日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

采桑子歐陽(yáng)修閱讀答案及翻譯賞析

時(shí)間:2024-09-22 13:19:03 歐陽(yáng)修 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

采桑子歐陽(yáng)修閱讀答案及翻譯賞析

  《采桑子·殘霞夕照西湖好》此詞描繪了潁州西湖波平十頃、蓮芰香清的美景,表達(dá)了詞人寄情山水的志趣。全詞即景抒情,詞風(fēng)清疏峻潔,意境清淡平和,給人以極高的藝術(shù)享受。

采桑子歐陽(yáng)修閱讀答案及翻譯賞析

  采桑子

  歐陽(yáng)修

  殘霞夕照西湖①好,花塢蘋汀。十頃波平,野岸無(wú)人舟自橫。

  西南月上浮云散,軒檻②涼生。蓮芰③香清,水面風(fēng)來(lái)酒面醒。

  【注】

  ①指潁州西湖。神宗熙寧四年,歐陽(yáng)修以太子少師的身份辭官,回到潁州私第居住。

  ②軒檻:長(zhǎng)廊的欄桿。

 、圮粒褐噶狻

 、傥骱褐笣}州西湖。

 、趬]:湖岸凹入處。

 、弁。核兄蕖

 、苘帣懀洪L(zhǎng)廊前木欄干。

  試題

  (1)作者通過(guò)多種感官描寫“西湖好”,請(qǐng)結(jié)合全詞簡(jiǎn)要分析。(4分)

  (2)這首詞抒發(fā)了作者哪些情感?(3分)

 。3)詞中說(shuō)“西湖好”,表現(xiàn)在哪些方面?請(qǐng)結(jié)合全詞簡(jiǎn)要概括。(4分)

 。4)請(qǐng)結(jié)合全詞簡(jiǎn)要分析“月”這一意象的作用。(4分)

  閱讀答案

 。1)作者通過(guò)視覺(jué)、觸覺(jué)與嗅覺(jué)等多種感官描寫“西湖好”。①視覺(jué)上,作者看到殘霞夕照,花草繁茂,岸幽湖平,月上云散,寫出了西湖的美景;②觸覺(jué)上,作者手觸軒檻,感到清涼,微風(fēng)拂面,倍感清爽;③嗅覺(jué)上,作者在晚風(fēng)中聞到陣陣蓮菱清香,沁人心脾,倍感愜意。[4分。答出一種感觀1分,對(duì)應(yīng)分析1分;答對(duì)其中兩點(diǎn)即得滿分。意思對(duì)即可。]

 。2)抒發(fā)了作者對(duì)西湖美景的喜愛(ài)之情,悠然閑適之情,超凡脫俗之情。[3分!跋矏(ài)”,1分;“悠然閑適”,1分“超凡脫俗”,1分。意思對(duì)即可。]

 。3)①花草繁茂(岸、汀花草繁茂),②湖平岸靜(湖面廣闊平靜、湖岸幽靜沉寂),③月色清幽,④蓮香宜人。(4分。每個(gè)要點(diǎn)1分,意思對(duì)即可)

  (4)與上片“殘霞夕照”相照應(yīng),寫出時(shí)間的推移;營(yíng)造出了一種清幽的境界,烘托出西湖之美;表現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)景色的陶醉。(4分。答出一點(diǎn)得2分,答出兩點(diǎn)得滿分,意思對(duì)即可)

  翻譯

  西湖風(fēng)光好,你看那夕陽(yáng)映著晚霞的暮色,岸上的花塢,長(zhǎng)滿水草的小洲一片橙紅。寬廣的湖面波平似鏡,小船橫靠在那靜寂無(wú)人的岸邊。浮云消散,西南方露出了明月。傍水的欄桿邊上涼風(fēng)習(xí)習(xí),帶來(lái)了陣陣蓮荷清香。這拂水的涼風(fēng),吹醒了游人的酒意。

  賞析

  這首詞,上片描繪載酒游湖時(shí)船中絲竹齊奏、酒杯頻傳的熱鬧氣氛。下片寫酒后醉眠船上,俯視湖中,但見(jiàn)行云在船下浮動(dòng),使人疑惑湖中別有天地。整首詞寓情于景,寫出了作者與友人的灑脫情懷。下片寫醉后俯視湖水,只見(jiàn)白云朵朵,飄于船下。船在移動(dòng),云也在移動(dòng),似乎人和船在天上飄飛!翱账熙r”一句,本于謝靈運(yùn)《登江中孤嶼》詩(shī)“云日相暉映,空水共澄鮮”,言天空與湖水同是澄清明凈。這一句是下片的關(guān)鍵。兼寫“空”、 “ 水”,綰合上句的“云”與“舟”。下兩句的 “俯”與“仰”、“湖”與“天”,四照玲瓏,筆意俱妙,雖借用成句,而恰切現(xiàn)景,妥貼自然,如同己出。“俯仰留連”四字,又是承上啟下過(guò)渡之筆。從水中看到藍(lán)天白云的倒影,他一會(huì)兒舉頭望天,一會(huì)兒俯首看水,被這空闊奇妙的景象所陶醉,于是懷疑湖中別有一個(gè)天宇在,而自己行舟在兩層天空之間。 “疑是湖中別有天”,用“疑是”語(yǔ),是就其形貌來(lái)說(shuō)。說(shuō)“疑”者非真,說(shuō)“是”者誠(chéng)是,“湖中別有天”的體會(huì),自出心裁,給人以活潑清新之感。

【采桑子歐陽(yáng)修閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:

歐陽(yáng)修《采桑子》的閱讀答案及賞析09-06

歐陽(yáng)修《采桑子》閱讀答案07-19

歐陽(yáng)修采桑子翻譯賞析10-10

歐陽(yáng)修《采桑子》閱讀練習(xí)及答案01-21

歐陽(yáng)修《采桑子》閱讀答案(通用6篇)09-18

采桑子歐陽(yáng)修詞語(yǔ)及翻譯09-18

《采桑子》歐陽(yáng)修原文及翻譯10-12

杜牧赤壁閱讀答案及翻譯賞析06-25

《新安吏》的閱讀答案及翻譯賞析10-08

杜甫《歲暮》閱讀答案及翻譯賞析06-08