liáng

  三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁

  【解釋】三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書。

  ěr yǎ zhě shàn biàn yán qiú jīng xùn cǐ mò xiān

  爾雅者 善辨言 求經(jīng)訓 此莫先

  【解釋】《爾雅》一部分辨別古今文學的差別,另一部分解釋文字的意義和給事物的名字下定義,所以我們要讀經(jīng)書之前,應當先讀《爾雅》,然后才能讀懂群經(jīng)。

  gǔ shèng zhù xiān xián zhuàn zhù shū bèi shí sān jīng

  古圣著 先賢傳 注疏備 十三經(jīng)

  【解釋】古代圣人著作的經(jīng)典,經(jīng)過諸先賢加以解釋意義而成為完備無缺的十三經(jīng)。

  zuǒ zhuàn wài yǒu guó yǔ hé qún jīng shù shí wǔ

  左傳外 有國語 合群經(jīng) 數(shù)十五

  【解釋】左丘明著作除了《左傳》外,還有《國語》,稱為《春秋外傳》。十三經(jīng)之外再加《左傳》和《國語》便是十五經(jīng)。

  jīng jì míng fāng dú zǐ cuō qí yào jì qí shì

  經(jīng)既明 方讀子 撮其要 記其事

  【解釋】經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書。子書繁雜,必須選擇比較重要的來讀,并且要記住每件事的本末因果。

  wǔ zǐ zhě yǒu xún yáng wén zhōng zǐ jí lǎo zhuāng

  五子者 有荀揚 文中子 及老莊

  【解釋】五子是指荀子、揚子、文中子、老子和莊子。他們所寫的書,便稱為子書。

  jīng zǐ tōng dú zhū shǐ kǎo shì xì zhī zhōng shǐ

  經(jīng)子通 讀諸史 考世系 知終始

  【解釋】經(jīng)書和子書讀熟了以后,再讀史書、讀史時必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓。

  zì xī nóng zhì huáng dì hào sān huáng zài shàng shì

  自從羲農(nóng) 至黃帝 號三皇 在上世

  【解釋】自從伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時代的帝王都能勤政愛民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省薄?/p>

  táng yǒu yú hào èr dì xiāng yī xùn chēng shèng shì

  唐有虞 號二帝 相揖遜 稱盛世

  【解釋】黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認為自從己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃矗趦晌坏弁踔卫硐,天下太平,人人稱頌。

  xià yǒu yǔ shāng yǒu tāng zhōu wén wǔ chēng sān wáng

  夏有禹 商有湯 周文武 稱三王

  【解釋】夏朝的開國君主是禹,商朝的開國君主是湯,周朝的開國君主是文王和武王。這幾個德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  xià chuán zǐ jiā tiān xià sì bǎi zǎi qiān xià shè

  夏傳子 家天下 四百載 遷夏社

  【解釋】禹把帝位傳給自從己的兒子,從此天下就成為一個家族所有的了。經(jīng)過四百多年,夏被湯滅掉,從而結束了它的統(tǒng)治。

  tāng fá xià guó hào shāng liù bǎi zǎi zhì zhòu wáng

  湯伐夏 國號商 六百載 至紂亡

  【解釋】商湯王起兵滅掉夏朝,建立了商朝,前后六百年,一直到商紂王。

  zhōu wǔ wáng shǐ zhū zhòu bā bǎi zǎi zuì cháng jiǔ

  周武王 始誅紂 八百載 最長久

  【解釋】周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長,前后延續(xù)了八百多年。

  zhōu gòng hé shǐ jì nián lì xuān yōu suì dōng qiān

  周共和 始紀年 歷宣幽 遂東遷

  【解釋】我國從周朝共和之年開始有正式紀年。經(jīng)歷了周宣王和周幽王,周朝首都東遷洛陽。

  zhōu dào shuāi wáng gāng zhuì chěng gān gē shàng yóu shuì

  周道衰 王綱墜 逞干戈 尚游說

  【解釋】自從從周平王東遷國都后,對諸侯的控制力就越來越弱了。諸侯國之間時常發(fā)生戰(zhàn)爭,而游說之士也開始大行其道。

  shǐ chūn qiū zhōng zhàn guó wǔ bà qiáng qī xióng chū

  始春秋 終戰(zhàn)國 五霸強 七雄出

  【解釋】東周分為兩個階段,一是春秋時期,一是戰(zhàn)國時期。春秋時的齊恒公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號稱五霸。戰(zhàn)國的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  yíng qín shì shǐ jiān bìng chuán èr shì chǔ hàn zhēng

  嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭

  【解釋】戰(zhàn)國末年,秦國的勢力日漸強大,把其他諸侯國都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開始大亂,最后,形成楚漢相爭的局面。

  gāo zǔ xīng hàn yè jiàn zhì xiào píng wáng mǎng cuàn

  高祖興 漢業(yè)建 至孝平 王莽篡

  【解釋】漢高祖打敗了項羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時,就被王莽篡奪了。

  guāng wǔ xīng wéi dōng hàn sì bǎi nián zhōng yú xiàn

  光武興 為東漢 四百年 終于獻

  【解釋】王莽篡權。改國號為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復國號為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻帝的時候滅亡。

  wèi shǔ wú zhēng hàn dǐng hào sān guó qì liǎng jìn

  魏蜀吳 爭漢鼎 號三國 迄兩晉

  【解釋】東漢末年,魏國、蜀國、吳國爭奪天下,形成三國相爭的局面。后來魏滅了蜀國和吳國,但被司馬懿篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個時期。

  sòng qí jì liáng chén chéng wéi nán cháo dū jīn líng

  宋齊繼 梁陳承 為南朝 都金陵

  【解釋】晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時代。南朝包括宋齊梁陳,國都建在金陵。

  běi yuán wèi fēn dōng xī yǔ wén zhōu xīng gāo qí

  北元魏 分東西 宇文周 興高齊

  【解釋】北朝則指的是元魏。元魏后來也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  dài zhì suí yī tǔ yǔ bù zài chuán shī tǒng xù

  迨至隋 一土宇 不再傳 失統(tǒng)緒

  【解釋】楊堅重新統(tǒng)一了中國,建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無道,隋朝很快就滅亡了。

  táng gāo zǔ qǐ yì shī chú suí luàn chuàng guó jī

  唐高祖 起義師 除隋亂 創(chuàng)國基

  【解釋】唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  èr shí chuán sān bǎi zǎi liáng miè zhī guó nǎi gǎi

  二十傳 三百載 梁滅之 國乃改

  【解釋】唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  liáng táng jìn jí hàn zhōu chēng wǔ dài jiē yǒu yóu

  梁唐晉 及漢周 稱五代 皆有由

  【解釋】后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個朝代的更替時期,歷史上稱作五代,這五個朝代的更替都有著一定的原因。

  zhào sòng xīng shòu zhōu shàn shí bā chuán nán běi hùn

  趙宋興 受周禪 十八傳 南北混

  【解釋】趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵擾,結果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  liáo yǔ jīn jiē chēng dì yuán miè jīn jué sòng shì

  遼與金 皆稱帝 元滅金 絕宋世

  【解釋】北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國家,自從稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國。

  yú tú guǎng chāo qián dài jiǔ shí nián guó zuò fèi

  輿圖廣 超前代 九十年 國祚廢

  【解釋】元趄的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領土,超過了以前的每一個朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  dài chéng zǔ qiān yān jīng shí liù shì zhì chóng zhēn

  迨成祖 遷燕京 十六世 至崇禎

  【解釋】到明成祖即位后,把國都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  quán yān sì kòu rú lín lǐ chuǎng chū shén qì fén

  權閹肆 寇如林 李闖出 神器焚

  【解釋】明朝末年,宦官專權,天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王李自從成為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自從殺,明朝最后滅亡。

  qīng shì zǔ yīng jǐng mìng jìng sì fāng kè dà dìng

  清世祖 膺景命 靖四方 克大定

  【解釋】清軍入關后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

  yóu kāng yōng lì qián jiā mín ān fù zhì jì kuā

  由康雍 歷乾嘉 民安富 治績夸

  【解釋】順治皇以后,分別是康熙、雍正、乾隆和嘉慶四位皇帝,在此期間,天下太平,人民生活比較安定,國家也比較強盛。

  dào xián jiān biàn luàn qǐ shǐ yīng fǎ rǎo dū bǐ

  道咸間 變亂起 始英法 擾都鄙

  【解釋】清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起的戰(zhàn)爭。英、法兩國分別以亞羅號事件和法國神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  tóng guāng hòu xuān tǒng ruò chuán jiǔ dì mǎn qīng mò

  同光后 宣統(tǒng)弱 傳九帝 滿清歿

  【解釋】同治、光緒皇帝以后,清朝的國勢已經(jīng)破敗不堪,當傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時,就被孫中山領導的辛亥革命推翻了。

  gé mìng xīng fèi dì zhì lì xiàn fǎ jiàn mín guó

  革命興 廢帝制 立憲法 建民國

  【解釋】孫中山領導的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制、建立了憲法,成立了中華民國政府,孫中山任臨時大總統(tǒng)。

  gǔ jīn shǐ quán zài zī zǎi zhì luàn zhī xīng shuāi

  古今史 全在茲 載治亂 知興衰

  【解釋】以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國的古今歷史,我們通過對歷史的學習,可以了解各朝各代的治亂興衰,領悟到許多有益的東西。

  shǐ suī fán dú yǒu cì shǐ jì yī hàn shū èr

  史雖繁 讀有次 史記一 漢書二

  【解釋】中國和歷史書雖然紛繁、復雜,但在讀的時候應該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書》。

  hòu hàn sān guó zhì sì jiān zhèng jīng cān tōng jiàn

  后漢三 國志四 兼證經(jīng) 參通鑒

  【解釋】第三讀《后漢書》,第四讀《三國志》,讀的同時,還要參照經(jīng)書,參考《資治通鑒》,這樣我們就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  dú shǐ zhě kǎo shí lù tōng gǔ jīn ruò qīn mù

  讀史者 考實錄 通古今 若親目

  【解釋】讀歷史的人應該更進一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來事情的前因后果,就好象是自從己親眼所見一樣。

  kǒu ér sòng xīn ér wéi zhāo yú sī xī yú sī

  口而誦 心而惟 朝于斯 夕于斯

  【解釋】我們讀書學習,要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學習上,才能真正學好。

  xī zhòng ní shī xiàng tuó gǔ shèng xián shàng qín xué

  昔仲尼 師項橐 古圣賢 尚勤學

  【解釋】從前,孔子是個十分好學的人,當時魯國有一位神童名叫項橐,孔子就曾向他學習。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學,何況我們普通人呢?

  zhào zhōng lìng dú lǔ lùn bǐ jì shì xué qiě qín

  趙中令 讀魯論 彼既仕 學且勤

  【解釋】宋朝時趙中令──趙普,他官已經(jīng)做到了中書令了,天天還手不釋卷地閱讀論語,不因為自從己已經(jīng)當了高官,而忘記勤奮學習。

  pī pú biān xuē zhú jiǎn bǐ wú shū qiě zhī miǎn

  披蒲編 削竹簡 彼無書 且知勉

  【解釋】西漢時路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書,但還不忘勤奮學習。

  tóu xuán liáng zhuī cì gǔ bǐ bù jiào zì qín kǔ

  頭懸梁 錐刺股 彼不教 自從勤苦

  【解釋】晉朝的孫敬讀書時把自從己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國時蘇秦讀書每到疲倦時就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自從覺勤奮苦讀。

  rú náng yíng rú yìng xuě jiā suī pín xué bù chuò

  如囊螢 如映雪 家雖貧 學不輟

  【解釋】晉朝人車胤,把螢火蟲放在紗袋里當照明讀書。孫康則利用積雪的反光來讀書。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學。

  rú fù xīn rú guà jiǎo shēn suī láo yóu kǔ zhuó

  如負薪 如掛角 身雖勞 猶苦卓

  【解釋】漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔柴邊讀書。隋朝李密放牛把書掛在牛角上,有時間就讀。他們在艱苦的環(huán)境里仍堅持讀書。

  sū lǎo quán èr shí qī shǐ fā fèn dú shū jí

  蘇老泉 二十七 始發(fā)憤 讀書籍

  【解釋】唐宋八大家之一的蘇洵,號大泉,小時候不想念書,到了二十七歲的時候,才開始下決心努力學習,后來成了大學問家。

  bǐ jì lǎo yóu huǐ chí ěr xiǎo shēng yí zǎo sī

  彼既老 猶悔遲 爾小生 宜早思

  【解釋】象蘇老泉上了年紀,才后悔當初沒好好讀書,而我們年紀輕輕,更應該把握大好時光,發(fā)奮讀書,才不至于將來后悔。

  ruò liáng hào bā shí èr duì dà tíng kuí duō shì

  若梁灝 八十二 對大廷 魁多士

  【解釋】宋朝有個梁灝,在八十二歲時才考中狀元,在金殿上對皇帝提出的問題對答如流,所有參加考試的人都不如他。

  bǐ jì chéng zhòng chēng yì ěr xiǎo shēng yí lì zhì

  彼既成 眾稱異 爾小生 宜立志

  【解釋】梁灝這么大年紀,尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學不倦。而我們應該趁著年輕的時候,立定志向,努力用功就一定前途無量。

  yíng bā suì néng yǒng shī mì qī suì néng fù qí

  瑩八歲 能詠詩 泌七歲 能賦棋

  【解釋】北齊有個叫祖瑩的人,八歲就能呤詩,后來當了秘書監(jiān)著作郎。另外唐朝有個叫李泌的人,七歲時就能以下棋為題而作出詩賦。

  bǐ yǐng wù rén chēng qí ěr yòu xué dāng xiào zhī

  彼穎悟 人稱奇 爾幼學 當效之

  【解釋】他們兩個人的聰明和才智,在當時很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學的開始,應該效法他們,努力用功讀書。

  cài wén jī néng biàn qín xiè dào yùn néng yǒng yín

  蔡文姬 能辯琴 謝道韞 能詠吟

  【解釋】在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辯琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩。

  bǐ nǚ zǐ qiě cōng mǐn ěr nán zǐ dāng zì jǐng

  彼女子 且聰敏 爾男子 當自從警

  【解釋】象這樣的兩個女孩子,一個懂音樂,一個會作詩,天資如此聰慧;身為一個男子漢,更要時時警惕,充實自從己才對。

  táng liú yàn fāng qī suì jǔ shén tóng zuò zhèng zì

  唐劉晏 方七歲 舉神童 作正字

  【解釋】唐玄宗時,有一個名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負責刊正文字的官。

  bǐ suī yòu shēn yǐ shì yǒu wéi zhě yì ruò shì

  彼雖幼 身已仕 有為者 亦若是

  【解釋】劉晏雖然年紀這么小,但卻已經(jīng)做官來,擔當國家給他的重任,要想成為一個有用的人,只要勤奮好學,也可以和劉晏一樣名揚后世。

  quǎn shǒu yè jī sī chén gǒu bù xué hé wéi rén

  犬守夜 雞司晨 茍不學 曷為人

  【解釋】狗在夜間會替人看守家門,雞在每天早晨天亮時報曉,人如果不能用心學習、迷迷糊糊過日子,有什么資格稱為人呢。

  。

  cán tǔ sī fēng niàng mì rén bù xué bù rú wù

  蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學 不如物

  【解釋】蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學習,以自從己的知識、技能來實現(xiàn)自從己的價值,真不如小動物。

  yòu xí yè zhuàng zhì shēn shàng kuāng guó xià lì mín

  幼習業(yè) 壯致身 上匡國 下利民

  【解釋】我們要在幼年時努力學習不斷充實自從己,長大后能夠學以致用,替國家效力,為人民謀福利。

  yáng míng shēng xiǎn fù mǔ guāng yú qián yù yú hòu

  揚名聲 顯父母 光于前 裕于后

  【解釋】如果你為人民做出應有的貢獻,人民就會贊揚你,而且父母也可以得到你的榮耀,給連祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  rén yí zǐ jīn mǎn yíng wǒ jiào zǐ wéi yī jīng

  人遺子 金滿贏 我教子 唯一經(jīng)

  【解釋】有的人遺留給子孫后代的是金銀錢財,而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書學習,長大后做個有所作為的人。

  qín yǒu gōng xì wú yì jiè zhī zāi yí miǎn lì

  勤有功 戲無益 戒之哉 宜勉力

  【解釋】反復講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進的人,都會有好的收獲,而只顧貪玩,浪費了大好時光是一定要后悔的。

《三字經(jīng)》的全文6

  【原文】

  人之初性本善性相近習相遠

  茍不教性乃遷教之道貴以專

  【譯文】

  人生下來的時候都是好的,只是由于后天的學習環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了不使人變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  【原文】

  昔孟母擇鄰處子不學斷機杼

  竇燕山有義方教五子名俱揚

  【譯文】

  戰(zhàn)國時,孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個好的學習環(huán)境。一次,孟子逃學,孟母就割斷織布機上的布來教子。五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他五個孩子都很有成就,同時科舉成名。

  【原文】

  養(yǎng)不教父之過教不嚴師之惰

  子不學非所宜幼不學老何為

  【譯文】

  僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。小孩子不肯好好學習,是很不應該的。一個人倘若小時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,能有什么用呢?

  【原文】

  玉不琢不成器人不學不知義

  為人子方少時親師友習禮儀

  【譯文】

  玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學習到許多為人處事的禮節(jié)和知識。

  【原文】

  香九齡能溫席孝于親所當執(zhí)

  融四歲能讓梨弟于長宜先知

  【譯文】

  東漢人黃香,九歲時就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人都應該效仿和實行的。漢代的孔融四歲時,就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應該知道的。

  【原文】

  首孝弟次見聞知某數(shù)識某文

  一而十十而百百而千千而萬

  【譯文】

  一個人首先要學的是孝敬父母和友愛兄弟的道理,接下來是學習看到和聽到的知識。并且要知道基本的算術和高深的數(shù)學,以及認識文字,閱讀文章。我國采用十進位算術方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個十是一百,十個一百是一千,十個一千是一萬……一直變化下去。

  【原文】

  三才者天地人三光者日月星

  三綱者君臣義父子親夫婦順

  【譯文】

  還應該知道一些日常生活常識,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個方面。什么叫“三光"呢?三光就是太陽、月亮、星星。什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關系應該遵守的三個行為準則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。

  【原文】

  曰春夏曰秋冬此四時運不窮

  曰南北曰西東此四方應乎中

  【譯文】

  再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時季節(jié)不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環(huán)往復,永不停止。說到東、南、西、北,這叫做“四方”,是指各個方向的位置。這四個方位,必須有個中央位置對應,才能把各個方位定出來。

  【原文】

  曰水火木金土此五行本乎數(shù)

  曰仁義禮智信此五常不容紊

  【譯文】

  至于說到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標準,社會就會永保祥和,所以每個人都應遵守,不可怠慢疏忽。

  【原文】

  稻梁菽麥黍稷此六谷人所食

  馬牛羊雞犬豕此六畜人所飼

  【譯文】

  人類生活中的主食有的來自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高粱,這些是我們日常生活的重要食品。在動物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動物和六谷一樣本來都是野生的,后來漸漸被人們馴化。

  【原文】

  曰喜怒 曰哀懼 愛惡欲 七情俱

  匏土革 木石金 絲與竹 乃八音

  【譯文】

  高興叫做喜,生氣叫做哀,害怕叫做懼,心里喜歡叫愛,討厭叫惡,內心很貪戀叫做欲,合起來叫七情,這是人生下來就有的七種感情。我國古代人把制造樂器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  【原文】

  高曾祖父而身身而子子而孫

  自子孫至玄曾乃九族人之倫

  【譯文】

  由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我,我生兒子,兒子再生孫子,由自己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫,從高祖父到曾孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關系。

  【原文】

  父子恩夫婦從兄則友弟則恭長幼序

  友與朋君則敬臣則忠此十義人所同

  【譯文】

  父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對弟弟要友愛,弟弟對哥哥則要尊敬。年長的和年幼的交往要注意長幼尊卑的次序,朋友相處應該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會對他忠心耿耿了。前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應遵守的。

  【原文】

  凡訓蒙須講究詳訓詁明句讀

  為學者必有初小學終至四書

  【譯文】

  凡是教導剛入學的兒童的老師,必須把每個字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學童讀書時懂得斷句。作為一個學者,求學的初期打好基礎,把小學知識學透了,才可以讀“四書”。

  【原文】

  論語者二十篇群弟子記善言

  孟子者七篇止講道德說仁義

  【譯文】

  《論語》這本書共有二十篇,是孔子的門人和弟子,記載的有關孔子言論的一部書!睹献印愤@本書是孟軻所作,共分七篇,也是有關品行修養(yǎng)、發(fā)揚道德仁義等優(yōu)良德行的言論。

