日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》韓愈唐詩(shī)鑒賞

時(shí)間:2024-08-24 08:47:41 韓愈 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》韓愈唐詩(shī)鑒賞

  謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓

《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》韓愈唐詩(shī)鑒賞

  韓愈

  五岳祭秩皆三公,

  四方環(huán)鎮(zhèn)嵩當(dāng)中。

  火維地荒足妖怪,

  天假神柄專其雄。

  噴云泄霧藏半腹,

  雖有絕頂誰(shuí)能窮?

  我來(lái)正逢秋雨節(jié),

  陰氣晦昧無(wú)清風(fēng)。

  潛心默禱若有應(yīng),

  豈非正直能感通?

  須臾靜掃眾峰出,

  仰見(jiàn)突兀撐青空。

  紫蓋連延接天柱,

  石廩騰擲堆祝融。

  森然魄動(dòng)下馬拜,

  松柏一徑趨靈宮。

  粉墻丹柱動(dòng)光彩,

  鬼物圖畫(huà)填青紅。

  升階傴僂薦脯酒,

  欲以菲薄明其衷。

  廟令老人識(shí)神意,

  睢盱偵伺能鞠躬。

  手持杯珓導(dǎo)我擲,

  云此最吉余難同。

  竄逐蠻荒幸不死,

  衣食才足甘長(zhǎng)終。

  侯王將相望久絕,

  神縱欲福難為功。

  夜投佛寺上高閣,

  星月掩映云朣朧。

  猿鳴鐘動(dòng)不知曙,

  杲杲寒日生于東。

  韓愈詩(shī)鑒賞

  作為文學(xué)體裁之一的詩(shī)歌,是客觀的現(xiàn)實(shí)生活在詩(shī)人頭腦中反映的產(chǎn)物。由于客觀現(xiàn)實(shí)和詩(shī)人境遇的不同,詩(shī)歌的藝術(shù)風(fēng)格也有變化!逗庠馈泛汀渡绞冯m是出自同一手筆,且是同類題材的作品,但兩者風(fēng)格明顯有別!渡绞穼(xiě)得清麗飄逸,而本詩(shī)則寫(xiě)得凝煉典重。

  貞元十九年( 803),關(guān)中大旱,餓殍遍地。韓愈上書(shū)皇帝,請(qǐng)寬民徭,觸犯唐德宗及權(quán)貴,被貶為陽(yáng)山令。貞元二十一年( 805)順宗即位(八月改年號(hào)為永貞),遇大赦,離陽(yáng)山,到郴州等候命令。同年,憲宗登基,又議大赦,韓愈由郴州赴江陵府任法曹參軍,途中游衡山時(shí)寫(xiě)下這首詩(shī)。

  詩(shī)人通過(guò)仰望衡岳諸峰、謁祭衡岳廟神、占卜仕途吉兇和投宿廟寺高閣等情況的敘寫(xiě),抒發(fā)個(gè)人的深沉感慨,一方面為自己投身蠻荒之地終于活著北歸而慶幸,一方面對(duì)仕途坎坷表示憤懣不平,實(shí)際上也是對(duì)最高統(tǒng)治者的一種抗議。

  開(kāi)篇六句寫(xiě)望岳。起筆超拔,用語(yǔ)不凡,突出南岳在當(dāng)時(shí)眾山中的崇高地位,引出遠(yuǎn)道來(lái)訪的原因。

  “我來(lái)”以下八句寫(xiě)登山。來(lái)到山里,秋雨連綿,陰晦迷蒙;等到上山時(shí),突然云開(kāi)雨霽,群峰畢現(xiàn)。

  整段以秋空陰晴多變?yōu)楸尘,襯托出遠(yuǎn)近諸峰突兀環(huán)立,雄奇壯觀,景象闊大,氣勢(shì)雄偉!皾撔哪\若有應(yīng)”句,借衡岳有靈,引起下段祭神問(wèn)天的心愿。

  “森然”以下十四句寫(xiě)謁廟,乃全詩(shī)的核心。韓愈游南岳,雖不離賞玩名山景色,但更主要的還是想通過(guò)祭神問(wèn)天,申訴無(wú)人理解、無(wú)處傾吐的悒郁情懷。在敘寫(xiě)所見(jiàn)、所感時(shí),肅穆之中含詼諧之語(yǔ),涉筆成趣。最后四句寫(xiě)夜宿佛寺。身遭貶謫,卻一覺(jué)酣睡到天明,以曠達(dá)寫(xiě)郁悶,筆力遒勁。末句“寒日”,呼應(yīng)“秋雨”、“陰氣”。全篇章法井然。

  這首詩(shī)的思想價(jià)值雖不高,藝術(shù)表現(xiàn)上卻有特色。

  全篇寫(xiě)景、敘事、抒情,融為一體,境界開(kāi)闊,色彩濃重,語(yǔ)言古樸蒼勁,敘述自由靈活。篇幅不短,而能一韻到底,一氣呵成。雙句末尾多用三平調(diào),少數(shù)收尾用“平仄平”,讀起來(lái)重而不浮,頗具聲勢(shì)。

【《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》韓愈唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:

韓愈《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》鑒賞08-13

《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》韓愈08-09

韓愈《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》全文及鑒賞07-29

韓愈《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》賞析09-01

韓愈《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》譯文09-26

《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》韓愈唐詩(shī)注釋翻譯賞析08-28

韓愈《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》翻譯賞析06-30

唐詩(shī)《謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓》詩(shī)意賞析09-06

謁衡岳廟遂宿岳寺題門(mén)樓_韓愈的詩(shī)原文賞析及翻譯11-11

《南山詩(shī)》韓愈唐詩(shī)鑒賞06-13