- 相關(guān)推薦
《穿井得一人》閱讀練習(xí)及答案
在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作中,我們都要用到練習(xí)題,做習(xí)題可以檢查我們學(xué)習(xí)的效果。學(xué)習(xí)的目的就是要掌握由概念原理所構(gòu)成的知識(shí),什么樣的習(xí)題才能有效幫助到我們呢?下面是小編精心整理的《穿井得一人》閱讀練習(xí)及答案,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
《穿井得一人》閱讀練習(xí)及答案 1
《穿井得一人》閱讀練習(xí):
宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人:“吾穿井得一人!庇新劧鴤髦咴唬骸岸∈洗┚靡蝗!眹(guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無(wú)聞也。
注釋?zhuān)?/p>
、俪R蝗司油猓航(jīng)常派一個(gè)人在外面。②得一人之使:意思是說(shuō),家里打了井,不必再派人到外面打水,節(jié)約一個(gè)勞動(dòng)力,等于多得到一個(gè)人使用。
9、解釋下列句中加粗的詞。(4分)
。1)及其家穿井()(2)國(guó)人道之()
。3)先自度其足()(4)遽契其舟()
10、用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下列句子。(6分)
。1)宋君令人問(wèn)之于丁氏。
。2)求聞之若此,不若無(wú)聞也
。3)是吾劍之所從墜。
11、宋君為什么要派人向丁家詢(xún)問(wèn)這件事呢?(3分)
12、通過(guò)這個(gè)故事我們得到的啟示是什么?(3分)
答案:
9、(1)到,等到(2)說(shuō),講(3)量長(zhǎng)短(4)用刀刻
10、(1)宋國(guó)國(guó)君就派人向那個(gè)姓丁的人家查問(wèn)。
。2)求聞之若此,不若無(wú)聞也
。3)這兒是我的劍掉下去的'地方。
11、因?yàn)樗尉惶嘈糯┚靡蝗说氖虑椤?/p>
12、傳言不要輕信,要實(shí)事求是。尤其“以訛傳訛”更要不得。
譯文:
宋國(guó)有個(gè)姓丁的,家中沒(méi)有井,只好到外邊去洗滌,打水,經(jīng)常要一個(gè)人居住在外面。等到他家打了井,告訴人家說(shuō):我家打井得了一個(gè)人。有人聽(tīng)到這句話(huà),就傳出去說(shuō):丁家打井得了一個(gè)人。全國(guó)的人都在說(shuō)這件事,后來(lái)被宋國(guó)的國(guó)君聽(tīng)到了。他就派人向那個(gè)姓丁的人家查問(wèn),姓丁的人回答說(shuō):我家打了一口井,多得了一個(gè)勞動(dòng)力使用,并不是從井里挖出一個(gè)人。像這樣聽(tīng)到傳聞,還不如不聽(tīng)。
《穿井得一人》閱讀練習(xí)及答案 2
。ㄒ唬┐┚靡蝗
宋之丁氏,家無(wú)井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗!眹(guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無(wú)聞也。
。ǘ┤顺苫
龐恭與太子質(zhì)于邯鄲,謂魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否!薄岸搜允杏谢,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣!饼嫻г唬“夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎。今邯鄲去大梁也遠(yuǎn)于市,而議臣者過(guò)于三人矣。愿王察之矣!蓖踉唬骸肮讶俗詾橹!庇谑寝o行,而讒言先至。后太子罷質(zhì),果不得見(jiàn)。(注:“龐恭”一作“龐蔥”)
11.下列各組句子中,加粗字詞意義相同的一項(xiàng)是( )(2分)
A.今邯鄲去大梁也遠(yuǎn)于市 / 過(guò)中不至,太丘舍去(《陳太丘與友期行》)
B.王信之乎 / 與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?(《論語(yǔ)》十二章))
C.寡人自為知 / 屠自后斷其股 (《狼》)
D.而讒言先至/ 后狼止而前狼又至(《狼》)
12.下列各句與例句中的“之”字用法相同的一項(xiàng)是( ) (2分)
例句:二人言市有虎,王信之乎?