  【原文】

  作中庸子思筆中不偏庸不易

  作大學乃曾子自修齊至平治

  【譯文】

  作《中庸》這本書的是子思,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。作《大學》這本書的是曾參,他提出了“修身齊家治國平天下”的主張。

  【原文】

  孝經(jīng)通四書熟如六經(jīng)始可讀

  詩書易禮春秋號六經(jīng)當講求

  【譯文】

  把四書讀熟了,《孝經(jīng)》的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深奧的書!对姟、《書》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂》稱六經(jīng),這是中國古代儒家的重要經(jīng)典,應當仔細閱讀。

  【原文】

  有連山有歸藏有周易三易詳

  有典謨有訓誥有誓命書之奧

  【譯文】

  《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國古代的三部書,這三部書合稱“三易”, “三易”是用“卦”的形式來說明宇宙間萬事萬物循環(huán)變化道理的書籍!稌(jīng)》的內容分六個部分:一典,是立國的基本原則;二謨,即治國計劃;三訓,即大臣的態(tài)度;四誥,即國君的通告;五誓,起兵文告;六命,國君的.命令。

  【原文】

  我周公作周禮著六官存治體

  大小戴注禮記述圣言禮樂備

  【譯文】

  周公著作了《周禮》,其中記載著《天官》、《春官》、《秋官》等官制以及國家的組成情況。戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚了圣賢的著作,這使后代知道了前代的典章制度和有關禮樂的情形。

  【原文】

  曰國風 曰雅頌 號四詩 當諷詠

  詩既亡 春秋作 寓褒貶 別善惡

  【譯文】

  《國風》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩,它是一部內容豐富、感情深切的詩歌,實在是值得我們去吟唱朗誦的。后來由于周朝的衰落,《詩經(jīng)》也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書中隱含著對現(xiàn)實政治的褒貶以及對各國善惡行為的分辨。

  【原文】

  三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁

  經(jīng)既明 方讀子 撮其要 記其事

  【譯文】

  三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書。經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書。子書繁雜,必須選擇比較重要的來讀,并且要記住每件事的本末因果。

  【原文】

  五子者 有荀揚 文中子 及老莊

  經(jīng)子通 讀諸史 考世系 知終始

  【譯文】

  五子是指荀子、揚子、文中子、老子和莊子。他們所寫的書,便稱為子書。經(jīng)書和子書讀熟了以后,再讀史書、讀史時必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓。

  【原文】

  自羲農(nóng) 至黃帝 號三皇 居上世

  唐有虞 號二帝 相揖遜 稱盛世

  【譯文】

  自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時代的帝王都能勤政愛民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省。黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。

  【原文】

  夏有禹 商有湯 周文武 稱三王

  夏傳子 家天下 四百載 遷夏社

  【譯文】

  夏朝的開國君主是禹,商朝的開國君主是湯,周朝的開國君主是文王和武王。這幾個德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個家族所有的了。經(jīng)過四百多年,夏被湯滅掉,從而結束了它的統(tǒng)治。

  【原文】

  湯伐夏 國號商 六百載 至紂亡

  周武王 始誅紂 八百載 最長久

  【譯文】

  夏桀在位時因為暴虐無道,成湯起而討伐,建立了新王朝國號商。傳了六百多年,到紂王時就滅亡了。周武王起兵殺死紂王,滅掉商朝,建立周朝,周朝的歷史最長,前后延續(xù)了八百多年。

  【原文】

  周轍東 王綱墜 逞干戈 尚游說

  始春秋 終戰(zhàn)國 五霸強 七雄出

  【譯文】

  自從周平王東遷國都后,對諸侯的控制力就越來越弱了。諸侯國之間時常發(fā)生戰(zhàn)爭,而游說之士也開始大行其道。東周分為兩個階段,一是春秋時期,一是戰(zhàn)國時期。春秋時的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號稱五霸,戰(zhàn)國的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  【原文】

  嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭

  高祖興 漢業(yè)建 至孝平 王莽篡

  【譯文】

  戰(zhàn)國末年,秦國的勢力日漸強大,把其他諸侯國都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開始大亂,最后,形成楚漢相爭的局面。漢高祖打敗了項羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時,就被王莽篡奪了。

  【原文】

  光武興 為東漢 四百年 終于獻

  魏蜀吳 爭漢鼎 號三國 迄兩晉

  【譯文】

  王莽改國號為新,后劉秀推翻更始帝,恢復國號為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻帝的時候滅亡。東漢末年,魏國、蜀國、吳國爭奪天下,形成三國鼎立的局面。后來魏滅了蜀國和吳國,但被司馬懿篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個時期。

  【原文】

  宋齊繼 梁陳承 為南朝 都金陵

  北元魏 分東西 宇文周 與高齊

  【譯文】

  晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時代。南朝包括宋齊梁陳,國都建在金陵。北朝則指的是元魏。元魏后來也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  【原文】

  迨至隋 一土宇 不再傳 失統(tǒng)緒

  唐高祖 起義師 除隋亂 創(chuàng)國基

  【譯文】

  楊堅重新統(tǒng)一了中國,建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無道,隋朝很快就滅亡了。唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  【原文】

  二十傳 三百載 梁滅之 國乃改

  梁唐晉 及漢周 稱五代 皆有由

  【譯文】

  唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個朝代的更替時期,歷史上稱作五代,這五個朝代的更替都有著一定的原因。

  【原文】

  炎宋興 受周禪 十八傳 南北混

  遼與金 帝號紛 迨滅遼 宋猶存

  【譯文】

  趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵擾,結果又成了南北混戰(zhàn)的局面。北方的遼國和金國先后稱帝,還常常侵略宋朝。遼國滅亡時,宋朝還沒有滅亡。

  【原文】

  至元興 金緒歇 有宋世 一同滅

  并中國 兼戎狄 明太祖 久親師

  【譯文】

  元朝興起時,金國的命運也就終止了。金國被元朝滅亡后,宋朝同樣被元朝消滅了。蒙古人入主中原,兼并了少數(shù)民族地區(qū),傳國九十一年后,明太祖朱元璋長期親自督師血戰(zhàn),消滅了元朝,建立了明朝。

  【原文】

  傳建文 方四祀 遷北京

  永樂嗣 迨崇禎 煤山逝

  【譯文】

  朱元璋死后傳位給孫子朱允文,朱允文只作了四年皇帝。朱元璋第九子登上皇位,改年號為永樂,并由南京遷都到北京。到崇禎皇帝時,李自成攻入北京,崇禎皇帝朱由檢在煤山上吊自盡,明朝從此滅亡。

  【原文】

  清太祖 膺景命 靖四方 克大定

  至世祖 乃大同 十二世 清祚終

  【譯文】

  清軍入關后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。至順治帝時統(tǒng)一中國。清朝傳位十二世至宣統(tǒng)帝,清朝亡。

  【原文】

  讀史者 考實錄 通古今 若親目

  口而誦 心而惟 朝于斯 夕于斯

  【譯文】

  讀歷史的人應該更進一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來事情的前因后果,就好像是自己親眼所見一樣。我們讀書學習,要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早晚都把心思用到學習上,才能真正學好。

  【原文】

  昔仲尼 師項橐 古圣賢 尚勤學

  趙中令 讀魯論 彼既仕 學且勤

  【譯文】

  從前,孔子是個十分好學的人,當時魯國有一位神童名叫項橐,孔子就曾向他學習。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學,何況我們普通人呢?宋朝時的趙普,官已經(jīng)做到了中書令了,天天還手不釋卷地閱讀《論語》,不因為自己已經(jīng)當了高官,而忘記勤奮學習。

  【原文】

  披蒲編 削竹簡 彼無書 且知勉

  頭懸梁 錐刺股 彼不教 自勤苦

  【譯文】

  西漢時路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將《春秋》刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書,但還不忘勤奮學習。晉朝的孫敬讀書時把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國時蘇秦讀書每到疲倦時就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺勤奮苦讀。

  【原文】

  如囊螢 如映雪 家雖貧 學不輟

  如負薪 如掛角 身雖勞 猶苦卓

  【譯文】

  晉朝人車胤,把螢火蟲放在紗袋里當照明讀書。孫康則利用積雪的反光來讀書。他們兩人家境貧苦,卻都能在艱苦條件下繼續(xù)求學。漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔柴邊讀書。隋朝李密放牛時把書掛在牛角上,有時間就讀,他們在艱苦的環(huán)境里仍堅持讀書。

  【原文】

  蘇老泉 二十七 始發(fā)憤 讀書籍

  彼既老 猶悔遲 爾小生 宜早思

  【譯文】

  唐宋八大家之一的蘇洵,號大泉,小時候不想念書,到了二十七歲的時候,才開始下決心努力學習,后來成了大學問家。象蘇老泉上了年紀,才后悔當初沒好好讀書,而我們年紀輕輕,更應該把握大好時光,發(fā)奮讀書,才不至于將來后悔。

  【原文】

  若梁灝 八十二 對大廷 魁多士

  彼既成 眾稱異 爾小生 宜立志

  【譯文】

  宋朝有個梁灝,在八十二歲時才考中狀元,在金殿上對皇帝提出的問題對答如流,所有參加考試的人都不如他。梁灝這么大年紀,尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學不倦。而我們應該趁著年輕的時候,立定志向,努力用功,就一定前途無量。

  【原文】

  瑩八歲 能詠詩 泌七歲 能賦棋

  彼穎悟 人稱奇 爾幼學 當效之

  【譯文】

  北齊有個叫祖瑩的人,八歲就能呤詩,后來當了秘書監(jiān)著作郎。另外唐朝有個叫李泌的人,七歲時就能以下棋為題而作出詩賦。他們兩個人的聰明和才智,在當時很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學的開始,應該效法他們,努力用功讀書。

  【原文】

  蔡文姬 能辨琴 謝道韞 能詠吟

  彼女子 且聰敏 爾男子 當自警

  【譯文】

  在古代有許多出色的女能人,象東漢末年的蔡文姬能分辨琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩。象這樣的兩個女孩子,一個懂音樂,一個會作詩,天資如此聰慧,身為一個男子漢,更要時時提醒自己,充實自己才對。

  【原文】

  唐劉晏 方七歲 舉神童 作正字 彼雖幼

  身已仕 爾幼學 勉而致 有為者 亦若是

  【譯文】

  唐玄宗時,有一個名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負責刊正文字的官。劉晏雖然年紀這么小,但卻已經(jīng)做官了,擔當國家給他的重任,你們這些小孩子,要想成為有用的人,只要勤奮好學,也可以和劉晏一樣名揚后世。

  【原文】

  犬守夜 雞司晨 茍不學 曷為人

  蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學 不如物

  【譯文】

  狗在夜間會替人看守家門,雞在每天早晨天亮時報曉,人如果不能用心學習、迷迷糊糊過日子,有什么資格稱為人呢?蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂釀蜜供人們食用。而人要是不懂得學習,以自己的知識、技能來實現(xiàn)自己的價值,真不如小動物。

  【原文】

  幼而學 壯而行 上致君 下澤民

  揚名聲 顯父母 光于前 裕于后

  【譯文】

  我們要在幼年時努力學習不斷充實自己,長大后能夠學以致用,替國家效力,為人民謀福利。如果你為人民做出應有的貢獻,人民就會贊揚你,而且父母也可以因你得到榮耀,給祖先增添光彩,也給后代留下好的榜樣。

  【原文】

  人遺子 金滿贏 我教子 唯一經(jīng)

  勤有功 戲無益 戒之哉 宜勉力

  【譯文】

  有的人留給子孫后代的是金銀錢財,而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書學習,長大后做個有所作為的人。反復講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進的人,都會有好的收獲,而只顧貪玩,浪費了大好時光是一定要后悔的

