日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

李監(jiān)宅_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-11-04 20:10:04 杜甫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李監(jiān)宅二首_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯

  李監(jiān)宅二首

李監(jiān)宅二首_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯

  唐代 杜甫

  尚覺(jué)王孫貴,豪家意頗濃。

  屏開(kāi)金孔雀,褥隱繡芙蓉。

  且食雙魚(yú)美,誰(shuí)看異味重。

  門(mén)闌多喜色,女婿近乘龍。

  華館春風(fēng)起,高城煙霧開(kāi)。

  雜花分戶(hù)映,嬌燕入簾回。

  一見(jiàn)能傾座,虛懷只愛(ài)才。

  鹽官雖絆驥,名是漢廷來(lái)。

  譯文

  我一進(jìn)李監(jiān)你家就感覺(jué)到王孫貴裔的風(fēng)韻,豪門(mén)大家的氣派十足。

  門(mén)后的屏風(fēng)上畫(huà)著開(kāi)屏的金孔雀,內(nèi)室里,棉被上繡著盛開(kāi)的玉芙蓉。

  桌上擺放著美味的雙魚(yú),味道十分香濃。

  家門(mén)庭喜氣洋洋,原來(lái)是女兒新近嫁了個(gè)乘龍快婿,可喜可賀!

  豪華的館舍春風(fēng)四起,高高的樓閣把云霧刺穿。

  戶(hù)外一叢叢七彩鮮花相互輝映,一雙雙嬌燕飛入珠簾,回到梁上的老巢。

  李公談吐不凡,令滿(mǎn)座一見(jiàn)傾倒;虛懷若谷,十分愛(ài)惜人才。

  你雖然像騏驥一樣為沉重之鹽車(chē)所累,但是終有一天會(huì)有大任,因?yàn)楫吘故莵?lái)自漢庭的天馬。

  注釋

  李監(jiān),指李令問(wèn),唐宗室子弟,曾任秘書(shū)監(jiān),故稱(chēng)李監(jiān)。

  王孫:李令問(wèn)是宗室子弟,故稱(chēng)。

  “屏開(kāi)”句:《舊唐書(shū)》記載,高祖皇后竇氏的父親,在門(mén)屏上畫(huà)兩只孔雀,給前來(lái)求婚的人兩只箭,私約射中者招之。高祖發(fā)兩箭,俱中,因招為婿。此用其事,言李氏則婿之雅也。

  “且食”句:乃翻《孟子》舍魚(yú)取熊掌語(yǔ)。

  “門(mén)闌”句:庾信詩(shī):“詰旦啟門(mén)闌。”《禮記》:“乃有喜色!

  華館春風(fēng):劉幀詩(shī):“華館寄流波,豁達(dá)來(lái)風(fēng)涼!辈苤苍(shī):“春風(fēng)起兮蕭條!

  雜花:丘遲書(shū):“雜花生樹(shù),群鶯亂飛!蔽哄T(shī):“映戶(hù)落殘花!

  一見(jiàn)能傾座:吳邁遠(yuǎn)詩(shī):“一見(jiàn)愿道意!薄端抉R相如傳》:“一座盡傾!

  “鹽車(chē)”句:《戰(zhàn)國(guó)策》云,騏驥駕鹽車(chē),上吳板,遷延負(fù)轅而不能進(jìn)。此用其意,以比李令問(wèn)官職閑冷。

【李監(jiān)宅_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

《佳人》杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯09-07

所思杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯10-15

陪李金吾花下飲杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯07-04

望岳杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-13

進(jìn)艇杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯09-10

杜甫詩(shī)《春望》原文翻譯賞析08-23

杜甫詩(shī)《哀江頭》原文翻譯賞析10-06

滟滪堆杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-13

竹李賀的詩(shī)原文賞析及翻譯06-23

悲陳陶杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯10-15