日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

春日偶作_溫庭筠的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-08-15 20:25:39 溫庭筠 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

春日偶作_溫庭筠的詩(shī)原文賞析及翻譯

  春日偶作

春日偶作_溫庭筠的詩(shī)原文賞析及翻譯

  唐代溫庭筠

  西園一曲艷陽(yáng)歌,擾擾車塵負(fù)薜蘿。

  自欲放懷猶未得,不知經(jīng)世竟如何?

  夜聞猛雨判花盡,寒戀重衾覺夢(mèng)多。

  釣渚別來(lái)應(yīng)更好,春風(fēng)還為起微波。

  譯文

  在西園聽一曲艷陽(yáng)之歌,京城擾擾車塵讓人深負(fù)隱逸之志。

  雖然想要放寬心懷但難以遂愿,而經(jīng)世的愿望也不知究竟能否實(shí)現(xiàn)。

  聽到夜雨強(qiáng)勁而勢(shì)猛,預(yù)示且判定著花殘落盡,春夜寒冷夜晚更長(zhǎng),貪戀重衾覺得夢(mèng)多。

  想別后釣渚春色應(yīng)該比以前更好,春風(fēng)在水面吹起微波。

  注釋

  西園:泛指,未必與曹植兄弟及鄴中諸子同游之“西園”。艷陽(yáng)歌:猶《陽(yáng)春》曲。一說(shuō)泛指春之歌。

  薜蘿:薜荔和女蘿,喻指隱士之服。負(fù)薜蘿,即懷有隱逸之志。

  放懷:開懷,放寬心懷。

  經(jīng)世:治理國(guó)事。

  判:判斷,斷定。俗作“拚”。

  衾(qīn):被子。一作“裘”。

  釣渚:當(dāng)指作者鄠杜郊居旁的垂釣處。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)為作者于春日艷陽(yáng)之候,有感于自己仕隱兩失而抒寫苦悶之作。其具體創(chuàng)作年份難以考證。

  賞析

  詩(shī)人于三春時(shí)節(jié),聞西園艷陽(yáng)之歌,深感春光爛漫,當(dāng)盡情享受,奈己則困居長(zhǎng)安,目睹車塵擾擾,深有負(fù)于夙昔隱遁山林之志。雖自欲放寬心懷,不計(jì)名利得失,然猶未能;而經(jīng)世之志愿固不知究竟能否實(shí)現(xiàn)。三四句一縱一收,一宕一抑,極有筆意、情致。五六句寫春夜聞猛雨,判定花已凋盡,春寒夜長(zhǎng),戀重衾而夢(mèng)多,系寫困居長(zhǎng)安之苦悶無(wú)聊意緒。尾聯(lián)“釣渚”應(yīng)首聯(lián)“薜蘿”,暗用東漢初期隱士嚴(yán)子陵隱居垂釣于浙江省富春山七里瀨事。釣渚春好,風(fēng)起微波,固不如歸隱鄠郊舊墅(溫庭筠故宅)也。語(yǔ)淡蕩而有致。此詩(shī)純用白描,轉(zhuǎn)折如意,風(fēng)格類似義山之《即日》(一歲林花即日休),見溫詩(shī)不僅有秾艷一格。

  有人認(rèn)為“西園一曲艷陽(yáng)歌”于此詩(shī)中未必是歌頌陽(yáng)春時(shí)節(jié)之美好!捌G陽(yáng)”一詞誠(chéng)有歌頌明媚春天之意,然而細(xì)味此處之“艷陽(yáng)”,似給人一種燥熱煩愁之感。于高照的艷陽(yáng)之下,一般人大概都是一副瞇眼皺眉的表情,其實(shí)也是一種苦態(tài)。而與下句“擾擾車塵”連看,則正符合溫庭筠此時(shí)煩躁又無(wú)奈的情緒。再觀末句,儼然一幅云淡水清、寧?kù)o致遠(yuǎn)的畫卷,大概這才是溫庭筠所向往的隱逸之境,而西園艷陽(yáng)春景恐未必是。

【春日偶作_溫庭筠的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

夏晝偶作柳宗元的詩(shī)原文賞析及翻譯06-20

偶作寄朗之白居易的詩(shī)原文賞析及翻譯06-24

清明日溫庭筠的詩(shī)原文賞析及翻譯08-10

春日偶成原文翻譯及古詩(shī)詞賞析03-22

李白詩(shī)《客中作》原文翻譯及賞析09-11

渡河到清河作王維的詩(shī)原文賞析及翻譯08-25

溫庭筠《送人東游》原文翻譯及賞析10-03

溫庭筠《蘇武廟》原文翻譯及賞析06-29

春日原文翻譯以及賞析10-05

勸學(xué)詩(shī)偶成原文及賞析10-01