《三字經(jīng)》的全文7

  rén zhī chū xìng běn shàn

  人 之 初 , 性 本 善。

  xìng xiāng jìn xí xiāng yuǎn

  性 相 近 , 習 相 遠。

  gǒu bú jiào xìng nǎi qiān

  茍 不 教 , 性 乃 遷。

  jiào zhī dào guì yǐ zhuān

  教 之 道 , 貴 以 專。

  xī mèng mǔ zé lín chǔ

  昔 孟 母 , 擇 鄰 處。

  zǐ bù xué duàn jī zhù

  子 不 學 , 斷 機 杼。

  dòu yān shān yǒu yì fāng

  竇 燕 山 , 有 義 方。

  jiào wǔ zǐ míng jù yáng

  教 五 子 , 名 俱 揚。

  yǎng bú jiào fù zhī guò

  養(yǎng) 不 教 , 父 之 過。

  jiào bù yán shī zhī duò

  教 不 嚴 , 師 之 惰。

  zǐ bù xué fēi suǒ yí

  子 不 學 , 非 所 宜。

  yòu bù xué lǎo hé wéi

  幼 不 學 , 老 何 為。

  yù bù zhuó bù chéng qì

  玉 不 琢 , 不 成 器。

  rén bù xué bù zhī yì

  人 不 學 , 不 知 義。

  wèi rén zǐ fāng shào shí

  為 人 子 , 方 少 時。

  qīn shī yǒu xí lǐ yí

  親 師 友 , 習 禮 儀。

  xiāng jiǔ líng néng wēn xí

  香 九 齡 , 能 溫 席。

  xiào yú qīn suǒ dāng zhí

  孝 于 親 , 所 當 執(zhí)。

  róng sì suì néng ràng lí

  融 四 歲 , 能 讓 梨。

  tì yú zhǎng yí xiān zhī

  弟 于 長 , 宜 先 知。

  shǒu xiào tì cì jiàn wén

  首 孝 弟 , 次 見 聞。

  zhī mǒu shù shí mǒu wén

  知 某 數(shù) , 識 某 文。

  yī ér shí shí ér bǎi

  一 而 十 , 十 而 百。

  bǎi ér qiān qiān ér wàn

  百 而 千 , 千 而 萬。

  sān cái zhě tiān dì rén

  三 才 者 , 天 地 人。

  sān guāng zhě rì yuè xīng

  三 光 者 , 日 月 星。

  sān gāng zhě jūn chén yì

  三 綱 者 , 君 臣 義。

  fù zǐ qīn fū fù shùn

  父 子 親 , 夫 婦 順。

  yuē chūn xià yuē qiū dōng

  曰 春 夏 , 曰 秋 冬。

  cǐ sì shí yùn bù qióng

  此 四 時 , 運 不 窮。

  yuē nán běi yuē xī dōng

  曰 南 北 , 曰 西 東。

  cǐ sì fāng yìng hū zhōng

  此 四 方 , 應 乎 中。

  yuē shuǐ huǒ mù jīn tǔ

  曰 水 火 , 木 金 土。

  cǐ wǔ xíng běn hū shù

  此 五 行 , 本 乎 數(shù)。

  yuē rén yì lǐ zhì xìn

  曰 仁 義 , 禮 智 信。

  cǐ wǔ cháng bù róng wěn

  此 五 常 , 不 容 紊。

  dào liáng shū mài shǔ jì

  稻 粱 菽 , 麥 黍 稷。

  cǐ liù gǔ rén suǒ shí

  此 六 谷 , 人 所 食。

  mǎ niú yáng jī quǎn shǐ

  馬 牛 羊 , 雞 犬 豕。

  cǐ liù chù rén suǒ sì

  此 六 畜 , 人 所 飼。

  yuē xǐ nù yuē āi jù

  曰 喜 怒 , 曰 哀 懼。

  ài wù yù qī qíng jù

  愛 惡 欲 , 七 情 具。

  páo tǔ gé mù shí jīn

  匏 土 革 , 木 石 金。

  sī yǔ zhú nǎi bā yīn

  絲 與 竹, 乃 八 音。

  gāo zēng zǔ fù ér shēn

  高 曾 祖 , 父 而 身。

  shēn ér zǐ zǐ ér sūn

  身 而 子 , 子 而 孫。

  zì zǐ sūn zhì xuán zēng

  自 子 孫 , 至 玄 曾

  nǎi jiǔ zú rén zhī lún

  乃 九 族 , 人 之 倫。

  fù zǐ ēn fū fù cóng

  父 子 恩 , 夫 婦 從。

  xiōng zé yǒu dì zé gōng

  兄 則 友 , 弟 則 恭。

  zhǎng yòu xù yǒu yǔ péng

  長 幼 序 , 友 與 朋。

  jūn zé jìng chén zé zhōng

  君 則 敬 , 臣 則 忠。

  cǐ shí yì rén suǒ tóng

  此 十 義 , 人 所 同。

  fán xùn méng xū jiǎng jiū

  凡 訓 蒙 , 須 講 究。

  xiáng xùn gǔ míng jù dòu

  詳 訓 詁 , 明 句 讀。

  wéi xué zhě bì yǒu chū

  為 學 者 , 必 有 初。

  xiǎo xué zhōng zhì sì shū

  小 學 終 , 至 四 書。

  lún yǔ zhě èr shí piān

  論 語 者 , 二 十 篇。

  qún dì zǐ jì shàn yán

  群 弟 子 , 記 善 言。

  mèng zǐ zhě qī piān zhǐ

  孟 子 者 , 七 篇 止。

  jiǎng dào dé shuō rén yì

  講 道 德 , 說 仁 義。

  zuò zhōng yōng zǐ sī bǐ

  作 中 庸 , 子 思 筆。

  zhōng bù piān yōng bú yì

  中 不 偏 , 庸 不 易。

  dà xiǎo dài zhù lǐ jì

  大 小 戴 , 注 禮 記。

  shù shèng yán lǐ yuè bèi

  述 圣 言 , 禮 樂 備。

  yuē guó fēng yuē yǎ sòng

  曰 國 風 , 曰 雅 頌。

  hào sì shī dāng fěng yǒng

  號 四 詩 , 當 諷 詠。

  shī jì wáng chūn qiū zuò

  詩 既 亡 , 春 秋 作。

  yù bāo biǎn bié shàn è

  寓 褒 貶 , 別 善 惡。

  sān zhuàn zhě yǒu gōng yáng

  三 傳 者 , 有 公 羊。

  yǒu zuǒ shì yǒu gǔ liáng

  有 左 氏 , 有 谷 梁。

  jīng jì míng fāng dú zǐ

  經(jīng) 既 明 , 方 讀 子。

  cuō qí yào jì qí shì

  撮 其 要 , 記 其 事。

  wǔ zǐ zhě yǒu xún yáng

  五 子 者 有 荀 揚。

  wén zhōng zǐ jí lǎo zhuāng

  文 中 子 , 及 老 莊。

  jīng zǐ tōng dú zhū shǐ

  經(jīng) 子 通 , 讀 諸 史。

  kǎo shì xì zhī zhōng shǐ

  考 世 系 , 知 終 始。

  zì xī nóng zhì huáng dì

  自 羲 農(nóng) , 至 黃 帝。

  hào sān huáng jū shàng shì

  號 三 皇 , 居 上 世。

  táng yǒu yú hào èr dì

  唐 有 虞 , 號 二 帝。

  xiāng yī xùn chēng shèng shì

  相 揖 遜 , 稱 盛 世。

  xià yǒu yǔ shāng yǒu tāng

  夏 有 禹 , 商 有 湯。

  zhōu wén wǔ chēng sān wáng

  周 文 武 , 稱 三 王。

  xià chuán zǐ jiā tiān xià

  夏 傳 子 , 家 天 下。

  sì bǎi zǎi qiān xià shè

  四 百 載 , 遷 夏 社。

  tāng fá xià guó hào shāng

  湯 伐 夏 , 國 號 商。

  liù bǎi zǎi zhì zhòu wáng

  六 百 載 , 至 紂 亡。

  zhōu wǔ wáng shǐ zhū zhòu

  周 武 王 , 始 誅 紂。

  bā bǎi zǎi zuì cháng jiǔ

  八 百 載 , 最 長 久。

  zhōu zhé dōng wáng gāng zhuì

  周 轍 東 , 王 綱 墜。

  Chěng gān gē shàng yóu shuì

  逞 干 戈 , 尚 游 說。

  shǐ chūn qiū zhōng zhàn guó

  始 春 秋 , 終 戰(zhàn) 國。

  wǔ bà qiáng qī xióng chū

  五 霸 強 , 七 雄 出。

  yíng qín shì shǐ jiān bìng

  嬴 秦 氏 , 始 兼 并。

  chuán èr shì chǔ hàn zhēng

  傳 二 世 , 楚 漢 爭。

  gāo zǔ xīng hàn yè jiàn

  高 祖 興 , 漢 業(yè) 建。

  zhì xiào ping wáng mǎng cuàn

  至 孝 平 , 王 莽 篡。

  guāng wǔ xīng wéi dōng hàn

  光 武 興 , 為 東 漢。

  sì bǎi nián zhōng yú xiàn

  四 百 年 , 終 于 獻。

  wèi shǔ wú zhēng hàn dǐng

  魏 蜀 吳 , 爭 漢 鼎。

  hào sān guó qì liǎng jìn

  號 三 國 , 迄 兩 晉。

  song qí jì liáng chén chéng

  宋 齊 繼 , 梁 陳 承。

  wéi nán cháo dū jīn líng

  為 南 朝 , 都 金 陵。

  běi yuán wèi fēn dōng xi

  北 元 魏 , 分 東 西。

  yǔ wén zhōu yǔ gāo qí

  宇 文 周 , 與 高 齊。

  dài zhì suí yì tǔ yǔ

  迨 至 隋 , 一 土 宇。

  bú zài chuan shī tǒng xù

  不 再 傳 , 失 統(tǒng) 緒。

  táng gāo zǔ qǐ yì shī

  唐 高 祖 , 起 義 師。

  chú suí luàn chuàng guó jī

  除 隋 亂 , 創(chuàng) 國 基。

  èr shí chuán sān bǎi zǎi

  二 十 傳 , 三 百 載。

  liáng miè zhī guó nǎi gǎi

  梁 滅 之 , 國 乃 改。

  liáng táng jìn jí hàn zhōu

  梁 唐 晉 , 及 漢 周。

  chēng wǔ dài jiē yǒu yóu

  稱 五 代 , 皆 有 由。

  yán sòng xīng shòu zhōu shàn

  炎 宋 興 , 受 周 禪。

  shí bā chuán nán běi hùn

  十 八 傳 , 南 北 混。

  liáo yǔ jīn dì hào fēn

  遼 與 金 , 帝 號 紛。

  dài miè liáo sòng yóu cún

  迨 滅 遼 , 宋 猶 存。

  zhì yuán xīng jīn xù xiē

  至 元 興 , 金 緒 歇。

  yǒu sòng shì yì tong miè

  有 宋 世 , 一 同 滅。

  bìng zhōng guó jiān róng dí

  并 中 國 , 兼 戎 狄。

  míng tài zǔ jiǔ qīn shī

  明 太 祖 , 久 親 師。

  chuán jiàn wén fāng sì sì

  傳 建 文 , 方 四 祀。

  qiān běi jīng yǒng lè sì

  遷 北 京 , 永 樂 嗣。

  dài chóng zhēn méi shān shì

  迨 崇 禎 , 煤 山 逝。

  qīng tài zǔ yīng jǐng mìng

  清 太 祖 , 膺 景 命。

  jìng sì fāng kè dà dìng

  靖 四 方 , 克 大 定。

  zhì xuān tǒng nǎi dà tóng

  至 宣 統(tǒng) , 乃 大 同。

  shí èr shì qīng zuò zhōng

  十 二 世 , 清 祚 終。

  dú shǐ zhě kǎo shí lù

  讀 史 者 , 考 實 錄。

  tōng gǔ jīn ruò qīn mù

  通 古 今 , 若 親 目。

  kǒu ér song xīn ér wéi

  口 而 誦 , 心 而 維。

  cháo yú sī xī yú sī

  朝 于 斯 , 夕 于 斯。

  xī zhòng ní shī xiàng tuó

  昔 仲 尼 , 師 項 橐。

  gǔ shèng xián shàng qín xué

  古 圣 賢 , 尚 勤 學。

  zhào zhōng ling dú lǔ lún

  趙 中 令 , 讀 魯 論。

  bǐ jì shì xué qiě qín

  彼 既 仕 , 學 且 勤。

  pī pú biān xiāo zhú jiǎn

  披 蒲 編 , 削 竹 簡。

  bǐ wú shū qiě zhī miǎn

  彼 無 書 , 且 知 勉。

  tóu xuán liáng zhuī cì gǔ

  頭 懸 梁 , 錐 刺 股。

  bǐ bú jiào zì qín kǔ

  彼 不 教 , 自 勤 苦。

  rú náng yíng rú yìng xuě

  如 囊 螢 , 如 映 雪。

  jiā suī pín xué bú chuò

  家 雖 貧 , 學 不 輟。

  rú fù xīn rú guà jiǎo

  如 負 薪 , 如 掛 角。

  shēn suī láo yóu kǔ zhuó

  身 雖 勞 , 猶 苦 卓。

  sū lǎo quán èr shí qī

  蘇 老 泉 , 二 十 七。

  shǐ fā fèn dú shū jí

  始 發(fā) 奮 , 讀 書 籍。

  bǐ jì lǎo yóu huǐ chí

  彼 既 老 , 猶 悔 遲。

  ěr xiǎo shēng yí zǎo sī

  爾 小 生 , 宜 早 思。

  ruò liáng hào bā shí èr

  若 梁 灝 , 八 十 二。

  duì dà tíng kuí duō shì

  對 大 廷 , 魁 多 士。

  bǐ jì chéng zhòng chēng yì

  彼 既 成 , 眾 稱 異。

  ěr xiǎo shēng yí lì zhì

  爾 小 生 , 宜 立 志。

  yíng bā suì néng yǒng shī

  瑩 八 歲 , 能 詠 詩。

  mì qī suì néng fù qí

  泌 七 歲 , 能 賦 棋。

  bǐ yǐng wù rén chēng qí

  彼 穎 悟 , 人 稱 奇。

  ěr yòu xué dāng xiào zhī

  爾 幼 學 , 當 效 之。

  cài wén jī néng biàn qín

  蔡 文 姬 , 能 辨 琴。

  xiè dào yùn néng yǒng yín

  謝 道 韞 , 能 詠 吟。

  bǐ nǚ zǐ qiě cōng mǐn

  彼 女 子 , 且 聰 敏。

  ěr nán zǐ dāng zì jǐng

  爾 男 子 , 當 自 警。

  táng liú yàn fāng qī suì

  唐 劉 晏 , 方 七 歲。

  jǔ shén tóng zuò zhèng zì

  舉 神 童 , 作 正 字。

  bǐ suī yòu shēn yǐ shì

  彼 雖 幼 , 身 已 仕。

  ěr yòu xué miǎn ér zhì

  爾 幼 學 , 勉 而 致。

  yǒu wéi zhě yì ruò shì

  有 為 者 , 亦 若 是。

  quǎn shǒu yè jī sī chén

  犬 守 夜 , 雞 司 晨。

  gǒu bù xué hé wéi rén

  茍 不 學 , 曷 為 人。

  cán tǔ sī fēng niàng mì

  蠶 吐 絲 , 蜂 釀 蜜。

  rén bù xué bù rú wù

  人 不 學 , 不 如 物。

  yòu ér xué zhuàng ér xíng

  幼 而 學 , 壯 而 行。

  shàng zhì jūn xià zé mín

  上 致 君 , 下 澤 民。

  yáng míng shēng xiǎn fù mǔ

  揚 名 聲 , 顯 父 母。

  guāng yú qián yù yú hòu

  光 于 前 , 裕 于 后。

  rén yí zǐ jīn mǎn yíng

  人 遺 子 , 金 滿 贏。

  wǒ jiào zǐ wéi yì jīng

  我 教 子 , 惟 一 經(jīng)。

  qín yǒu gōng xì wú yì

  勤 有 功 , 戲 無 益。

  jiè zhī zāi yí miǎn lì

  戒 之 哉 , 宜 勉 力。

  《三字經(jīng)》的歷史源流

  《三字經(jīng)》是中國傳統(tǒng)啟蒙教材中最有代表性的一種,也是影響最大的一種。《三字經(jīng)》之所以歷久風行,影響所及,幾乎家喻戶曉,人盡皆知,一個很重要的原因,是由于它內容豐富,知識性強!度纸(jīng)》篇幅不長,全篇僅1044個字,但就是在這有限的篇幅中,包含了十分豐富的內容。明朝的呂坤,把它當作增廣見聞的讀物。清人紫巢氏,在為《三字經(jīng)注解備要》作序的時候,稱它是“一部袖里《通鑒綱目》”。章太炎把它和《千字文》作了對比,認為它雖然“字有重復,辭無藻采”,但“啟人知識過之”。(《重訂三字經(jīng)》題辭)美籍華裔學者陳榮捷也說:“《三字經(jīng)》以一千余字,歷舉中國文化義理歷史典籍,實一小型百科全書。”(《朱子新探索》第672頁,臺灣學生書局,1998年)

  《三字經(jīng)》深得人們喜愛的另外一個更為根本的原因,在于它的形式。它三字一句,句子短小,形式整齊,隔句押韻,讀起來上口,聽起來悅耳,兒童喜聞樂道;并且,它的前后句自然連貫,語義順暢,淺顯明白,通俗易懂,絲毫沒有生拼硬湊的痕跡。

  宋代之前啟蒙讀物主要用四言寫成

  在宋代之前,中國傳統(tǒng)的啟蒙讀物,主要是用四言寫成的。從殘存的遺文和王國維等學者的考證來看,中國最早的啟蒙識字讀本,如《史籀篇》、《倉頡篇》等,都是用四言寫成的。著名的《急就篇》主體是三言和七言,末尾最為淺近可讀的一段,歌頌漢朝的功德:“漢地廣大,無不容盛。萬方來朝,臣妾使令。邊境無事,中國安寧。百姓承德,陰陽和平。風雨時節(jié),莫不滋榮。災蝗不起,五谷孰成。圣賢并進,博士先生。”正是用四言寫成的。

  被人們視為“稷下學宮之學則”的《弟子職》、成書于六朝時期的《千字文》、唐代廣泛使用的《開蒙要訓》、成于唐而風行于宋的《蒙求》、介紹姓氏的《百家姓》、傳播歷史知識的《十七史蒙求》、闡釋理學概念的《性理字訓》、宋朝末年方逢辰所撰的《名物蒙求》等,都是用四言寫成的。在《三字經(jīng)》出現(xiàn)之后,一些重要的啟蒙讀物如《龍文鞭影》,還是用四言編寫成的?梢哉f,四字句是傳統(tǒng)啟蒙讀物最主要的編寫形式。

  用三言這樣短小的句子來表達意思,而且通篇如此,還要押韻,這實在不是容易的事情。正如張志公先生所說:“用簡短(三、四個字)而整齊的韻語,好處在便于記誦,但是往往有兩個缺點,一是容易寫得艱深難讀或者牽強硬湊,一是容易寫得貧乏呆板!(《傳統(tǒng)語文教育教材論》第23頁)四言相對于三言,雖然只多了一個字,除了增加編寫的難度之外,對于成人來說沒有什么不同,但對于兒童特別是低幼兒童來說,則意味著負擔的減輕,意味著更加容易接受。

  戰(zhàn)國時期《田律》:中國歷史上有記錄的第一部環(huán)境保護法

  竹簡,就是竹書,它是我國古代最早的'書籍,沒有竹簡,很多歷史之謎,就難以解開。

  當然,在這些竹簡圖書出現(xiàn)前,我國并不是沒有文字,但那些刻在金屬上、石頭上的東西,因為篇幅有限和閱讀、攜帶不便,都有很大的局限性,所以嚴格地說,它們都不能稱書,只有到了竹子作書的時代,我國的文字才有了真正的載體,才讓我國的那段歷史得以保存。

  別的不說,就拿1987年元月在湖北荊門發(fā)掘的戰(zhàn)國中晚期楚墓——包山大冢來說,專家從這座2300多年前的古墓里,一下子整理出438支竹簡,其中的275支不但保存完好,而且字跡如新,上面記錄的獄訟、貿易以及楚國與鄰國的戰(zhàn)爭等內容,不但對研究楚國的經(jīng)濟、文化、軍事很有幫助,對研究我國古代的刑法也大有裨益,因為它是我國出土最早的刑律文字。

  1975年12月,我國考古工作者在湖北云夢縣發(fā)掘了兩座戰(zhàn)國到秦代的古墓,在第11號墓出土的大量秦簡中,發(fā)現(xiàn)一部《田律》,在這部環(huán)境保護法中,不但有保護植物林木、鳥獸魚鱉的具體規(guī)定,還有讓水道不堵塞的嚴格措施,它不但是我們國家第一部環(huán)保法,也是世界第一部環(huán)保法,意義非常。

  《田律》中,除了前代規(guī)定的春季不準亂砍亂伐外,還有多條環(huán)保規(guī)定,其中有兩條很新鮮,一是,規(guī)定不得堵塞河道,即所謂“雍堤水”;二是,不是夏季不準焚燒草木灰當肥料,即所謂“不夏月,毋敢夜草為灰”,特別是“毋敢夜草為灰”這一條,對保護大氣很有作用,可以避免大氣污染,減少霧霾天氣。

  在古代,如果有不環(huán)保的行為或違反環(huán)保法的,都要受到處罰,西周時期周文王的“伐崇令”規(guī)定“有不如令者,死無赦”,意思是,如果有人敢不遵從禁令,一律處死,且不得說情赦免。

  齊國的懲治條款比“伐崇令”更為嚴厲,《管子·地數(shù)》中說:“有動封山者,罪死而不赦。有犯令者,左足入、左足斷;右足入,右足斷。”即破壞封山行為是死罪,不得赦免;有違犯禁令的,左腳踏進,砍掉左腳;右腳踏進,砍掉右腳。

  這種為保護環(huán)境而剁斷肢體的殘酷懲罰,早在殷商時期已出現(xiàn),《韓非子·內儲說》有這樣的記載,“棄灰于公道者斷其手”,即把灰燼這類生活垃圾倒在街道上,被發(fā)現(xiàn)后將被剁掉手。

  另外,在云夢出土的秦簡《封診式·穴盜》中,還一下子讓我國的指紋鑒定,追溯到了2200多年前的秦朝時代,上面“內中及穴中外壤上有膝、手跡、膝、手各六處”的記載,打破了1927年德國羅伯特·海因德爾在《指紋鑒定》一書中說的,中國唐代賈公彥是第一個提出指紋鑒定學者的說法,讓中國的指紋鑒定比國際公認的阿根廷警察在1892年首先使用指紋鑒定偵破謀殺親子案的事例更早。

  漢武帝末年,魯王劉恭為擴張宮室而拆毀孔子故居時,從墻壁中發(fā)現(xiàn)的《古文尚書》、《禮記》、《論語》、《孝經(jīng)》等典籍,這些都是竹簡,西晉武帝時,河南汲縣有人盜掘魏襄王陵墓時,發(fā)現(xiàn)了大量竹簡,這些竹簡經(jīng)專家整理,誕生了《竹書紀年》、《國語》等圖書。就是如今的《孫子兵法》,也是1972年從山東臨沂銀雀山西漢墓葬中的竹簡上發(fā)現(xiàn)的。

  竹簡,也就是竹書,它的內容這么重要,那什么是竹書呢?竹書就是將竹子劈成長條狀,上面寫上字,一根竹片稱為“簡”,多根“簡”用繩子編起來就是“冊”,“冊”字就是竹簡穿起來的象形字。

  冊,也稱“編”,或者“篇”,用絲繩編的稱絲編,用皮繩編的稱韋編,編好的竹簡卷成一束,就是一卷,長文可以分成多卷。篇、卷、冊這些量詞至今還在使用,意思也沒有多大的變化,還有與書有關的字,諸如“籍”、“簿”等,都是竹字頭,也是這個道理。

  現(xiàn)在我們經(jīng)常使用的詞語,像“著于竹帛”、“罄竹難書”、“汗青”等,都與竹書有關。其中“汗青”一詞,也是出于秦代。竹簡表面很光滑,不易寫字,而且容易被蟲蛀,所以人們就把新鮮濕潤的青竹片放到火上烤一烤,這就是“殺青”或者“汗青”,“汗”,就是烤青竹時,青竹上冒出的水珠,像人出的汗一樣。

  提起“汗”字,順便說一點自己不成熟的見解,我總覺得,形容藏書非常多的“汗牛充棟”一詞,也與竹書有關,這個語出唐代柳宗元《文通先生陸給事墓表》的“其為書,處則充棟宇,出則汗牛馬”的詞語,如果不是竹書,哪能“處(存放)”則塞滿屋子,“出(運輸)”則讓牛馬累得出汗呢?

