日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

白居易后宮詞評析

時間:2024-11-26 07:46:42 白居易 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

白居易后宮詞評析

  《后宮詞》

白居易后宮詞評析

  作者:白居易

  淚濕羅巾夢不成,夜深前殿按歌聲,唐詩三百首之白居易:后宮詞。

  紅顏未老恩先斷,斜倚熏籠坐到明。

  【注解】:

 。、淚濕:猶濕透。

 。、恩:指皇帝對她的恩愛。

 。场⒀\:薰香爐子上罩的竹籠。

  【韻譯】:

  淚水濕透羅巾,好夢卻難做成;

  深夜,前殿傳來有節(jié)奏的歌聲,

  紅顏尚未衰減,恩寵卻已斷絕;

  她獨(dú)倚著熏籠,一直坐待天明。

  【評析】:

  詩是代宮人所作的怨詞。首句寫夜來不寐,夢想君王臨幸;二句寫忽聞前殿歌聲,君王來幸無望;三句寫紅顏猶在,君恩已斷之苦;四句寫再幻想君王可能來幸,于是斜倚熏籠,坐待至天明,終成泡影。語言明快自然,感情真摯而多層次,細(xì)膩地刻劃了失寵宮女千回百轉(zhuǎn)的心理狀態(tài)。

【白居易后宮詞評析】相關(guān)文章:

白居易《后宮詞》全文及鑒賞08-26

白居易:后宮詞全文閱讀09-26

白居易《后宮詞》唐詩鑒賞及譯文10-29

白居易詩詞《后宮詞》的詩意賞析09-20

《后宮詞》白居易唐詩注釋翻譯賞析11-03

白居易后宮詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-26

評析白居易《長恨歌》10-25

白居易《長恨歌》評析09-29

后宮詞古詩詞鑒賞10-24

《后宮詞》古詩詞鑒賞08-13