《三字經(jīng)》的全文8

  春日暖,秋水長,

  和風吹,百花香。

  青少年,有理想,

  立大志,做棟梁。

  天行健,人自強,

  生我材,為興邦。

  倡和諧,民所望,

  興道德,國運昌。

  人之春,在少年,

  光陰迫,惜時間。

  生有涯,知無限,

  苦攻讀,莫偷安。

  求學路,曲彎彎,

  路是弓,人是箭。

  頭不回,弦不斷,

  志不渝,永向前。

  大海闊,踏浪尖,

  高山險,勇登攀。

  守琴心,抱劍膽,

  溫而厲,恭而安。

  鐵可磨,石可穿,

  攻必克,勝必謙。

  我學子,重師禮,

  感師恩,為人梯。

  燃紅燭,化春泥,

  嘔心血,育桃李。

  授知識,傳道義,

  人才群,功德碑。

  學與思,琢與磨,

  知與行,相交錯。

  成于勤,毀于惰,

  荒于嬉,敗于奢。

  省吾身,思己過,

  言必行,行必果。

  敗與勝,非天命,

  得與失,乃互生,

  勤奮者,功必成,

  開創(chuàng)者,業(yè)必興。

  貪逸者,手必空,

  爬行者,難成龍。

  圖小利,毀名聲,

  貪大財,易喪命。

  私欲烈,弊叢生,

  心懷公,百路通。

  學知識,長本領,

  崇人文,尚理性。

  數(shù)理化,天下用,

  文史哲,世理明。

  學先輩,慰英靈,

  傳家寶,要繼承。

  學女媧,補蒼穹,

  仿后羿,濟蒼生。

  思夸父,追光明,

  效愚公,事竟成。

  學經(jīng)典,育華英,

  出凡俗,入佳境。

  學中品,品中升,

  苦中練,練中精。

  石中玉,木中松,

  云中鶴,人中龍。

  知榮辱,習禮儀,

  不知禮,無以立。

  遵公德,守紀律,

  兼相愛,交相利。

  見人賢,即思齊,

  仰高潔,棄粗鄙。

  兩分法,辨是非,

  三思行,慎有益。

  寵思辱,安思危,

  福思禍,利思義。

  欲利群,先修己,

  樹新風,從我起。

  興五常,正綱紀,

  處世訓,應牢記。

  仁者愛,民所喜,

  義者剛,民所宜。

  禮者雅,民所需,

  智者明,民所依。

  信者誠,民所譽,

  揚正氣,振國威。

  明人倫,孝第一,

  家道昌,門風立。

  對長輩,忌無禮,

  凡出言,用敬語。

  虐老人,悖情理,

  天不容,法不依。

  父母老,勿嫌棄,

  若有病,快就醫(yī)。

  勤照料,細護理,

  寸草心,報春暉。

  羊跪乳,烏反哺,

  父母在,兒孫福。

  真善美,是三金,

  人之根,國之魂。

  真在情,善在心,

  美在意,形在神。

  霧茫茫,雨紛紛,

  眼見事,未必真。

  千里風,萬里云,

  背后語,莫全信。

  財試人,火試金,

  慎褒貶,善惡分。

  良言出,冬亦溫,

  惡語吐,箭穿心。

  道不邪,有知音,

  德不孤,必有鄰。

  己不欲,勿施人,

  己欲立,而立人。

  博愛心,宜長存,

  忠恕道,伴終身。

  毀人者,必自損,

  玩火者,必自焚。

  惡為疾,是孽根,

  善為寶,乃福音。

  柔若水,義薄云,

  人心歸,天下順。

  德智體,是三好,

  爭三好,是目標。

  德為上,智為高,

  體為本,風華茂。

  登書山,善思考,

  游藝海,陶情操。

  莫賭博,勿喧鬧,

  遠毒品,斥黃妖。

  戒網(wǎng)癮,防泥沼,

  陋習俗,應改掉。

  清肌膚,潔心靈,

  正衣冠,修其容。

  站如松,坐如鐘,

  臥如弓,走如風。

  聽其言,觀其行,

  明其道,計其功。

  精氣神,是三寶,

  克敵弓,不可少。

  精神力,紫氣豪,

  民族魂,華光照。

  男兒品,貴似金,

  女兒魂,潔如云。

  能抗爭,能沉穩(wěn),

  能高歌,能低吟。

  貧不移,富不淫,

  威不屈,辱不忍。

  精有源,氣無垠,

  心通道,道通神。

  重名節(jié),防微塵,

  浩然氣,貫古今。

  松竹梅,是三友,

  歲月寒,不分手。

  松有志,不倨傲,

  竹有節(jié),不折腰。

  梅有香,不爭俏,

  三結義,品自高。

  輕私利,重友誼,

  結善緣,忌猜疑。

  遇無禮,莫斗氣,

  求大同,存小異。

  人至察,無知己,

  水至清,則無魚。

  傳閑言,非兒戲,

  聽讒言,要警惕。

  聞流言,不唱隨,

  逆耳言,宜聽取。

  有人緣,群賢聚,

  無良知,眾人離。

  成人美,濟人危,

  見人險,義勇為。

  邦有道,助有規(guī),

  巧為浮,拙為貴。

  口拙者,無是非,

  眼拙者,無怨懟。

  愚在表,智在內,

  勤補拙,大智慧。

  天地水,是三元,

  養(yǎng)萬物,親自然。

  天道厲,地道嚴,

  水性柔,順而險。

  慎開發(fā),節(jié)能源,

  播綠色,種福田。

  芳草地,碧云天,

  杏花村,桃花源。

  元氣旺,福氣添,

  心神怡,壽延年。

  天人合,永世安,

  地球村,樂陶然。

  正清和,是三經(jīng),

  踐行者,事必功。

  不信邪,曰為正,

  路不偏,中道行。

  腳不斜,心不驚,

  中正者,樂平生。

  不渾濁,曰為清,

  陰陽分,涇渭明。

  欲不貪,情不縱,

  心清者,人必敬。

  曰為和,不紛爭,

  和為貴,和則興。

  一人力,難經(jīng)風,

  百人力,能抗衡。

  千人力,大無窮,

  萬人力,四海寧。

  國不和,刀兵起,

  家不和,骨肉離。

  人不和,心不齊,

  志不和,道分歧。

  社會和,少暴戾,

  民族和,國之基。

  將相和,力生威,

  家庭和,萬事吉。

  港澳臺,親兄弟,

  同根生,共呼吸。

  和合力,勝金玉,

  和生祥,彩云歸。

  倡五講,揭新篇,

  尊四美,揚新帆。

  講文明,忌野蠻,

  講禮貌,忌傲慢。

  講衛(wèi)生,忌污染,

  講秩序,忌散漫。

  講道德,忌空談,

  日日新,不間斷。

  心靈美,無邪念,

  語言美,無臟言。

  行為美,做典范,

  環(huán)境美,建樂園。

  我中華,開新紀,

  倡文明,興正義。

  五千年,文化力,

  傳至今,了不起。

  好傳統(tǒng),莫荒棄,

  百福臨,千祥集。

  和諧經(jīng),警世鐘,

  銘在心,貴在行。

  和平頌,入太空,

  和諧曲,詠無終。

  建小康,求繁榮,

  興中華,奔大同。

《三字經(jīng)》的全文9

  《三字經(jīng)》全文帶拼音

  rén zhī chū xìng běn shàn xìng xiāng jìn xí xiāng yuǎn

  人之初 性本善 性相近 習相遠

  gǒu bú jiào xìng nǎi qiān jiào zhī dào guì yǐ zhuān

  茍不教 性乃遷 教之道 貴以專

  xī mèng mǔ zé lín chǔ zǐ bù xué duàn jī zhù

  昔孟母 擇鄰處 子不學 斷機杼

  du yān shān yǒu yì fāng jiāo wǔ zǐ míng jù yáng

  竇燕山 有義方 教五子 名俱揚

  yǎng bú jiào fù zhī gu jiào bù yán shī zhī du

  養(yǎng)不教 父之過 教不嚴 師之惰

  zǐ bù xué fēi suǒ yí yu bù xué lǎo hé wéi

  子不學 非所宜 幼不學 老何為

  yù bù zhuó bù chéng qì rén bù xué bù zhī yì

  玉不琢 不成器 人不學 不知義

  wéi rén zǐ fāng shào shí qīn shī yǒu xí lǐ yí

  為人子 方少時 親師友 習禮儀

  xiāng jiǔ líng néng wēn xí xiào yú qīn suǒ dāng zhí

  香九齡 能溫席 孝于親 所當執(zhí)

  róng sì suì néng ràng lí dì yú zhǎng yí xiān zhī

  融四歲 能讓梨 弟于長 宜先知

  shǒu xiào tì cì jiàn wén zhī mǒu shù shí mǒu wén

  首孝悌 次見聞 知某數(shù) 識某文

  yī ér shí shí ér bǎi bǎi ér qiān qiān ér wàn

  一而十 十而百 百而千 千而萬

  sān cái zhě tiān dì rén sān guāng zhě rì yuè xīng

  三才者 天地人 三光者 日月星

  sān gāng zhě jūn chén yì fù zǐ qīn fū fù shùn

  三綱者 君臣義 父子親 夫婦順

  yuē chūn xià yuē qiū dōng cǐ sì shí yùn bù qióng

  曰春夏 曰秋冬 此四時 運不窮

  yuē nán běi yuē xī dōng cǐ sì fāng yìng hū zhōng

  曰南北 曰西東 此四方 應乎中

  yuē shuǐ huǒ mù jīn tǔ cǐ wǔ háng běn hū shù

  曰水火 木金土 此五行 本乎數(shù)

  shí gān zhě jiǎ zhì guǐ shí èr zhī zǐ zhì hài

  十干者 甲至癸 十二支 子至亥

  yuē huáng dào rì suǒ chán yuē chì dào dāng zhōng quán

  曰黃道 日所躔 曰赤道 當中權

  chì dào xià wēn nuǎn jí wǒ zhōng huá zài dōng běi

  赤道下 溫暖極 我中華 在東北

  hán yù jūn shuāng lù gǎi yu gāo yuán zuǒ dà hǎi

  寒燠均 霜露改 右高原 左大海

  yuē jiāng hé yuē huái jì cǐ sì dú shuǐ zhī jì

  曰江河 曰淮濟 此四瀆 水之紀

  yuē dài huá sōng héng héng cǐ wǔ yuè shān zhī míng

  曰岱華 嵩恒衡 此五岳 山之名

  gǔ jiǔ zhōu jīn gǎi zhì chēng xíng shěng sān shí wǔ

  古九州 今改制 稱行省 三十五

  yuē shì nóng yuē gōng shāng cǐ sì mín guó zhī liáng

  曰士農(nóng) 曰工商 此四民 國之良

  yuē rén yì lǐ zhì xìn cǐ wǔ cháng bù róng wěn

  曰仁義 禮智信 此五常 不容紊

  dì suǒ shēng yǒu cǎo mù cǐ zhí wù biàn shuǐ lù

  地所生 有草木 此植物 遍水陸

  yǒu chóng yú yǒu niǎo shu cǐ dng wù néng fēi zǒu

  有蟲魚 有鳥獸 此動物 能飛走

  dào liáng shū mài shǔ jì cǐ liù gǔ rén suǒ shí

  稻梁菽 麥黍稷 此六谷 人所食

  mǎ niú yáng jī quǎn shǐ cǐ liù chù rén suǒ sì

  馬牛羊 雞犬豕 此六畜 人所飼

  yuē xǐ nù yuē āi jù ài wù yù qī qíng jù

  曰喜怒 曰哀懼 愛惡欲 七情俱

  qīng chì huáng jí hēi bái cǐ wǔ sè mù suǒ shí

  青赤黃 及黑白 此五色 目所識

  suān kǔ gān jí xīn xián cǐ wǔ wèi kǒu suǒ hán

  酸苦甘 及辛咸 此五味 口所含

  shān jiāo xiāng jí xīng xiǔ cǐ wǔ xiù bí suǒ xiù

  膻焦香 及腥朽 此五臭 鼻所嗅

  páo tǔ gé mù shí jīn yǔ sī zhú nǎi bā yīn

  匏土革 木石金 與絲竹 乃八音

  yuē píng shǎng yuē qù rù cǐ sì shēng yí tiáo xié

  曰平上 曰去入 此四聲 宜調協(xié)

  gāo zēng zǔ fù ér shēn shēn ér zǐ zǐ ér sūn

  高曾祖 父而身 身而子 子而孫

  zì zǐ sūn zhì xuán zēng nǎi jiǔ zú rén zhī lún

  自子孫 至玄曾 乃九族 人之倫

  fù zǐ ēn fū fù cóng xiōng zé yǒu dì zé gōng

  父子恩 夫婦從 兄則友 弟則恭

  zhǎng yu xù yǒu yǔ péng jūn zé jìng chén zé zhōng

  長幼序 友與朋 君則敬 臣則忠

  cǐ shí yì rén suǒ tóng ng shī xù wù wéi bèi

  此十義 人所同 當師敘 勿違背

  zhǎn qí shuāi dà xiǎo gōng zhì sī má wǔ fù zhōng

  斬齊衰 大小功 至緦麻 五服終

  lǐ yuè shè yù shū shù gǔ liù yì jīn bù jù

  禮樂射 御書數(shù) 古六藝 今不具

  wéi shū xué rén gng zūn jì shí zì jiǎng shuō wén

  惟書學 人共遵 既識字 講說文

  yǒu gǔ wén dà xiǎo zhuàn lì cǎo jì bù kě luàn

  有古文 大小篆 隸草繼 不可亂

  ru guǎng xué jù qí fán dàn lüè shuō néng zhī yuán

  若廣學 懼其繁 但略說 能知原

  fán xùn méng xū jiǎng jiū xiáng xùn gǔ míng jù du

  凡訓蒙 須講究 詳訓詁 明句讀

  wéi xué zhě bì yǒu chū xiǎo xué zhōng zhì sì shū

  為學者 必有初 小學終 至四書

  lún yǔ zhě èr shí piān qún dì zǐ jì shàn yán

  論語者 二十篇 群弟子 記善言

  mèng zǐ zhě qī piān zhǐ jiǎng dào dé shuō rén yì

  孟子者 七篇止 講道德 說仁義

  zu zhōng yōng nǎi kǒng jí zhōng bù piān yōng bù yì

  作中庸 乃孔伋 中不偏 庸不易

  zu dà xué nǎi zēng zǐ zì xiū qí zhì píng zhì

  作大學 乃曾子 自修齊 至平治

  zhōng shū shú xiào jīng tōng rú liù jīng shǐ kě dú

  中書熟 孝經(jīng)通 如六經(jīng) 始可讀

  shī shū yì lǐ chūn qiū hào liù jīng dāng jiǎng qiú

  詩書易 禮春秋 號六經(jīng) 當講求

  yǒu lián shān yǒu guī cáng yǒu zhōu yì sān yì xiáng

  有連山 有歸藏 有周易 三易詳

  yǒu diǎn mó yǒu xùn gào yǒu shì mìng shū zhī ào

  有典謨 有訓誥 有誓命 書之奧

  wǒ zhōu gōng zu zhōu lǐ zhù liù guān cún zhì tǐ

  我周公 作周禮 著六官 存治體

  dà xiǎo dài zhù lǐ jì shù shèng yán lǐ yuè bèi

  大小戴 注禮記 述圣言 禮樂備

  yǒu guó fēng yǒu yǎ sng hào sì shī dāng fěng yǒng

  有國風 有雅頌 號四詩 當諷詠

  shī jì wáng chūn qiū zu yù bāo biǎn bié shàn è

  詩既亡 春秋作 寓褒貶 別善惡

  sān zhuàn zhě yǒu gōng yáng yǒu zuǒ shì yǒu gǔ liáng

  三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁

  ěr yǎ zhě shàn biàn yán qiú jīng xùn cǐ m xiān

  爾雅者 善辨言 求經(jīng)訓 此莫先

  gǔ shèng zhù xiān xián zhuàn zhù shū bèi shí sān jīng

  古圣著 先賢傳 注疏備 十三經(jīng)

  zuǒ zhuàn wài yǒu guó yǔ hé qún jīng shù shí wǔ

  左傳外 有國語 合群經(jīng) 數(shù)十五

  jīng jì míng fāng dú zǐ cuō qí yào jì qí shì

  經(jīng)既明 方讀子 撮其要 記其事

  wǔ zǐ zhě yǒu xún yáng wén zhōng zǐ jí lǎo zhuāng

  五子者 有荀揚 文中子 及老莊

  jīng zǐ tōng dú zhū shǐ kǎo shì xì zhī zhōng shǐ

  經(jīng)子通 讀諸史 考世系 知終始

  zì xī nóng zhì huáng dì hào sān huáng zài shàng shì

  自羲農(nóng) 至黃帝 號三皇 在上世

  táng yǒu yú hào èr dì xiāng yī xùn chēng shèng shì

  唐有虞 號二帝 相揖遜 稱盛世

  xià yǒu yǔ shāng yǒu tāng zhōu wén wǔ chēng sān wáng

  夏有禹 商有湯 周文武 稱三王

  xià chuán zǐ jiā tiān xià sì bǎi zǎi qiān xià shè

  夏傳子 家天下 四百載 遷夏社

  tāng fá xià guó hào shāng liù bǎi zǎi zhì zhu wáng

  湯伐夏 國號商 六百載 至紂亡

  zhōu wǔ wáng shǐ zhū zhu bā bǎi zǎi zuì cháng jiǔ

  周武王 始誅紂 八百載 最長久

  zhōu gng hé shǐ jì nián lì xuān yōu suì dōng qiān

  周共和 始紀年 歷宣幽 遂東遷

  zhōu dào shuāi wáng gāng zhuì chěng gān gē shàng yóu shuì

  周道衰 王綱墜 逞干戈 尚游說

  shǐ chūn qiū zhōng zhàn guó wǔ bà qiáng qī xióng chū

  始春秋 終戰(zhàn)國 五霸強 七雄出

  yíng qín shì shǐ jiān bìng chuán èr shì chǔ hàn zhēng

  嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭

  gāo zǔ xīng hàn yè jiàn zhì xiào píng wáng mǎng cuàn

  高祖興 漢業(yè)建 至孝平 王莽篡

  guāng wǔ xīng wéi dōng hàn sì bǎi nián zhōng yú xiàn

  光武興 為東漢 四百年 終于獻

  wèi shǔ wú zhēng hàn dǐng hào sān guó qì liǎng jìn

  魏蜀吳 爭漢鼎 號三國 迄兩晉

  sng qí jì liáng chén chéng wéi nán cháo dū jīn líng

  宋齊繼 梁陳承 為南朝 都金陵

  běi yuán wèi fēn dōng xī yǔ wén zhōu xīng gāo qí

  北元魏 分東西 宇文周 興高齊

  dài zhì suí yī tǔ yǔ bù zài chuán shī tǒng xù

  迨至隋 一土宇 不再傳 失統(tǒng)緒

  táng gāo zǔ qǐ yì shī chú suí luàn chuàng guó jī

  唐高祖 起義師 除隋亂 創(chuàng)國基

  èr shí chuán sān bǎi zǎi liáng miè zhī guó nǎi gǎi

  二十傳 三百載 梁滅之 國乃改

  liáng táng jìn jí hàn zhōu chēng wǔ dài jiē yǒu yóu

  梁唐晉 及漢周 稱五代 皆有由

  zhào sng xīng shu zhōu shàn shí bā chuán nán běi hùn

  趙宋興 受周禪 十八傳 南北混

  liáo yǔ jīn jiē chēng dì yuán miè jīn jué sng shì

  遼與金 皆稱帝 元滅金 絕宋世

  yú tú guǎng chāo qián dài jiǔ shí nián guó zu fèi

  輿圖廣 超前代 九十年 國祚廢

  dài chéng zǔ qiān yān jīng shí liù shì zhì chóng zhēn

  迨成祖 遷燕京 十六世 至崇禎

  quán yān sì ku rú lín lǐ chuǎng chū shén qì fén

  權閹肆 寇如林 李闖出 神器焚

  qīng shì zǔ yīng jǐng mìng jìng sì fāng kè dà dìng

  清世祖 膺景命 靖四方 克大定

  yóu kāng yōng lì qián jiā mín ān fù zhì jì kuā

  由康雍 歷乾嘉 民安富 治績夸

  dào xián jiān biàn luàn qǐ shǐ yīng fǎ rǎo dū bǐ

  道咸間 變亂起 始英法 擾都鄙

  tóng guāng hu xuān tǒng ru chuán jiǔ dì mǎn qīng m

  同光后 宣統(tǒng)弱 傳九帝 滿清歿

  gé mìng xīng fèi dì zhì lì xiàn fǎ jiàn mín guó

  革命興 廢帝制 立憲法 建民國

  gǔ jīn shǐ quán zài zī zǎi zhì luàn zhī xīng shuāi

  古今史 全在茲 載治亂 知興衰

  shǐ suī fán dú yǒu cì shǐ jì yī hàn shū èr

  史雖繁 讀有次 史記一 漢書二

  hu hàn sān guó zhì sì jiān zhèng jīng cān tōng jiàn

  后漢三 國志四 兼證經(jīng) 參通鑒

  dú shǐ zhě kǎo shí lù tōng gǔ jīn ru qīn mù

  讀史者 考實錄 通古今 若親目

  kǒu ér sng xīn ér wéi zhāo yú sī xī yú sī

  口而誦 心而惟 朝于斯 夕于斯

  xī zhng ní shī xiàng tuó gǔ shèng xián shàng qín xué

  昔仲尼 師項橐 古圣賢 尚勤學

  zhào zhōng lìng dú lǔ lùn bǐ jì shì xué qiě qín

  趙中令 讀魯論 彼既仕 學且勤

  pī pú biān xuē zhú jiǎn bǐ wú shū qiě zhī miǎn

  披蒲編 削竹簡 彼無書 且知勉

  tóu xuán liáng zhuī cì gǔ bǐ bù jiào zì qín kǔ

  頭懸梁 錐刺股 彼不教 自勤苦

  rú náng yíng rú yìng xuě jiā suī pín xué bù chu

  如囊螢 如映雪 家雖貧 學不輟

  rú fù xīn rú guà jiǎo shēn suī láo yóu kǔ zhuó

  如負薪 如掛角 身雖勞 猶苦卓

  sū lǎo quán èr shí qī shǐ fā fèn dú shū jí

  蘇老泉 二十七 始發(fā)憤 讀書籍

  bǐ jì lǎo yóu huǐ chí ěr xiǎo shēng yí zǎo sī

  彼既老 猶悔遲 爾小生 宜早思

  ru liáng hào bā shí èr duì dà tíng kuí duō shì

  若梁灝 八十二 對大廷 魁多士

  bǐ jì chéng zhng chēng yì ěr xiǎo shēng yí lì zhì

  彼既成 眾稱異 爾小生 宜立志

  yíng bā suì néng yǒng shī mì qī suì néng fù qí

  瑩八歲 能詠詩 泌七歲 能賦棋

  bǐ yǐng wù rén chēng qí ěr yu xué dāng xiào zhī

  彼穎悟 人稱奇 爾幼學 當效之

  cài wén jī néng biàn qín xiè dào yùn néng yǒng yín

  蔡文姬 能辯琴 謝道韞 能詠吟

  bǐ nǚ zǐ qiě cōng mǐn ěr nán zǐ dāng zì jǐng

  彼女子 且聰敏 爾男子 當自警

  táng liú yàn fāng qī suì jǔ shén tóng zu zhèng zì

  唐劉晏 方七歲 舉神童 作正字

  bǐ suī yu shēn yǐ shì yǒu wéi zhě yì ru shì

  彼雖幼 身已仕 有為者 亦若是

  quǎn shǒu yè jī sī chén gǒu bù xué hé wéi rén

  犬守夜 雞司晨 茍不學 曷為人

  cán tǔ sī fēng niàng mì rén bù xué bù rú wù

  蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學 不如物

  yu xí yè zhuàng zhì shēn shàng kuāng guó xià lì mín

  幼習業(yè) 壯致身 上匡國 下利民

  yáng míng shēng xiǎn fù mǔ guāng yú qián yù yú hu

  揚名聲 顯父母 光于前 裕于后

  rén yí zǐ jīn mǎn yíng wǒ jiào zǐ wéi yī jīng

  人遺子 金滿贏 我教子 唯一經(jīng)

  qín yǒu gōng xì wú yì jiè zhī zāi yí miǎn lì

  勤有功 戲無益 戒之哉 宜勉力

  《三字經(jīng)》的故事:【父子恩,夫婦順,兄則友,弟則恭。長幼序,友與朋,君則敬,臣則忠!

  有個關于夫婦之間順從和睦的故事是這樣的:

  漢朝時有個鮑宣,他娶了桓少君為妻,因為桓少君家里相當富有,所以他嫁過來時,帶了許多的嫁妝和奴仆。鮑宣看了,心里很不高心,便要桓少君把這些嫁妝退回娘家。

  桓少君聽從了鮑選的話,把仆人都遣了回去,并把嫁妝分給他們,自己換上樸素的衣服,和鮑宣過著艱苦的生活。

  這一則是講兄弟友愛的故事。

  我國漢朝時有一對兄弟,哥哥叫趙孝,弟弟叫趙禮。

  有一天,家里突然闖進來幾個強盜。這幾個強盜把他們家里值錢的東西都搶光了,就是找不到吃的東西,餓了很久的強盜一見長的白白胖胖的趙禮,便決定將他吃了。

  趙孝連忙跪在強盜面前說:

  “大爺,你們吃我的肉吧!我的肉比較好吃。”

  強盜們被這對友愛的'兄弟所感動,于是就放了他們。

  《三字經(jīng)》的故事:【炎宋興,受周禪,十八傳,南北混。遼與金,皆稱帝,元滅金,絕宋世!

  宋朝有個杰出的人才——岳飛,關于他的事跡,相信大家都耳熟能詳。

  岳飛是宋徽宗宗寧二人年時出生的,由于出生時,正好遇上黃河泛濫成災,百姓紛紛往南方逃難。岳飛的父親就是在逃難的途中過世的。

  帶著幼子的岳母,仍然堅強的隨著人群往南方避難,他辛苦的撫養(yǎng)岳飛長大,母子二人就這么相依為命。

  岳飛在岳母的嚴厲教導下,不但用功,對于仁義道德的道理,更是充分的實踐,所以岳飛年記輕輕的,就以深知國家民族大義。

  宋徽宗時,金人常南下侵擾宋,岳飛也毅然投入宋澤的軍隊,努力為國家效力。他屢破金兵,立了許多功勞,深受長官激賞。

  精忠報國的岳飛,屢次擊退金人的侵略,功績彪炳,卻在壯年時遭到奸人秦檜的陷害,不得不令人感嘆“好人不長命,禍害貽千年”。

  《三字經(jīng)》的故事:【幼而學,壯而行,上致君,下澤民。揚名聲,顯父母,光于前,裕于后!

  中國的至圣先師孔子,自幼就是一個懂事孝順的人,據(jù)說他的父親叫孔紇,是個大力士,有一天,孔紇和妻子來到尼丘山,希望能求得一個兒子。

  果然,他的妻子不久便生了孔子,所以孔子的名字叫孔丘,字仲尼。

  孔子三歲時,孔紇便去世了,孔子隨著母親來到魯國曲阜縣?鬃用刻於紩鸭沂伦龊,夜晚臨睡前,還替母親捶背,是個非常孝順的孩子。

  孔母則常常鼓勵孔子要好好讀書,長大后才能光宗耀祖,揚眉吐氣。后來,孔子的母親也去世了,孔子難過之余,牢記母親的教誨,更加用功讀書。

  沒多久,孔子博學的美名傳遍整個魯國,許多人自愿向他求教,拜他為師,孔子也因此成為我國歷史上最偉大的教育家。

  孔子真可說是“幼而學”、“揚名聲,顯父親”的最好例子。

《三字經(jīng)》的全文10

  人之初,性本善。性相近,習相遠。

  「譯文」人生下來的時候都是好的,只是由于成長過程中,后天的學習環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

  茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。

  「譯文」如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  昔孟母,擇鄰處。子不學,斷機杼。

  「譯文」戰(zhàn)國時,孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個好的學習環(huán)境。一次孟子逃學,孟母就割斷織機的布來教子。

  竇燕山,有義方。教五子,名俱揚。

  「譯文」五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個兒子都很有成就,同時科舉成名。

  養(yǎng)不教,父之過。教不嚴,師之惰。

  「譯文」僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。

  子不學,非所宜。幼不學,老何為。

  「譯文」小孩子不肯好好學習,是很不應該的。一個人倘若小時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,能有什么用呢?

  玉不琢,不成器。人不學,不知義。

  「譯文」玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。

  為人子,方少時。親師友,習禮儀

  「譯文」做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學習到許多為人處事的禮節(jié)和知識。

  香九齡,能溫席。孝于親,所當執(zhí)

  「譯文」東漢人黃香,九歲時就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人都應該實行和效仿的。

  融四歲,能讓梨。弟于長,宜先知

  「譯文」?jié)h代人孔融四歲時,就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應該知道的。

  首孝弟,次見聞。知某數(shù),識某文

  「譯文」一個人首先要學的是孝敬父母和兄弟友愛的道理,接下來是學習看到和聽到的知識。并且要知道基本的算術和高深的數(shù)學,以及認識文字,閱讀文學。

  一而十,十而百。百而千,千而萬

  「譯文」我國采用十進位算術方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個十是一百,十個一百是一千,十個一千是一萬……一直變化下去。

  三才者,天地人。三光者,日月星

  「譯文」還應該知道一些日常生活常識,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個方面。什么叫“三光呢?三光就是太陽、月亮、星星。

  三綱者,君臣義。父子親,夫婦順

  「譯文」什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關系應該遵守的三個行為準則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。

  曰春夏,曰秋冬。此四時,運不窮

  「譯文」再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時季節(jié)不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環(huán)往復,永不停止。

  曰南北,曰西東。此四方,應乎中

  「譯文」說到東、南、西、北,這叫作“四方”,是指各個方向的位置。這四個方位,必須有個中央位置對應,才能把各個方位定出來。

  曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù)

  「譯文」至于說到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  十干者,甲至癸。十二支,子至亥

  「譯文」“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時的標記。

  曰黃道,日所躔。曰赤道,當中權

  「譯文」地球圍繞太陽運轉,而太陽又圍繞著銀河系中心運轉。太陽運行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  赤道下,溫暖極。我中華,在東北

  「譯文」在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個

  方向,氣溫逐漸變低。我們國家是地處地球的東北邊。

  曰江河,曰準濟。此四瀆,水之紀

  「譯文」中國是個地大物博的國家,直接流入大海的有長江、黃河、淮河和濟水,這四條大河是中國河流的代表。

  曰岱華,蒿恒衡。此五岳,山之名 譯文」中國的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳蒿山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國大山的代表。

  曰士農(nóng),曰工商。此四民,國之良

  「譯文」中國是世界上人口最多的國家。知識分子、農(nóng)民、工人和商人,是國家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會重要的組成部分。

  曰仁義,禮智信。此五常,不容紊

  「譯文」如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標準,社會就會永保祥和,所以每個人都應遵守,不可怠慢疏忽。

  地所生,有草木。此植物,遍水陸

  「譯文」除了人類,在地球上還有花草樹木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  有蟲魚,有鳥獸。此動物,能飛走。

  「譯文」蟲、魚、鳥、獸屬于動物,這些動物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

  稻梁菽,麥黍稷。此六谷,人所食。

  「譯文」人類生活中的主食有的來自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高梁,這些是我們日常生活的重要食品。

  馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  「譯文」在動物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動物和六谷一樣本來都是野生的。后來被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  曰喜怒,曰哀懼。愛惡欲,七情俱。

  「譯文」高興叫作喜,生氣叫作哀,害怕叫作懼,心里喜歡叫愛,討厭叫惡,內心很貪戀叫作欲,合起來叫七情。這是人生下來就有的七種感情。

  青赤黃,及黑白。此五色,目所識。

  「譯文」青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是我國古代傳統(tǒng)的五種顏色,是人們的肉眼能夠識別的。

  酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含。

  「譯文」在我們平時所吃的食物中,全能用嘴巴分辯出來的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅。

  「譯文」我們的鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚腥味和腐朽味。 匏土革,木石金。絲與竹,乃八音。

  「譯文」我國古代人把制造樂器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  曰平上,曰去入。此四聲,宜調協(xié)。

  「譯文」我們的祖先把說話聲音的聲調分為平、上、去、入四種。四聲的運用必須和諧,聽起來才能使人舒暢。

  高曾祖,父而身。身而子,子而孫。

  「譯文」由高祖父生曾祖父,曾祖父生父親,父親生我本身,我生兒子,兒子再生孫子。

  自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫。

  「譯文」由自己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫。從高祖父到曾孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關系。

  父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。

  「譯文」父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對弟弟要友愛,弟弟對哥哥則要尊敬。

  長幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。

  「譯文」年長的和年幼的交往要注意長幼尊卑的次序;朋友相處應該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會對他忠心耿耿了。

  此十義,人所同。當師敘,勿違背。

  「譯文」前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應遵守的,千萬不能違背。

  斬齊衰,大小功。至緦麻,五服終。

  「譯文」斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國古代親族中不同的人死去時穿的五種孝服。

  禮樂射,御書數(shù)。古六藝,今不具。

  「譯文」禮法、音樂、射箭、駕車、書法和算數(shù)是古代讀書人必須學習的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)在已經(jīng)沒有人能同時具備了。

  惟書學,人共遵。既識字,講說文。

  「譯文」在六藝中,只有書法現(xiàn)在還是每個人都推崇的。當一個人認識字以后,就可以去研究《說文解字》,這樣對于研究高深的學問是有幫助的。

  有古文,大小篆。隸草繼,不可亂。

  「譯文」我國的文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書、草書,這一定要認清楚,不可搞混亂了。

  若廣學,懼其繁。但略說,能知原。

  「譯文」假如你想廣泛地學習知識,實在是不容易的事,也無從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  凡訓蒙,須講究。詳訓詁,明句讀。

  「譯文」凡是教導剛入學的兒童的老師,必須把每個字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學童讀書時懂得斷句。

  為學者,必有初。小學終,至四書。

  「譯文」作為一個學者,求學的初期打好基礎,把小學知識學透了,才可以讀“四書”。

  論語者,二十篇。群弟子,記善言。

  「譯文」《論語》這本書共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載的有關孔子言論是一部書。

  孟子者,七篇止。講道德,說仁義。

  「譯文」《孟子》這本書是孟軻所作,共分七篇。內容也是有關品行修養(yǎng)、發(fā)揚道德仁義等優(yōu)良德行的'言論。

  作中庸,乃孔伋。中不偏,庸不易。

  「譯文」作《中庸》這本書的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。

  作大學,乃曾子。自修齊,至平治。

  「譯文」作《大學》這本書的是曾參,他提出了“修身齊家治國平天下”的主張。

  中書熟,孝經(jīng)通。如六經(jīng),始可讀。

  「譯文」把四書讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深奧的書。

  詩書易,禮春秋。號六經(jīng),當講求。

  「譯文」《詩》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂》稱六經(jīng),這是中國古代儒家的重要經(jīng)典,應當仔細閱讀。

  有連山,有歸藏。有周易,三易詳。

  「譯文」《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國古代的三部書,這三部書合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來說明宇宙間萬事萬物循環(huán)變化的道理的書籍。

  有典謨,有訓誥。有誓命,書之奧。

  「譯文」《書經(jīng)》的內容分六個部分:一典,是立國的基本原則;二謨,即治國計劃;三訓,即大臣的態(tài)度;四誥,即國君的通告;五誓,起兵文告;六命,國君的命令。

  我周公,作周禮。著六官,存治體。

  「譯文」周公著作了《周禮》,其中記載著當時六宮的官制以及國家的組成情況。

  大小戴,注禮記。述圣言,禮樂備。

  「譯文」戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關禮樂的情形。

  曰國風,曰雅頌。號四詩,當諷詠。

  「譯文」《國風》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩,它是一種內容豐富、感情深切的詩歌,實在是值得我們去朗誦的。

  詩既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡。

  「譯文」后來由于周朝的衰落,詩經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書中隱含著對現(xiàn)實政治的褒貶以及對各國善惡行為的分辯。

  三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁。

  「譯文」三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書。

  經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。

  「譯文」經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書。子書繁雜,必須選擇比較重要的來讀,并且要記住每件事的本末因果。 五子者,有荀揚。文中子,及老莊。

  「譯文」五子是指荀子、揚子、文中子、老子和莊子。他們所寫的書,便稱為子書。

  經(jīng)子通,讀諸史?际老,知終始。

  「譯文」經(jīng)書和子書讀熟了以后,再讀史書、讀史時必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓。

  自羲農(nóng),至黃帝。號三皇,居上世。

  「譯文」自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時代的帝王都能勤政愛民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省薄?/p>

  唐有虞,號二帝。相揖遜,稱盛世。

  「譯文」黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。

  夏有禹,商有湯。周文武,稱三王。

  「譯文」夏朝的開國君主是禹,商朝的開國君主是湯,周朝的開國君主是文王和武王。這幾個德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  夏傳子,家天下。四百載,遷夏社。

  「譯文」禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個家族所有的了。經(jīng)過四百多年,夏被湯滅掉,從而結束了它的統(tǒng)治。

  周武王,始誅紂。八百載,最長久。

  「譯文」周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長,前后延續(xù)了八百多年。

  周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說。

  「譯文」自從周平王東遷國都后,對諸侯的控制力就越來越弱了。諸侯國之間時常發(fā)生戰(zhàn)爭,而游說之士也開始大行其道。

  始春秋,終戰(zhàn)國。五霸強,七雄出。

  「譯文」東周分為兩個階段,一是春秋時期,一是戰(zhàn)國時期。春秋時的齊恒公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號稱五霸。戰(zhàn)國的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭。

  「譯文」戰(zhàn)國末年,秦國的勢力日漸強大,把其他諸侯國都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開始大亂,最后,形成楚漢相爭的局面。

  高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡。

  「譯文」?jié)h高祖打敗了項羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時,就被王莽篡奪了。

  光武興,為東漢。四百年,終于獻。

  「譯文」王莽篡權。改國號為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復國號為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻帝的時候滅亡。

  魏蜀吳,爭漢鼎。號三國,迄兩晉。

  「譯文」東漢末年,魏國、蜀國、吳國爭奪天下,形成三國相爭的局面。后來魏滅了蜀國和吳國,但被司馬懿篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個時期。

  宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵。

  「譯文」晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時代。南朝包括宋齊梁陳,國都建在金陵。

  北元魏,分東西。宇文周,興高齊。

  「譯文」北朝則指的是元魏。元魏后來也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒。

  「譯文」楊堅重新統(tǒng)一了中國,建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無道,隋朝很快就滅亡了。

  唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國基。

  「譯文」唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  二十傳,三百載。梁滅之,國乃改。

  「譯文」唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由。

  「譯文」后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個朝代的更替時期,歷史上稱作五代,這五個朝代的更替都有著一定的原因。

  炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  「譯文」趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵擾,結果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  遼與金,皆稱帝。元滅金,絕宋世。

  「譯文」北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國家,自稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國。

  輿圖廣,超前代。九十年,國祚廢。

  「譯文」元趄的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領土,超過了以前的每一個朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  太祖興,國大明。號洪武,都金陵。

  「譯文」元朝末年,明太祖朱元璋起義,最后推翻元朝統(tǒng)治,統(tǒng)一全國,建立大明,他自己當上了皇帝,號洪武,定都在金陵。

  迨成祖,遷燕京。十六世,至崇禎。

  「譯文」到明成祖即位后,把國都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  權閹肆,寇如林。李闖出,神器焚。

  「譯文」明朝末年,宦官專權,天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王李自成為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自殺,明朝最后滅亡。

  清世祖,膺景命。靖四方,克大定。

  「譯文」清軍入關后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

  由康雍,歷乾嘉。民安富,治績夸。

  「譯文」順治皇以后,分別是康熙、雍正、乾隆和嘉慶四位皇帝,在此期間,天下太平,人民生活比較安定,國家也比較強盛。

  道咸間,變亂起。始英法,擾都鄙。

  「譯文」清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起鴉片戰(zhàn)爭。英、法兩國分別以亞羅號事件和法國神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  同光后,宣統(tǒng)弱。傳九帝,滿清歿。

  「譯文」同治、光緒皇帝以后,清朝的國勢已經(jīng)破敗不堪,當傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時,就被孫中山領導的辛亥革命推翻了。

  革命興,廢帝制。立憲法,建民國。

  「譯文」孫中山領導的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制、建立了憲法,成立了中華民國政府,孫中山任臨時大總統(tǒng)。

  古今史,全在茲。載治亂,知興衰。

  「譯文」以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國的古今歷史,我們通過對歷史的學習,可以了解各朝各代的治亂興衰,領悟到許多有益的東西。

  史雖繁,讀有次。史記一,漢書二。

  「譯文」中國和歷史書雖然紛繁、復雜,但在讀的時候應該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書》。

  后漢三,國志四。兼證經(jīng),參通鑒。

  「譯文」第三讀《后漢書》,第四讀《三國志》,讀的同時,還要參照經(jīng)書,參考《資治通鑒》,這樣我們就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  讀史者,考實錄。通古今,若親目。

  「譯文」讀歷史的人應該更進一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來事情的前因后果,就好象是自己親眼所見一樣。

  口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯。

  「譯文」我們讀書學習,要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學習上,才能真正學好。

  昔仲尼,師項橐。古圣賢,尚勤學。

  「譯文」從前,孔子是個十分好學的人,當時魯國有一位神童名叫項橐,孔子就曾向他學習。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學,何況我們普通人呢?

  趙中令,讀魯論。彼既仕,學且勤。

  「譯文」宋朝時趙中令——趙普,他官已經(jīng)做到了中書令了,天天還手不釋卷地閱讀論語,不因為自己已經(jīng)當了高官,而忘記勤奮學習。

  披蒲編,削竹簡。彼無書,且知勉。

  「譯文」西漢時路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書,但還不忘勤奮學習。

  頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。

  「譯文」晉朝的孫敬讀書時把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國時蘇秦讀書每到疲倦時就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺勤奮苦讀。

  如囊螢,如映雪。家雖貧,學不輟。

  「譯文」晉朝人車胤,把螢火蟲放在紗袋里當照明讀書。孫康則利用積雪的反光來讀書。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學。

  如負薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓。

  「譯文」?jié)h朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔柴邊讀書。隋朝李密放牛把書掛在牛角上,有時間就讀。他們在艱苦的環(huán)境里仍堅持讀書。

  蘇老泉,二十七。始發(fā)憤,讀書籍。

  「譯文」唐宋八大家之一的蘇洵,號大泉,小時候不想念書,到了二十七歲的時候,才開始下決心努力學習,后來成了大學問家。

  彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。

  「譯文」象蘇老泉上了年紀,才后悔當初沒好好讀書,而我們年紀輕輕,更應該把握大好時光,發(fā)奮讀書,才不至于將來后悔。

  若梁灝,八十二。對大廷,魁多士。

  「譯文」宋朝有個梁灝,在八十二歲時才考中狀元,在金殿上對皇帝提出的問題對答如流,所有參加考試的人都不如他。

  彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。

  「譯文」梁灝這么大年紀,尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學不倦。而我們應該趁著年輕的時候,立定志向,努力用功就一定前途無量。

  瑩八歲,能詠詩。泌七歲,能賦棋。

  「譯文」北齊有個叫祖瑩的人,八歲就能呤詩,后來當了秘書監(jiān)著作郎。另外唐朝有個叫李泌的人,七歲時就能以下棋為題而作出詩賦。

  彼穎悟,人稱奇。爾幼學,當效之。

  「譯文」他們兩個人的聰明和才智,在當時很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學的開始,應該效法他們,努力用功讀書。

  蔡文姬,能辯琴。謝道韞,能詠吟。

  「譯文」在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辯琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩。

  彼女子,且聰敏。爾男子,當自警。

  「譯文」象這樣的兩個女孩子,一個懂音樂,一個會作詩,天資如此聰慧;身為一個男子漢,更要時時警惕,充實自己才對。

  唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字。

  「譯文」唐玄宗時,有一個名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負責刊正文字的官。

  彼雖幼,身已仕。有為者,亦若是。

  「譯文」劉晏雖然年紀這么小,但卻已經(jīng)做官來,擔當國家給他的重任,要想成為一個有用的人,只要勤奮好學,也可以和劉晏一樣名揚后世。

  犬守夜,雞司晨。茍不學,曷為人。

  「譯文」狗在夜間會替人看守家門,雞在每天早晨天亮時報曉,人如果不能用心學習、迷迷糊糊過日子,有什么資格稱為人呢。

  蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學,不如物。

  「譯文」蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學習,以自己的知識、技能來實現(xiàn)自己的價值,真不如小動物。

  幼而學,壯而行。上致君,下澤民。

  「譯文」我們要在幼年時努力學習不斷充實自己,長大后能夠學以致用,替國家效力,為人民謀福利。

  揚名聲,顯父母。光于前,裕于后。

  「譯文」如果你為人民做出應有的貢獻,人民就會贊揚你,而且父母也可以得到你的榮耀,給連祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  人遺子,金滿贏。我教子,唯一經(jīng)。

  「譯文」有的人遺留給子孫后代的是金銀錢財,而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書學習,長大后做個有所作為的人。

  勤有功,戲無益。戒之哉,宜勉力。

  「譯文」反復講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進的人,都會有好的收獲,而只顧貪玩,浪費了大好時光是一定要后悔的。

《三字經(jīng)》的全文11

  【《三字經(jīng)》全文解釋】1、人之初,性本善。性相近,習相遠。

  【解釋】人生下來的時候都是好的,只是由于成長過程中,后天的學習環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

  2、茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。

  【解釋】如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  3、昔孟母,擇鄰處。子不學,斷機杼。

  【解釋】戰(zhàn)國時,孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個好的學習環(huán)境。一次孟子逃學,孟母就割斷織機的布來教子。

  4、竇燕山,有義方。教五子,名俱揚。

  【解釋】五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個兒子都很有成就,同時科舉成名。

  5、養(yǎng)不教,父之過。教不嚴,師之惰。

  【解釋】僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。

  6、子不學,非所宜。幼不學,老何為。

  【解釋】小孩子不肯好好學習,是很不應該的。一個人倘若小時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,能有什么用呢?

  7、玉不琢,不成器。人不學,不知義。

  【解釋】玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。

  8、為人子,方少時。親師友,習禮儀

  【解釋】做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學習到許多為人處事的禮節(jié)和知識。

  9、香九齡,能溫席。孝于親,所當執(zhí)

  【解釋】東漢人黃香,九歲時就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人都應該實行和效仿的。

  10、融四歲,能讓梨。弟于長,宜先知

  【解釋】漢代人孔融四歲時,就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應該知道的。

  11、首孝悌,次見聞。知某數(shù),識某文

  【解釋】一個人首先要學的是孝敬父母和兄弟友愛的道理,接下來是學習看到和聽到的知識。并且要知道基本的算術和高深的數(shù)學,以及認識文字,閱讀文學。

  12、一而十,十而百。百而千,千而萬

  【解釋】我國采用十進位算術方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個十是一百,十個一百是一千,十個一千是一萬……一直變化下去。

  13、三才者,天地人。三光者,日月星

  【解釋】還應該知道一些日常生活常識,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個方面。什么叫“三光呢?三光就是太陽、月亮、星星。

  14、三綱者,君臣義。父子親,夫婦順

  【解釋】什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關系應該遵守的三個行為準則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。

  15、曰春夏,曰秋冬。此四時,運不窮

  【解釋】再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時季節(jié)不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環(huán)往復,永不停止。

  16、曰南北,曰西東。此四方,應乎中

  【解釋】說到東、南、西、北,這叫作“四方”,是指各個方向的位置。這四個方位,必須有個中央位置對應,才能把各個方位定出來。

  17、曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù)

  【解釋】至于說到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  18、十干者,甲至癸。十二支,子至亥

  【解釋】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時的標記。

  19、曰黃道,日所躔。曰赤道,當中權

  【解釋】地球圍繞太陽運轉,而太陽又圍繞著銀河系中心運轉。太陽運行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  20、赤道下,溫暖極。我中華,在東北

  【解釋】在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個方向,氣溫逐漸變低。我們國家是地處地球的東北邊。

  21、曰江河,曰淮濟。此四瀆,水之紀

  【解釋】中國是個地大物博的國家,直接流入大海的有長江、黃河、淮河和濟水,這四條大河是中國河流的代表。

  22、曰岱華,蒿恒衡。此五岳,山之名

  【解釋】中國的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳嵩山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國大山的代表。

  23、曰士農(nóng),曰工商。此四民,國之良

  【解釋】中國是世界上人口最多的國家。知識分子、農(nóng)民、工人和商人,是國家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會重要的組成部分。

  24、曰仁義,禮智信。此五常,不容紊

  【解釋】如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標準,社會就會永保祥和,所以每個人都應遵守,不可怠慢疏忽。

  25、地所生,有草木。此植物,遍水陸

  【解釋】除了人類,在地球上還有花草樹木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  26、有蟲魚,有鳥獸。此動物,能飛走。

  【解釋】蟲、魚、鳥、獸屬于動物,這些動物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

  27、稻梁菽,麥黍稷。此六谷,人所食。

  【解釋】人類生活中的主食有的來自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高梁,這些是我們日常生活的重要食品。

  28、馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  【解釋】在動物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動物和六谷一樣本來都是野生的。后來被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  29、曰喜怒,曰哀懼。愛惡欲,七情俱。

  【解釋】高興叫作喜,生氣叫作哀,害怕叫作懼,心里喜歡叫愛,討厭叫惡,內心很貪戀叫作欲,合起來叫七情。這是人生下來就有的七種感情。

  30、青赤黃,及黑白。此五色,目所識。

  【解釋】青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是我國古代傳統(tǒng)的五種顏色,是人們的肉眼能夠識別的。

  31、酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含。

  【解釋】在我們平時所吃的食物中,全能用嘴巴分辯出來的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  32、膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅。

  【解釋】我們的鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚腥味和腐朽味。

  33、匏土革,木石金。絲與竹,乃八音。

  【解釋】我國古代人把制造樂器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  34、曰平上,曰去入。此四聲,宜調協(xié)。

  【解釋】我們的祖先把說話聲音的聲調分為平、上、去、入四種。四聲的運用必須和諧,聽起來才能使人舒暢。

  35、高曾祖,父而身。身而子,子而孫。

  【解釋】由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我本身,我生兒子,兒子再生孫子。

  36、自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫。

  【解釋】由自己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫。從高祖父到曾孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關系。

  37、父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。

  【解釋】父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對弟弟要友愛,弟弟對哥哥則要尊敬。

  38、長幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。

  【解釋】年長的和年幼的交往要注意長幼尊卑的次序;朋友相處應該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會對他忠心耿耿了。

  39、此十義,人所同。當師敘,勿違背。

  【解釋】前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應遵守的,千萬不能違背。

  40、斬齊衰,大小功。至緦麻,五服終。

  【解釋】斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國古代親族中不同的人死去時穿的五種孝服。

  41、禮樂射,御書數(shù)。古六藝,今不具。

  【解釋】禮法、音樂、射箭、駕車、書法和算數(shù)是古代讀書人必須學習的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)在已經(jīng)沒有人能同時具備了。

  42、惟書學,人共遵。既識字,講說文。

  【解釋】在六藝中,只有書法現(xiàn)在還是每個人都推崇的。當一個人認識字以后,就可以去研究《說文解字》,這樣對于研究高深的學問是有幫助的。

  43、有古文,大小篆。隸草繼,不可亂。

  【解釋】我國的文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書、草書,這一定要認清楚,不可搞混亂了。

  44、若廣學,懼其繁。但略說,能知原。

  【解釋】假如你想廣泛地學習知識,實在是不容易的事,也無從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  45、凡訓蒙,須講究。詳訓詁,明句讀。

  【解釋】凡是教導剛入學的兒童的老師,必須把每個字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學童讀書時懂得斷句。

  46、為學者,必有初。小學終,至四書。

  【解釋】作為一個學者,求學的初期打好基礎,把小學知識學透了,才可以讀“四書”。

  47、論語者,二十篇。群弟子,記善言。

  【解釋】《論語》這本書共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載的有關孔子言論是一部書。

  48、孟子者,七篇止。講道德,說仁義。

  【解釋】《孟子》這本書是孟軻所作,共分七篇。內容也是有關品行修養(yǎng)、發(fā)揚道德仁義等優(yōu)良德行的'言論。

  49、作中庸,乃孔伋。中不偏,庸不易。

  【解釋】作《中庸》這本書的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。

  50、作大學,乃曾子。自修齊,至平治。

  【解釋】作《大學》這本書的是曾參,他提出了“修身齊家治國平天下”的主張。

  51、中書熟,孝經(jīng)通。如六經(jīng),始可讀。

  【解釋】把四書讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深奧的書。

  52、詩書易,禮春秋。號六經(jīng),當講求。

  【解釋】《詩》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂》稱六經(jīng),這是中國古代儒家的重要經(jīng)典,應當仔細閱讀。

  53、有連山,有歸藏。有周易,三易詳。

  【解釋】《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國古代的三部書,這三部書合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來說明宇宙間萬事萬物循環(huán)變化的道理的書籍。

  54、有典謨,有訓誥。有誓命,書之奧。

  【解釋】《書經(jīng)》的內容分六個部分:一典,是立國的基本原則;二謨,即治國計劃;三訓,即大臣的態(tài)度;四誥,即國君的通告;五誓,起兵文告;六命,國君的命令。

  55、我周公,作周禮。著六官,存治體。

  【解釋】周公著作了《周禮》,其中記載著當時六宮的官制以及國家的組成情況。

  56、大小戴,注禮記。述圣言,禮樂備。

  【解釋】戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關禮樂的情形。

  57、曰國風,曰雅頌。號四詩,當諷詠。

  【解釋】《國風》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩,它是一種內容豐富、感情深切的詩歌,實在是值得我們去朗誦的。

  58、詩既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡。

  【解釋】后來由于周朝的衰落,詩經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書中隱含著對現(xiàn)實政治的褒貶以及對各國善惡行為的分辯。

  59、三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁。

  【解釋】三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書。

  60、經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。

  【解釋】經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書。子書繁雜,必須選擇比較重要的來讀,并且要記住每件事的本末因果。

  61、五子者,有荀揚。文中子,及老莊。

  【解釋】五子是指荀子、揚子、文中子、老子和莊子。他們所寫的書,便稱為子書。

  62、經(jīng)子通,讀諸史。考世系,知終始。

  【解釋】經(jīng)書和子書讀熟了以后,再讀史書、讀史時必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓。

  63、自羲農(nóng),至黃帝。號三皇,居上世。

  【解釋】自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時代的帝王都能勤政愛民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省薄?/p>

  64、唐有虞,號二帝。相揖遜,稱盛世。

  【解釋】黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃矗趦晌坏弁踔卫硐,天下太平,人人稱頌。

  65、夏有禹,商有湯。周文武,稱三王。

  【解釋】夏朝的開國君主是禹,商朝的開國君主是湯,周朝的開國君主是文王和武王。這幾個德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  66、夏傳子,家天下。四百載,遷夏社。

  【解釋】禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個家族所有的了。經(jīng)過四百多年,夏被湯滅掉,從而結束了它的統(tǒng)治。

  67、周武王,始誅紂。八百載,最長久。

  【解釋】周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長,前后延續(xù)了八百多年。

  68、周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說。

  【解釋】自從周平王東遷國都后,對諸侯的控制力就越來越弱了。諸侯國之間時常發(fā)生戰(zhàn)爭,而游說之士也開始大行其道。

  69、始春秋,終戰(zhàn)國。五霸強,七雄出。

  【解釋】東周分為兩個階段,一是春秋時期,一是戰(zhàn)國時期。春秋時的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號稱五霸。戰(zhàn)國的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  70、嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭。

  【解釋】戰(zhàn)國末年,秦國的勢力日漸強大,把其他諸侯國都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開始大亂,最后,形成楚漢相爭的局面。

  71、高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡。

  【解釋】漢高祖打敗了項羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時,就被王莽篡奪了。

  72、光武興,為東漢。四百年,終于獻。

  【解釋】王莽篡權。改國號為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復國號為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻帝的時候滅亡。

  73、魏蜀吳,爭漢鼎。號三國,迄兩晉。

  【解釋】東漢末年,魏國、蜀國、吳國爭奪天下,形成三國相爭的局面。后來魏滅了蜀國和吳國,但被司馬炎篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個時期。

  74、宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵。

  【解釋】晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時代。南朝包括宋齊梁陳,國都建在金陵。

  75、北元魏,分東西。宇文周,興高齊。

  【解釋】北朝則指的是元魏。元魏后來也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  76、迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒。

  【解釋】楊堅重新統(tǒng)一了中國,建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無道,隋朝很快就滅亡了。

  77、唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國基。

  【解釋】唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  78、二十傳,三百載。梁滅之,國乃改。

  【解釋】唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐昭宣帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  79、梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由。

  【解釋】后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個朝代的更替時期,歷史上稱作五代,這五個朝代的更替都有著一定的原因。

  80、炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  【解釋】趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵擾,結果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  81、遼與金,皆稱帝。元滅金,絕宋世。

  【解釋】北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國家,自稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國。

  82、輿圖廣,超前代。九十年,國祚廢。

  【解釋】元趄的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領土,超過了以前的每一個朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  83、太祖興,國大明。號洪武,都金陵。

  【解釋】元朝末年,明太祖朱元璋起義,最后推翻元朝統(tǒng)治,統(tǒng)一全國,建立大明,他自己當上了皇帝,號洪武,定都在金陵。

  84、迨成祖,遷燕京。十六世,至崇禎。

  【解釋】到明成祖即位后,把國都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  85、權閹肆,寇如林。李闖出,神器焚。

  【解釋】明朝末年,宦官專權,天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王李自成為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自殺,明朝最后滅亡。

  86、清世祖,膺景命。靖四方,克大定。

  【解釋】清軍入關后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

  87、由康雍,歷乾嘉。民安富,治績夸。

  【解釋】順治皇以后,分別是康熙、雍正、乾隆和嘉慶四位皇帝,在此期間,天下太平,人民生活比較安定,國家也比較強盛。

  88、道咸間,變亂起。始英法,擾都鄙。

  【解釋】清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起鴉片戰(zhàn)爭。英、法兩國分別以亞羅號事件和法國神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  89、同光后,宣統(tǒng)弱。傳九帝,滿清歿。

  【解釋】同治、光緒皇帝以后,清朝的國勢已經(jīng)破敗不堪,當傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時,就被孫中山領導的辛亥革命推翻了。

  90、革命興,廢帝制。立憲法,建民國。

  【解釋】孫中山領導的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制、建立了憲法,成立了中華民國政府,孫中山任臨時大總統(tǒng)。

  91、古今史,全在茲。載治亂,知興衰。

  【解釋】以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國的古今歷史,我們通過對歷史的學習,可以了解各朝各代的治亂興衰,領悟到許多有益的東西。

  92、史雖繁,讀有次。史記一,漢書二。

  【解釋】中國和歷史書雖然紛繁、復雜,但在讀的時候應該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書》。

  93、后漢三,國志四。兼證經(jīng),參通鑒。

  【解釋】第三讀《后漢書》,第四讀《三國志》,讀的同時,還要參照經(jīng)書,參考《資治通鑒》,這樣我們就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  94、讀史者,考實錄。通古今,若親目。

  【解釋】讀歷史的人應該更進一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來事情的前因后果,就好象是自己親眼所見一樣。

  95、口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯。

  【解釋】我們讀書學習,要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學習上,才能真正學好。

  96、昔仲尼,師項橐。古圣賢,尚勤學。

  【解釋】從前,孔子是個十分好學的人,當時魯國有一位神童名叫項橐,孔子就曾向他學習。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學,何況我們普通人呢?

  97、趙中令,讀魯論。彼既仕,學且勤。

  【解釋】宋朝時趙中令——趙普,他官已經(jīng)做到了中書令了,天天還手不釋卷地閱讀論語,不因為自己已經(jīng)當了高官,而忘記勤奮學習。

  98、披蒲編,削竹簡。彼無書,且知勉。

  【解釋】西漢時路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書,但還不忘勤奮學習。

  99、頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。

  【解釋】晉朝的孫敬讀書時把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國時蘇秦讀書每到疲倦時就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺勤奮苦讀。

  100、如囊螢,如映雪。家雖貧,學不輟。

  【解釋】晉朝人車胤,把螢火蟲放在紗袋里當照明讀書。孫康則利用積雪的反光來讀書。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學。

  101、如負薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓。

  【解釋】漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔柴邊讀書。隋朝李密放牛把書掛在牛角上,有時間就讀。他們在艱苦的環(huán)境里仍堅持讀書。

  102、蘇老泉,二十七。始發(fā)憤,讀書籍。

  【解釋】唐宋八大家之一的蘇洵,號老泉,小時候不想念書,到了二十七歲的時候,才開始下決心努力學習,后來成了大學問家。

  103、彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。

  【解釋】象蘇老泉上了年紀,才后悔當初沒好好讀書,而我們年紀輕輕,更應該把握大好時光,發(fā)奮讀書,才不至于將來后悔。

  104、若梁灝,八十二。對大廷,魁多士。

  【解釋】宋朝有個梁灝,在八十二歲時才考中狀元,在金殿上對皇帝提出的問題對答如流,所有參加考試的人都不如他。

  105、彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。

  【解釋】梁灝這么大年紀,尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學不倦。而我們應該趁著年輕的時候,立定志向,努力用功就一定前途無量。

  106、瑩八歲,能詠詩。泌七歲,能賦棋。

  【解釋】北齊有個叫祖瑩的人,八歲就能呤詩,后來當了秘書監(jiān)著作郎。另外唐朝有個叫李泌的人,七歲時就能以下棋為題而作出詩賦。

  107、彼穎悟,人稱奇。爾幼學,當效之。

  【解釋】他們兩個人的聰明和才智,在當時很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學的開始,應該效法他們,努力用功讀書。

  108、蔡文姬,能辯琴。謝道韞,能詠吟。

  【解釋】在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辯琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩。

  109、彼女子,且聰敏。爾男子,當自警。

  【解釋】象這樣的兩個女孩子,一個懂音樂,一個會作詩,天資如此聰慧;身為一個男子漢,更要時時警惕,充實自己才對。

  110、唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字。

  【解釋】唐玄宗時,有一個名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負責刊正文字的官。

  111、彼雖幼,身已仕。有為者,亦若是。

  【解釋】劉晏雖然年紀這么小,但卻已經(jīng)做官來,擔當國家給他的重任,要想成為一個有用的人,只要勤奮好學,也可以和劉晏一樣名揚后世。

  112、犬守夜,雞司晨。茍不學,曷為人。

  【解釋】狗在夜間會替人看守家門,雞在每天早晨天亮時報曉,人如果不能用心學習、迷迷糊糊過日子,有什么資格稱為人呢。

  113、蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學,不如物。

  【解釋】蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學習,以自己的知識、技能來實現(xiàn)自己的價值,真不如小動物。

  114、幼而學,壯而行。上致君,下澤民。

  【解釋】我們要在幼年時努力學習不斷充實自己,長大后能夠學以致用,替國家效力,為人民謀福利。

  115、揚名聲,顯父母。光于前,裕于后。

  【解釋】如果你為人民做出應有的貢獻,人民就會贊揚你,而且父母也可以得到你的榮耀,給連祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  116、人遺子,金滿贏。我教子,唯一經(jīng)。

  【解釋】有的人遺留給子孫后代的是金銀錢財,而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書學習,長大后做個有所作為的人。

  117、勤有功,戲無益。戒之哉,宜勉力。

  【解釋】反復講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進的人,都會有好的收獲,而只顧貪玩,浪費了大好時光是一定要后悔的。

《三字經(jīng)》的全文12

  人之初,性本善。性相近,習相遠。

  茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。

  昔孟母,擇鄰處,子不學,斷機杼。

  竇燕山,有義方,教五子,名俱揚。

  養(yǎng)不教,父之過。教不嚴,師之惰。

  子不學,非所宜。幼不學,老何為?

  玉不琢,不成器。人不學,不知義。

  為人子,方少時,親師友,習禮儀。

  香九齡,能溫席。孝于親,所當執(zhí)。

  融四歲,能讓梨。弟于長,宜先知。

  首孝弟,次見聞,知某數(shù),識某文。

  一而十,十而百,百而千,千而萬。

  三才者,天地人。三光者,日月星。

  三綱者,君臣義,父子親,夫婦順。

  曰春夏,曰秋冬,此四時,運不窮。

  曰南北,曰西東,此四方,應乎中。

  曰水火,木金土,此五行,本乎數(shù)。

  十干者,甲至癸,十二支,子至亥。

  曰黃道,日所躔,日赤道,日所權。

  赤道下,溫暖極,我中華,在東北。

  曰江河,曰淮濟,此四瀆,水之紀。

  曰岱華,嵩恒衡,此五岳,山之名。

  曰士農(nóng),曰工商,此四民,國之良。

  曰仁義,禮智信,此五常,不容紊。

  地所生,有草木,此植物,遍水陸。

  有蟲魚,有鳥獸,此動物,能飛走。

  稻粱菽,麥黍稷,此六谷,人所食。

  馬牛羊,雞犬豕,此六畜,人所飼。

  曰喜怒,曰哀懼,愛惡欲,七情具。

  匏土革,木石金,絲與竹,乃八音。

  高曾祖,父而身,身而子,子而孫。

  自子孫,至玄曾,乃九族,人之倫。

  父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。

  長幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。

  此十義,人所同。當順敘,勿違背。

  有古文,大小篆,隸草繼,不可亂。

  若廣學,懼其繁,但略說,能知原。

  凡訓蒙,須講究,詳訓詁,明句讀。

  為學者,必有初,小學終,至四書。

  論語者,二十篇,群弟子,記善言。

  孟子者,七篇止,講道德,說仁義。

  作中庸,子思筆,中不偏,庸不易。

  作大學,乃曾子,自修齊,至平治。

  四書熟,孝經(jīng)通,如六經(jīng),始可讀。

  詩書易,禮春秋,號六經(jīng),當講求。

  有連山,有歸藏,有周易,三易詳。

  有典謨,有訓誥。有誓命,書之奧。

  我周公,作周禮,著六官,存治體。

  大小戴,注禮記,述圣言,禮樂備。

  曰國風,曰雅頌,號四詩,當諷詠。

  詩既亡,春秋作,寓褒貶,別善惡。

  三傳者,有公羊,有左氏,有彀梁。

  經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。

  五子者,有荀楊,文中子,及老莊。

  經(jīng)子通,讀諸史,考世系,知終始。

  自羲農(nóng),至黃帝,號三皇,居上世。

  唐有虞,號二帝,相揖遜,稱盛世。

  夏有禹,商有湯,周文武,稱三王。

  夏傳子,家天下,四百載,遷夏社。

  湯伐夏,國號商,六百載,至紂亡。

  周武王,始誅紂,八百載,最長久。

  周轍東,王綱墮,逞干戈,尚游說。

  始春秋,終戰(zhàn)國,五霸強,七雄出。

  嬴秦氏,始兼并,傳二世,楚漢爭。

  高祖興,漢業(yè)建,至孝平,王莽篡。

  光武興,為東漢,四百年,終于獻。

  魏蜀吳,爭漢鼎,號三國,迄兩晉。

  宋齊繼,梁陳承,為南朝,都金陵。

  北元魏,分東西,宇文周,與高齊。

  迨至隋,一土宇,不再傳,失統(tǒng)緒。

  唐高祖,起義師,除隋亂,創(chuàng)國基。

  二十傳,三百載,梁滅之,國乃改。

  梁唐晉,及漢周,稱五代,皆有由。

  炎宋興,受周禪,十八傳,南北混。

  遼與金,帝號紛,迨滅遼,宋猶存。

  輿圖廣,超前代,九十年,國祚廢。

  太租興,國大明,號洪武,都金陵。

  迨成祖,遷燕京,十六世,至崇禎。

  權閹肆,蔻如林,李闖出,神器終。

  清世租,膺景命,靖四方,克大定。

  由康雍,歷乾嘉,民安富,治績夸。

  道咸間,變亂起,始英法,擾都鄙。

  同光后,宣統(tǒng)弱,傳九帝,滿業(yè)沒。

  革命興,廢帝制,立憲法,建民國。

  古今史,全在茲,載治亂,知興衰。

  史雖繁,讀有次,史記一,漢書二。

  后漢三,國志四,兼證經(jīng),參通鑒。

  讀史者,考實錄,通古今,若親目。

  口而誦,心而惟,朝于斯,夕于斯。

  昔仲尼,師項橐,古圣賢,尚勤學。

  趙中令,讀魯論,彼既仕,學且勤。

  披蒲編,削竹簡。彼無書,且知勉。

  頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。

  如囊螢,如映雪,家雖貧,學不綴。

  如負薪,如掛角,身雖勞,猶苦卓。

  蘇老泉,二十七,始發(fā)憤,讀書籍。

  彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。

  若梁灝,八十二,對大廷,魁多士。

  彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。

  瑩八歲,能詠詩。泌七歲,能賦棋。

  彼穎悟,人稱奇。爾幼學,當效之。

  蔡文姬,能辨琴。謝道韞,能詠吟。

  彼女子,且聰敏。爾男子,當自警。

  唐劉晏,方七歲,舉神童,作正字。

  彼雖幼,身己仕。有為者,亦若是。

  犬守夜,雞司晨。茍不學,曷為人!

  蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學,不如物。

  幼而學,壯而行,上至君,下澤民。

  揚名聲,顯父母,光于前,裕于后。

  人遺子,金滿籝。我教子,惟一經(jīng)。

  勤有功,戲無益。戒之哉,宜勉力。

《三字經(jīng)》的全文13

  rén zhī chūxìng běn shànxìng xiāng jìnxí xiāng yuǎn

  人之初性本善性相近習相遠

  【解釋】人生下來的時候都是好的,只是由于成長過程中,后天的學習環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

  〖啟示〗 人生下來原本都是一樣,但從小不好好教育,善良的本性就會變壞。所以,人從小就要好好學習,區(qū)分善惡,才能成為一個對社會有用的人才。

  gǒu bú jiàoxìng nǎi qiānjiào zhī dàoguì yǐ zhuān

  茍不教性乃遷教之道貴以專

  【解釋】如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  〖啟示〗百年大計,教育為本。教育是頭等重要的大事。要想使孩子成為對社會有用的人才,必須時刻注意對孩子的教育,專心一致,時時不能放松。

  xī mèng mǔzé lín chǔzǐ bù xuéduàn jī zhù

  昔孟母擇鄰處子不學斷機杼

  【解釋】戰(zhàn)國時,孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個好的學習環(huán)境。一次孟子逃學,孟母就割斷織機的布來教子。

  〖啟示〗 孟子所以能夠成為歷史上有名的大學問家,是和母親的嚴格教育分不開的。做為孩子,要理解這種要求,是為了使自己成為一個有用的人才。

  dòu yān shānyǒu yì fāngjiāo wǔ zǐmíng jù yáng

  竇燕山有義方教五子名俱揚

  【解釋】五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個兒子都很有成就,同時科舉成名。

  〖啟示〗僅僅教育,而沒有好的方法也是不行的。好的方法就是嚴格而有道理。竇燕山能夠使五個兒子和睦相處,都很孝敬父母、并且學業(yè)上都很有成就,是和他的教育方法分不開的。

  yǎng bú jiàofù zhī guòjiào bù yánshī zhī duò

  養(yǎng)不教父之過教不嚴師之惰

  【解釋】僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。

  〖啟示〗嚴師出高徒,嚴格的教育是通往成才之路的必然途徑。對孩子的嚴格要求雖然是做父母和老師的本份,但做子女的也應該理解父母和老師的苦心,才能自覺嚴格要求自己。

  zǐ bù xuéfēi suǒ yíyòu bù xuélǎo hé wéi

  子不學非所宜幼不學老何為

  【解釋】小孩子不肯好好學習,是很不應該的。一個人倘若小時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,能有什么用呢?

  〖啟示〗一個人不趁年少時用功學習,長大后總是要后悔的。每位小朋友都記住這樣一句話:“少壯不努力,老大徒傷悲”,要趁視自己生命的黃金時刻。

  yù bù zhuóbù chéng qìrén bù xuébù zhī yì

  玉不琢不成器人不學不知義

  【解釋】玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。

  〖啟示〗一個人的成才之路如同雕刻玉器一樣,玉在沒有打磨雕琢以前和石頭沒有區(qū)別,人也是一樣,只有經(jīng)過刻苦磨練才能成為一個有用的人。

  wéi rén zǐfāng shào shíqīn shī yǒuxí lǐ yí

  為人子方少時親師友習禮儀

  【解釋】做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學習到許多為人處事的禮節(jié)和知識。

  〖啟示〗學會親近好的老師、好的朋友,并從他們身上學到許多有益的經(jīng)驗和知識。取人之長補己之短,才能不斷地豐富自己的頭腦。

  xiāng jiǔ língnéng wēn xíxiào yú qīnsuǒ dāng zhí

  香九齡能溫席孝于親所當執(zhí)

  【解釋】東漢人黃香,九歲時就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人都應該實行和效仿的。

  〖啟示〗每個人從小就應該知道孝敬父母,這是做人的準則。要知道父母的甘苦,才能孝順父母,并激勵自己刻苦學習。

  róng sì suìnéng ràng lídì yú zhǎngyí xiān zhī

  融四歲能讓梨弟于長宜先知

  【解釋】漢代人孔融四歲時,就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應該知道的。

  〖啟示〗從尊敬友愛兄長開始,培養(yǎng)自己的愛心。要以友善的態(tài)度對待他人,就不應該計較個人得失,才會受到別人的尊敬和歡迎,也才會感受到他的'溫暖。

  shǒu xiào tìcì jiàn wénzhī mǒu shùshí mǒu wén

  首孝悌次見聞知某數(shù)識某文

  【解釋】一個人首先要學的是孝敬父母和兄弟友愛的道理,接下來是學習看到和聽到的知識。并且要知道基本的算術和高深的數(shù)學,以及認識文字,閱讀文學。

  〖啟示〗孝敬父母,友愛兄弟是做人的基礎;能文會算是做人的本錢。要做一個德才兼?zhèn)涞娜耍捅仨氝@從兩點做起。

  yī ér shíshí ér bǎibǎi ér qiānqiān ér wàn

  一而十十而百百而千千而萬

  【解釋】我國采用十進位算術方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個十是一百,十個一百是一千,十個一千是一萬……一直變化下去。

  〖啟示〗一到十看來很簡單,但變化起來卻無窮盡,算術這門學問越來越深奧了。幾乎各個科學門類都離不開數(shù)學,所以必須認真地從簡單的數(shù)目學起,為將來學習其他知識打好基礎。

  sān cái zhětiān dì rénsān guāng zhěrì yuè xīng

  三才者天地人三光者日月星

  【解釋】還應該知道一些日常生活常識,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個方面。什么叫“三光"呢?三光就是太陽、月亮、星星。

  〖啟示〗人類只有認識世界,才能改造世界。世界太大了。天空中的星辰以及雷、電、風、雨,大地的山川河流、花草樹木、魚蟲百獸,而人又是萬物之靈。只有不斷學習,才能運用掌握的知識去改造世界。

  sān gāng zhějūn chén yìfù zǐ qīnfū fù shùn

  三綱者君臣義父子親夫婦順

  【解釋】什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關系應該遵守的三個行為準則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。

  〖啟示〗要使人與人之間有一個良好和諧的關系,每個人都要認清自己的地位,人人從我做起,才能天下安寧,人類永遠和平。

  yuē chūn xiàyuē qiū dōngcǐ sì shíyùn bù qióng

  曰春夏曰秋冬此四時運不窮

  【解釋】再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時季節(jié)不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環(huán)往復,永不停止。

  〖啟示〗 春、夏、秋、冬是因為地球在繞著太陽運轉時,有時面向太陽、有時背向太陽、有時斜向太陽,因此有了溫度不一樣的四季變化。

  yuē nán běiyuē xī dōngcǐ sì fāngyìng hū zhōng

  曰南北曰西東此四方應乎中

  【解釋】說到東、南、西、北,這叫作“四方”,是指各個方向的位置。這四個方位,必須有個中央位置對應,才能把各個方位定出來。

  〖啟示〗我們的祖先最早用鐵發(fā)明了“羅盤”,也就是我國四大發(fā)明之一的指南針,從而使確定方位變得十分簡便,尤其在航海中指南針的作用太大了。在我們人類生活中方向是非常重要的。

  yuē shuǐ huǒmù jīn tǔcǐ wǔ hángběn hū shù

  曰水火木金土此五行本乎數(shù)

  【解釋】至于說到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  〖啟示〗“五行”學說包括很深的哲學道理,非常復雜、我們只要知道一些就行了。

  shí gān zhějiǎ zhì guǐshí èr zhīzǐ zhì hài

  十干者甲至癸十二支子至亥

  【解釋】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時的標記。

  〖啟示〗 和“五行”一樣,天干、地支在古代人的生活中占有極重要的地位。但今天,人們除了十二支的生肖記年外,記時已多不用了。

  yuē huáng dàorì suǒ chányuē chì dàodāng zhōng quán

  曰黃道日所躔曰赤道當中權

  【解釋】地球圍繞太陽運轉,而太陽又圍繞著銀河系中心運轉。太陽運行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  〖啟示〗地球在不斷自轉運動中,同時繞著太陽轉動,太陽是太陽系的中心。而太陽系又繞著銀河系轉,而銀河系只是宇宙的一個小點點,天地之大實在是不可想象的。

  chì dào xiàwēn nuǎn jíwǒ zhōng huázài dōng běi

  赤道下溫暖極我中華在東北

  【解釋】在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個方向,氣溫逐漸變低。我們國家是地處地球的東北邊。

  〖啟示〗我們國家所處的位置在整個地球的東北邊,由于面積遼闊,熱帶、溫帶、寒帶三個溫帶都有。地大物博、歷史悠久,是有五十六個民族的國家。

  hán yù jūnshuāng lù gǎiyòu gāo yuánzuǒ dà hǎi

  寒燠均霜露改右高原左大海

  【解釋】我國冷熱均勻,霜期和露期會跟著季節(jié)而改換,右邊是高原,左邊是大海。

  〖啟示〗我國地處寒、溫、熱三帶,大部分在溫帶,既無嚴寒,又無酷暑。冷熱均勻,冬天結霜,夏天結露,霜期和露期會跟著季節(jié)而改換。若你面向南方,那么右邊是高原,左邊是大海。

  yuē jiāng héyuē huái jìcǐ sì dúshuǐ zhī jì

  曰江河曰淮濟此四瀆水之紀

  【解釋】中國是個地大物博的國家,直接流入大海的有長江、黃河、淮河和濟水,這四條大河是中國河流的代表。

  〖啟示〗長江是我國最長的河流,全長五千多公里。我國最聞名的河流是黃河,她是中華民族的搖籃,是五千年文明的發(fā)源地。

  yuē dài huásōng héng héngcǐ wǔ yuèshān zhī míng

  曰岱華嵩恒衡此五岳山之名

《三字經(jīng)》的全文14





【 三字經(jīng)全文 】


rén zhī chūxìng běn shànxìng xiāng jìnxí xiāng yuǎn
人之初性本善性相近習相遠
gǒu bú jiàoxìng nǎi qiānjiào zhī dàoguì yǐ zhuān
茍不教性乃遷教之道貴以專
xī mèng mǔzé lín chǔzǐ bù xuéduàn jī zhù
昔孟母擇鄰處子不學斷機杼
du yān shānyǒu yì fāngjiāo wǔ zǐmíng jù yáng
竇燕山有義方教五子名俱揚
yǎng bú jiàofù zhī gujiào bù yánshī zhī du
養(yǎng)不教父之過教不嚴師之惰
zǐ bù xuéfēi suǒ yíyu bù xuélǎo hé wéi
子不學非所宜幼不學老何為
yù bù zhuóbù chéng qìrén bù xuébù zhī yì
玉不琢不成器人不學不知義
wéi rén zǐfāng shào shíqīn shī yǒuxí lǐ yí
為人子方少時親師友習禮儀
xiāng jiǔ língnéng wēn xíxiào yú qīnsuǒ dāng zhí
香九齡能溫席孝于親所當執(zhí)
róng sì suìnéng ràng lídì yú zhǎngyí xiān zhī
融四歲能讓梨弟于長宜先知
shǒu xiào tìcì jiàn wénzhī mǒu shùshí mǒu wén
首孝悌次見聞知某數(shù)識某文
yī ér shíshí ér bǎibǎi ér qiānqiān ér wàn
一而十十而百百而千千而萬
sān cái zhětiān dì rénsān guāng zhěrì yuè xīng
三才者天地人三光者日月星
sān gāng zhějūn chén yìfù zǐ qīnfū fù shùn
三綱者君臣義父子親夫婦順
yuē chūn xiàyuē qiū dōngcǐ sì shíyùn bù qióng
曰春夏曰秋冬此四時運不窮
yuē nán běiyuē xī dōngcǐ sì fāngyìng hū zhōng
曰南北曰西東此四方應乎中
yuē shuǐ huǒmù jīn tǔcǐ wǔ hángběn hū shù
曰水火木金土此五行本乎數(shù)
shí gān zhějiǎ zhì guǐshí èr zhīzǐ zhì hài
十干者甲至癸十二支子至亥
yuē huáng dàorì suǒ chányuē chì dàodāng zhōng quán
曰黃道日所躔曰赤道當中權
chì dào xiàwēn nuǎn jíwǒ zhōng huázài dōng běi
赤道下溫暖極我中華在東北
hán yù jūnshuāng lù gǎiyu gāo yuánzuǒ dà hǎi
寒燠均霜露改右高原左大海
yuē jiāng héyuē huái jìcǐ sì dúshuǐ zhī jì
曰江河曰淮濟此四瀆水之紀
yuē dài huásōng héng héngcǐ wǔ yuèshān zhī míng
曰岱華嵩恒衡此五岳山之名
gǔ jiǔ zhōujīn gǎi zhìchēng xíng shěngsān shí wǔ
古九州今改制稱行省三十五
yuē shì nóngyuē gōng shāngcǐ sì mínguó zhī liáng
曰士農(nóng)曰工商此四民國之良
yuē rén yìlǐ zhì xìncǐ wǔ chángbù róng wěn
曰仁義禮智信此五常不容紊
dì suǒ shēngyǒu cǎo mùcǐ zhí wùbiàn shuǐ lù
地所生有草木此植物遍水陸
yǒu chóng yúyǒu niǎo shucǐ dng wùnéng fēi zǒu
有蟲魚有鳥獸此動物能飛走
dào liáng shūmài shǔ jìcǐ liù gǔrén suǒ shí
稻梁菽麥黍稷此六谷人所食
mǎ niú yángjī quǎn shǐcǐ liù chùrén suǒ sì
馬牛羊雞犬豕此六畜人所飼
yuē xǐ nùyuē āi jùài wù yùqī qíng jù
曰喜怒曰哀懼愛惡欲七情俱
qīng chì huángjí hēi báicǐ wǔ sèmù suǒ shí
青赤黃及黑白此五色目所識
suān kǔ gānjí xīn xiáncǐ wǔ wèikǒu suǒ hán
酸苦甘及辛咸此五味口所含
shān jiāo xiāngjí xīng xiǔcǐ wǔ xiùbí suǒ xiù
膻焦香及腥朽此五臭鼻所嗅
páo tǔ gémù shí jīnyǔ sī zhúnǎi bā yīn
匏土革木石金與絲竹乃八音
yuē píng shǎngyuē qù rùcǐ sì shēngyí tiáo xié
曰平上曰去入此四聲宜調協(xié)
gāo zēng zǔfù ér shēnshēn ér zǐzǐ ér sūn
高曾祖父而身身而子子而孫
zì zǐ sūnzhì xuán zēngnǎi jiǔ zúrén zhī lún
自子孫至玄曾乃九族人之倫
fù zǐ ēnfū fù cóngxiōng zé yǒudì zé gōng
父子恩夫婦從兄則友弟則恭
zhǎng yu xùyǒu yǔ péngjūn zé jìngchén zé zhōng
長幼序友與朋君則敬臣則忠
cǐ shí yìrén suǒ tóngng shī xùwù wéi bèi
此十義人所同當師敘勿違背
zhǎn qí shuāidà xiǎo gōngzhì sī máwǔ fù zhōng
斬齊衰大小功至緦麻五服終
lǐ yuè shèyù shū shùgǔ liù yìjīn bù jù
禮樂射御書數(shù)古六藝今不具
wéi shū xuérén gng zūnjì shí zìjiǎng shuō wén
惟書學人共遵既識字講說文
yǒu gǔ wéndà xiǎo zhuànlì cǎo jìbù kě luàn
有古文大小篆隸草繼不可亂
ru guǎng xuéjù qí fándàn lüè shuōnéng zhī yuán
若廣學懼其繁但略說能知原
fán xùn méngxū jiǎng jiūxiáng xùn gǔmíng jù du
凡訓蒙須講究詳訓詁明句讀
wéi xué zhěbì yǒu chūxiǎo xué zhōngzhì sì shū
為學者必有初小學終至四書
lún yǔ zhěèr shí piānqún dì zǐjì shàn yán
論語者二十篇群弟子記善言
mèng zǐ zhěqī piān zhǐjiǎng dào déshuō rén yì
孟子者七篇止講道德說仁義
zu zhōng yōngnǎi kǒng jízhōng bù piānyōng bù yì
作中庸乃孔伋中不偏庸不易
zu dà xuénǎi zēng zǐzì xiū qízhì píng zhì
作大學乃曾子自修齊至平治
zhōng shū shúxiào jīng tōngrú liù jīngshǐ kě dú
中書熟孝經(jīng)通如六經(jīng)始可讀
shī shū yìlǐ chūn qiūhào liù jīngdāng jiǎng qiú
詩書易禮春秋號六經(jīng)當講求
yǒu lián shānyǒu guī cángyǒu zhōu yìsān yì xiáng
有連山有歸藏有周易三易詳
yǒu diǎn móyǒu xùn gàoyǒu shì mìngshū zhī ào
有典謨有訓誥有誓命書之奧
wǒ zhōu gōngzu zhōu lǐzhù liù guāncún zhì tǐ
我周公作周禮著六官存治體
dà xiǎo dàizhù lǐ jìshù shèng yánlǐ yuè bèi
大小戴注禮記述圣言禮樂備
yǒu guó fēngyǒu yǎ snghào sì shīdāng fěng yǒng
有國風有雅頌號四詩當諷詠
shī jì wángchūn qiū zuyù bāo biǎnbié shàn è
詩既亡春秋作寓褒貶別善惡
sān zhuàn zhěyǒu gōng yángyǒu zuǒ shìyǒu gǔ liáng
三傳者有公羊有左氏有谷梁
ěr yǎ zhěshàn biàn yánqiú jīng xùncǐ m xiān
爾雅者善辨言求經(jīng)訓此莫先
gǔ shèng zhùxiān xián zhuànzhù shū bèishí sān jīng
古圣著先賢傳注疏備十三經(jīng)
zuǒ zhuàn wàiyǒu guó yǔhé qún jīngshù shí wǔ
左傳外有國語合群經(jīng)數(shù)十五
jīng jì míngfāng dú zǐcuō qí yàojì qí shì
經(jīng)既明方讀子撮其要記其事
wǔ zǐ zhěyǒu xún yángwén zhōng zǐjí lǎo zhuāng
五子者有荀揚文中子及老莊
jīng zǐ tōngdú zhū shǐkǎo shì xìzhī zhōng shǐ
經(jīng)子通讀諸史考世系知終始
zì xī nóngzhì huáng dìhào sān huángzài shàng shì
自羲農(nóng)至黃帝號三皇在上世
táng yǒu yúhào èr dìxiāng yī xùnchēng shèng shì
唐有虞號二帝相揖遜稱盛世
xià yǒu yǔshāng yǒu tāngzhōu wén wǔchēng sān wáng
夏有禹商有湯周文武稱三王
xià chuán zǐjiā tiān xiàsì bǎi zǎiqiān xià shè
夏傳子家天下四百載遷夏社
tāng fá xiàguó hào shāngliù bǎi zǎizhì zhu wáng
湯伐夏國號商六百載至紂亡
zhōu wǔ wángshǐ zhū zhubā bǎi zǎizuì cháng jiǔ
周武王始誅紂八百載最長久
zhōu gng héshǐ jì niánlì xuān yōusuì dōng qiān
周共和始紀年歷宣幽遂東遷
zhōu dào shuāiwáng gāng zhuìchěng gān gēshàng yóu shuì
周道衰王綱墜逞干戈尚游說
shǐ chūn qiūzhōng zhàn guówǔ bà qiángqī xióng chū
始春秋終戰(zhàn)國五霸強七雄出
yíng qín shìshǐ jiān bìngchuán èr shìchǔ hàn zhēng
嬴秦氏始兼并傳二世楚漢爭
gāo zǔ xīnghàn yè jiànzhì xiào píngwáng mǎng cuàn
高祖興漢業(yè)建至孝平王莽篡
guāng wǔ xīngwéi dōng hànsì bǎi niánzhōng yú xiàn
光武興為東漢四百年終于獻
wèi shǔ wúzhēng hàn dǐnghào sān guóqì liǎng jìn
魏蜀吳爭漢鼎號三國迄兩晉
sng qí jìliáng chén chéngwéi nán cháodū jīn líng
宋齊繼梁陳承為南朝都金陵
běi yuán wèifēn dōng xīyǔ wén zhōuxīng gāo qí
北元魏分東西宇文周興高齊
dài zhì suíyī tǔ yǔbù zài chuánshī tǒng xù
迨至隋一土宇不再傳失統(tǒng)緒
táng gāo zǔqǐ yì shīchú suí luànchuàng guó jī
唐高祖起義師除隋亂創(chuàng)國基
èr shí chuánsān bǎi zǎiliáng miè zhīguó nǎi gǎi
二十傳三百載梁滅之國乃改
liáng táng jìnjí hàn zhōuchēng wǔ dàijiē yǒu yóu
梁唐晉及漢周稱五代皆有由
zhào sng xīngshu zhōu shànshí bā chuánnán běi hùn
趙宋興受周禪十八傳南北混
liáo yǔ jīnjiē chēng dìyuán miè jīnjué sng shì
遼與金皆稱帝元滅金絕宋世
yú tú guǎngchāo qián dàijiǔ shí niánguó zu fèi
輿圖廣超前代九十年國祚廢
dài chéng zǔqiān yān jīngshí liù shìzhì chóng zhēn
迨成祖遷燕京十六世至崇禎
quán yān sìku rú línlǐ chuǎng chūshén qì fén
權閹肆寇如林李闖出神器焚
qīng shì zǔyīng jǐng mìngjìng sì fāngkè dà dìng
清世祖膺景命靖四方克大定
yóu kāng yōnglì qián jiāmín ān fùzhì jì kuā
由康雍歷乾嘉民安富治績夸
dào xián jiānbiàn luàn qǐshǐ yīng fǎrǎo dū bǐ
道咸間變亂起始英法擾都鄙
tóng guāng huxuān tǒng ruchuán jiǔ dìmǎn qīng m
同光后宣統(tǒng)弱傳九帝滿清歿
gé mìng xīngfèi dì zhìlì xiàn fǎjiàn mín guó
革命興廢帝制立憲法建民國
gǔ jīn shǐquán zài zīzǎi zhì luànzhī xīng shuāi
古今史全在茲載治亂知興衰
shǐ suī fándú yǒu cìshǐ jì yīhàn shū èr
史雖繁讀有次史記一漢書二
hu hàn sānguó zhì sìjiān zhèng jīngcān tōng jiàn
后漢三國志四兼證經(jīng)參通鑒
dú shǐ zhěkǎo shí lùtōng gǔ jīnru qīn mù
讀史者考實錄通古今若親目
kǒu ér sngxīn ér wéizhāo yú sīxī yú sī
口而誦心而惟朝于斯夕于斯
xī zhng níshī xiàng tuógǔ shèng xiánshàng qín xué
昔仲尼師項橐古圣賢尚勤學
zhào zhōng lìngdú lǔ lùnbǐ jì shìxué qiě qín
趙中令讀魯論彼既仕學且勤
pī pú biānxuē zhú jiǎnbǐ wú shūqiě zhī miǎn
披蒲編削竹簡彼無書且知勉
tóu xuán liángzhuī cì gǔbǐ bù jiàozì qín kǔ
頭懸梁錐刺股彼不教自勤苦
rú náng yíngrú yìng xuějiā suī pínxué bù chu
如囊螢如映雪家雖貧學不輟
rú fù xīnrú guà jiǎoshēn suī láoyóu kǔ zhuó
如負薪如掛角身雖勞猶苦卓
sū lǎo quánèr shí qīshǐ fā fèndú shū jí
蘇老泉二十七始發(fā)憤讀書籍
bǐ jì lǎoyóu huǐ chíěr xiǎo shēngyí zǎo sī
彼既老猶悔遲爾小生宜早思
ru liáng hàobā shí èrduì dà tíngkuí duō shì
若梁灝八十二對大廷魁多士
bǐ jì chéngzhng chēng yìěr xiǎo shēngyí lì zhì
彼既成眾稱異爾小生宜立志
yíng bā suìnéng yǒng shīmì qī suìnéng fù qí
瑩八歲能詠詩泌七歲能賦棋
bǐ yǐng wùrén chēng qíěr yu xuédāng xiào zhī
彼穎悟人稱奇爾幼學當效之
cài wén jīnéng biàn qínxiè dào yùnnéng yǒng yín
蔡文姬能辯琴謝道韞能詠吟
bǐ nǚ zǐqiě cōng mǐněr nán zǐdāng zì jǐng
彼女子且聰敏爾男子當自警
táng liú yànfāng qī suìjǔ shén tóngzu zhèng zì
唐劉晏方七歲舉神童作正字
bǐ suī yushēn yǐ shìyǒu wéi zhěyì ru shì
彼雖幼身已仕有為者亦若是
quǎn shǒu yèjī sī chéngǒu bù xuéhé wéi rén
犬守夜雞司晨茍不學曷為人
cán tǔ sīfēng niàng mìrén bù xuébù rú wù
蠶吐絲蜂釀蜜人不學不如物
yu xí yèzhuàng zhì shēnshàng kuāng guóxià lì mín
幼習業(yè)壯致身上匡國下利民
yáng míng shēngxiǎn fù mǔguāng yú qiányù yú hu
揚名聲顯父母光于前裕于后
rén yí zǐjīn mǎn yíngwǒ jiào zǐwéi yī jīng
人遺子金滿贏我教子唯一經(jīng)
qín yǒu gōngxì wú yìjiè zhī zāiyí miǎn lì
勤有功戲無益戒之哉宜勉力

《三字經(jīng)》的全文15

  rén zhī chū xìnɡ běn shàn xìnɡ xiānɡ jìn xí xiānɡ yuǎn

  人 之 初 性 本 善 性 相 近 習 相 遠

  啟示: 人生下來原本都是一樣,但從小不好好教育,善良的本性就會變壞。所以,人從小就要好好學習,區(qū)分善惡,才能成為一個對社會有用的人才。

  【譯文】人生下來的時候都是好的,只是由于成長過程中,后天的學習環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

  ɡǒu bù jiào xìnɡ nǎi qiān jiào zhī dào ɡuì yǐ zhuān

  茍 不 教 性 乃 遷 教 之 道 貴 以 專

  啟示: 百年大計,教育為本。教育是頭等重要的大事。要想使孩子成為對社會有用的人才,必須時刻注意對孩子的教育,專心一致,時時不能放松。

  【譯文】如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  xī mènɡ mǔ zé lín chǔ zǐ bù xué duàn jī zhu

  昔 孟 母 擇 鄰 處 子 不 學 斷 機 杼

  啟示: 孟子所以能夠成為歷史上有名的大學問家,是和母親的嚴格教育分不開的。做為孩子,要理解這種要求,是為了使自己成為一個有用的人才。

  【譯文】戰(zhàn)國時,孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個好的學習環(huán)境。一次孟子逃學,孟母就割斷織機的布來教子。

  dou yàn shān yǒu yì fānɡ jiào wǔ zǐ mínɡ jù yánɡ

  竇 燕 山 有 義 方 教 五 子 名 俱 揚

  啟示: 僅僅教育,而沒有好的方法也是不行的。好的方法就是嚴格而有道理。竇燕山能夠使五個兒子和睦相處,都很孝敬父母、并且學業(yè)上都很有成就,是和他的教育方法分不開的。

  【譯文】五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個兒子都很有成就,同時科舉成名。

  yǎnɡ bù jiào fù zhī ɡuò jiào bù yán shī zhī duò

  養(yǎng) 不 教 父 之 過 教 不 嚴 師 之 惰

  啟示: 嚴師出高徒,嚴格的教育是通往成才之路的必然途徑。對孩子的嚴格要求雖然是做父母和老師的本份,但做子女的也應該理解父母和老師的苦心,才能自覺嚴格要求自己。

  【譯文】僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。

  zǐ bù xué fēi suǒ yí yòu bù xué lǎo hé wéi

  子 不 學 非 所 宜 幼 不 學 老 何 為

  啟示: 一個人不趁年少時用功學習,長大后總是要后悔的。每位小朋友都記住這樣一句話:"少壯不努力,老大徒傷悲",要趁視自己生命的黃金時刻。

  【譯文】小孩子不肯好好學習,是很不應該的。一個人倘若小時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,能有什么用呢?

  yù bù zhuó bù chénɡ qì rén bù xué bù zhī yì

  玉 不 琢 不 成 器 人 不 學 不 知 義

  啟示: 一個人的成才之路如同雕刻玉器一樣,玉在沒有打磨雕琢以前和石頭沒有區(qū)別,人也是一樣,只有經(jīng)過刻苦磨練才能成為一個有用的人。

  【譯文】玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。

  wèi rén zi fānɡ shǎo shí qīn shī yǒu xí lǐ yí

  為 人 子 方 少 時 親 師 友 習 禮 儀

  啟示: 學會親近好的老師、好的朋友,并從他們身上學到許多有益的經(jīng)驗和知識。取人之長補己之短,才能不斷地豐富自己的頭腦。

  【譯文】做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學習到許多為人處事的禮節(jié)和知識。

  xiānɡ jiǔ línɡ nénɡ wēn xí xiào yú qīn suǒ dānɡ zhí

  香 九 齡 能 溫 席 孝 于 親 所 當 執(zhí)

  啟示: 每個人從小就應該知道孝敬父母,這是做人的準則。要知道父母的甘苦,才能孝順父母,并激勵自己刻苦學習。

  【譯文】東漢人黃香,九歲時就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人都應該實行和效仿的。

  rónɡ sì suì nénɡ rànɡ lí dì yú chánɡ yí xiān zhī

  融 四 歲 能 讓 梨 弟 于 長 宜 先 知

  啟示: 從尊敬友愛兄長開始,培養(yǎng)自己的愛心。要以友善的態(tài)度對待他人,就不應該計較個人得失,才會受到別人的尊敬和歡迎,也才會感受到他的溫暖。

  【譯文】漢代人孔融四歲時,就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應該知道的。

  shǒu xiào dì cì jiàn wén zhī mǒu shù shí mǒu wén

  首 孝 弟 次 見 聞 知 某 數(shù) 識 某 文

  啟示: 孝敬父母,友愛兄弟是做人的基礎;能文會算是做人的本錢。要做一個德才兼?zhèn)涞娜,就必須這從兩點做起!咀g文】一個人首先要學的是孝敬父母和兄弟友愛的道理,接下來是學習看到和聽到的知識。并且要知道基本的算術和高深的數(shù)學,以及認識文字,閱讀文學。

  yī ér shí shí ér bǎi bǎi ér qiān qiān ér wàn

  一 而 十 十 而 百 百 而 千 千 而 萬

  啟示: 一到十看來很簡單,但變化起來卻無窮盡,算術這門學問越來越深奧了。幾乎各個科學門類都離不開數(shù)學,所以必須認真地從簡單的數(shù)目學起,為將來學習其他知識打好基礎。

  【譯文】我國采用十進位算術方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個十是一百,十個一百是一千,十個一千是一萬......一直變化下去。

  sān cái zhě tiān dì rén sān ɡuānɡ zhě rì yuè xīnɡ

  三 才 者 天 地 人 三 光 者 日 月 星

  啟示: 人類只有認識世界,才能改造世界。世界太大了。天空中的星辰以及雷、電、風、雨,大地的山川河流、花草樹木、魚蟲百獸,而人又是萬物之靈。只有不斷學習,才能運用掌握的知識去改造世界。

  【譯文】還應該知道一些日常生活常識,如什么叫"三才"?三才指的是天、地、人三個方面。什么叫"三光"呢?三光就是太陽、月亮、星星。

  sān ɡānɡ zhě jūn chén yì fù zǐ qīn fū fù shùn

  三 綱 者 君 臣 義 父 子 親 夫 婦 順

  啟示: 要使人與人之間有一個良好和諧的關系,每個人都要認清自己的地位,人人從我做起,才能天下安寧,人類永遠和平。

  【譯文】什么是"三綱"呢?三綱是人與人之間關系應該遵守的三個行為準則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。

  yuē chūn xià yuē qiū dōnɡ cǐ sì shí yùn bù qiónɡ

  曰 春 夏 曰 秋 冬 此 四 時 運 不 窮

  啟示: 春、夏、秋、冬是因為地球在繞著太陽運轉時,有時面向太陽、有時背向太陽、有時斜向太陽,因此有了溫度不一樣的四季變化。

  【譯文】再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時季節(jié)不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環(huán)往復,永不停止。

  yuē nán běi yuē xī dōnɡ cǐ sì fānɡ yīnɡ hū zhōnɡ

  曰 南 北 曰 西 東 此 四 方 應 乎 中

  啟示: 我們的'祖先最早用鐵發(fā)明了"羅盤",也就是我國四大發(fā)明之一的指南針,從而使確定方位變得十分簡便,尤其在航海中指南針的作用太大了。在我們人類生活中方向是非常重要的。

  【譯文】說到東、南、西、北,這叫作"四方",是指各個方向的位置。這四個方位,必須有個中央位置對應,才能把各個方位定出來。

  yuē shuǐ huǒ mù jīn tǔ cǐ wǔ xínɡ běn hū shù

  曰 水 火 木 金 土 此 五 行 本 乎 數(shù)

  啟示: "五行"學說包括很深的哲學道理,非常復雜、我們只要知道一些就行了。

  【譯文】至于說到"五行",那就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  shí ɡàn zhě jiǎ zhì ɡuǐ shí èr zhī zǐ zhì hài

  十 干 者 甲 至 癸 十 二 支 子 至 亥

  啟示: 和"五行"一樣,天干、地支在古代人的生活中占有極重要的地位。但今天,人們除了十二支的生肖記年外,記時已多不用了。

  【譯文"十干"指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚辛、壬、癸,又叫"天干";"十二支"指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫"地支",是古代記時的標記。

  yuē huánɡ dào rì suǒ chan yuē chì dào dānɡ zhōnɡ quán

  曰 黃 道 日 所 躔 曰 赤 道 當 中 權

  啟示: 地球在不斷自轉運動中,同時繞著太陽轉動,太陽是太陽系的中心。而太陽系又繞著銀河系轉,而銀河系只是宇宙的一個小點點,天地之大實在是不可想象的。

  【譯文】地球圍繞太陽運轉,而太陽又圍繞著銀河系中心運轉。太陽運行的軌道叫"黃道",在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  chì dào xià wēn nuǎn jí wǒ zhōnɡ huá zài dōnɡ běi

  赤 道 下 溫 暖 極 我 中 華 在 東 北

  啟示: 我們國家所處的位置在整個地球的東北邊,由于面積遼闊,熱帶、溫帶、寒帶三個溫帶都有。地大物博、歷史悠久,是有五十六個民族的國家。

  【譯文】在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個

  方向,氣溫逐漸變低。我們國家是地處地球的東北邊。

  yuē jiānɡ hé yuē zhǔn jì cǐ sì du shuǐ zhī jì

  曰 江 河 曰 準 濟 此 四 瀆 水 之 紀

  啟示: 長江是我國最長的河流,全長五千多公里。我國最聞名的河流是黃河,她是中華民族的搖籃,是五千年文明的發(fā)源地。

  【譯文】中國是個地大物博的國家,直接流入大海的有長江、黃河、淮河和濟水,這四條大河是中國河流的代表。

  yuē dai huá hao hénɡ hénɡ cǐ wǔ yuè shān zhī mínɡ

  曰 岱 華 蒿 恒 衡 此 五 岳 山 之 名

  啟示: 現(xiàn)在我們都知道,我國境內的喜瑪拉亞雅山是世界上最高的山,號稱世界的屋脊。中國是五千年的文明古國,每座山都有著許多美麗的神話和傳說。

  【譯文】中國的五大名山,稱為"五岳",就是東岳泰山、西岳華山、中岳蒿山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國大山的代表。

  yuē shì nónɡ yuē ɡōnɡ shānɡ cǐ sì mín ɡuó zhī liánɡ

  曰 士 農(nóng) 曰 工 商 此 四 民 國 之 良

  啟示: 由于社會的發(fā)展,今天人民的職業(yè)已經(jīng)不僅僅是這四種了。俗話說:"三百六十行,行行出狀元",不管從事什么職業(yè),只要對社會有好處,都是光榮的。

  【譯文】中國是世界上人口最多的國家。知識分子、農(nóng)民、工人和商人,是國家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會重要的組成部分。

  yuē rén yì lǐ zhì xìn cǐ wǔ chánɡ bù rónɡ wěn

  曰 仁 義 禮 智 信 此 五 常 不 容 紊

  啟示: 五千年的中國文明史,有多少仁義之士用他們的生命和熱血,譜寫了無數(shù)可歌可泣的英雄業(yè)跡。這些人實在是我們學習的榜樣。

  【譯文】如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標準,社會就會永保祥和,所以每個人都應遵守,不可怠慢疏忽。

  dì suǒ shēnɡ yǒu cǎo mù cǐ zhí wù biàn shuǐ lù

  地 所 生 有 草 木 此 植 物 遍 水 陸

  啟示: 人類所食用的"五谷雜糧"就屬于植物。人類的生存有賴于大自然。我們應該了解它們,掌握這些知識,以便為人類服務。

  【譯文】除了人類,在地球上還有花草樹木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  yǒu chónɡ yú yǒu niǎo shòu cǐ dònɡ wù nénɡ fēi zǒu

  有 蟲 魚 有 鳥 獸 此 動 物 能 飛 走

  啟示: 無論大自然中的植物還是動物,都是人類永恒的財產(chǎn),我們要愛護周圍的環(huán)境,保護好我們生存的環(huán)境。

  【譯文】蟲、魚、鳥、獸屬于動物,這些動物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

【《三字經(jīng)》的全文】相關文章:

三字經(jīng)全文解釋11-25

三字經(jīng)全文的故事10-03

《三字經(jīng)》全文譯文12-01

三字經(jīng)全文譯文09-09

三字經(jīng)全文解釋【必備】12-08

幼兒三字經(jīng)全文朗讀05-24

三字經(jīng)全文解釋[大全7篇]11-29

三字經(jīng)全文解釋精華7篇11-30

三字經(jīng)全文解釋7篇(精)11-30

孝經(jīng)全文及譯文12-10