A、 久之,目似瞑 (《狼》)
B、 而兩狼之并驅(qū)如故 (《狼》)
C、 有聞而傳之者 (《穿井得一人》)
D、 夫君子之行 (《誡子書(shū)》)
13.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯文中劃線(xiàn)的句子(6分)
。1)得一人之使,非得一人于井中也。(3分)
。2)夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎。(3分)
14.對(duì)于傳言宋君和魏王的態(tài)度有何不同?現(xiàn)實(shí)生活中我們應(yīng)該如何對(duì)待傳言?(4分)
答案:
11.(2分) D 解析:A.距離 /離開(kāi)B.相信 /誠(chéng)信C.自己 /從D.都是“到”的意思
12.(2分)C 解析: C.代詞 穿井得一人這件事與例句同 (例句 代詞,代這種傳言)
13.(1)(3分)我是說(shuō)得到一個(gè)人的勞動(dòng)力,并不是說(shuō)從(在)井里挖到一個(gè)活人。(采分點(diǎn):得,得到;使,使喚,勞動(dòng)力;句子通暢各一分)
。2)(3分)街市上不會(huì)有老虎,這是很明顯的事?墒墙(jīng)過(guò)三個(gè)人一說(shuō),好像真的有了老虎了。(采分點(diǎn):市,街市或市場(chǎng);明,明顯;然而,但是,可是。
14.(4分)宋君對(duì)于謠言將信將疑,令人問(wèn)之于丁氏體現(xiàn)了他的“沒(méi)有調(diào)查就沒(méi)有發(fā)言權(quán)”的'求實(shí)求真精神(1分),魏王聽(tīng)信三人成虎,可以看出他缺乏主見(jiàn),立場(chǎng)不堅(jiān)定,缺乏智慧與清醒的頭腦。(意思接近即可)(1分)
現(xiàn)實(shí)生活中對(duì)于傳言我們要不聽(tīng)謠,不信謠,做到謠言止于智者。提高自身素質(zhì)。(意思接近即可)(2分)
附譯文:戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,龐恭陪伴魏國(guó)太子到邯鄲做人質(zhì)。在臨行前,龐恭對(duì)魏王說(shuō): “要是現(xiàn)在有個(gè)人跑來(lái)說(shuō),熱鬧的街上出現(xiàn)了一只老虎,大王您相不相信?” “不信!”魏王立刻答道。 “如果同時(shí)有兩個(gè)人跑來(lái),熱鬧的街上有一只大老虎,您相信嗎?”龐恭又問(wèn)。 “我會(huì)懷疑!蔽和趸卮鸬馈 “那么要是三個(gè)人異口同聲的說(shuō)街上有只老虎時(shí),您會(huì)相信嗎?”龐恭接著問(wèn) 魏王想了一會(huì)兒回答: “我會(huì)相信! 于是龐恭就勸誡魏王: “街市上不會(huì)有老虎,這是很明顯的事。可是經(jīng)過(guò)三個(gè)人一說(shuō),好像真的有了老虎了,F(xiàn)在趙國(guó)國(guó)都邯鄲離魏國(guó)國(guó)都大梁,比這里的街市遠(yuǎn)了許多,議論我的人又不止三個(gè)。希望大王明察此事! 魏王道:“一切我自己知道。”可是,龐恭走前就有人毀謗他。龐恭陪太子回國(guó),魏王果然沒(méi)有再召見(jiàn)他了。
《穿井得一人》閱讀練習(xí)及答案 3
閱讀下面兩則文言語(yǔ)段,完成5—9題。(14分)
【甲】《穿井得一人》
宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗恕!眹(guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也!鼻舐勚舸,不若無(wú)聞也。 (選自《呂氏春秋》)
【乙】《桑中生李》
南頓①?gòu)堉谔镏兄埠,?jiàn)李核,欲持去,顧見(jiàn)空桑②中有土,因植種,以余漿灌溉,后人見(jiàn)桑中復(fù)生李,轉(zhuǎn)相告語(yǔ)。有病目痛者息陰下,言:“李君③令我目愈,謝以一豚④!蹦客茨诵〖玻嘈孝葑杂。聞?wù)邆髡Z(yǔ):“盲者得視!北娙吐暍蓿h(yuǎn)近翕赫⑦,其下車(chē)騎常數(shù)千百,酒肉滂沱。間一歲余,張助遠(yuǎn)出來(lái)還,見(jiàn)之驚云:“此有何神,乃我所種耳!币蚓晚街。 (選自《新輯搜神記》) [注釋]①南頓:古縣名,在今河南項(xiàng)城市。 ②空桑:枯空的桑樹(shù),老桑樹(shù)有枯空的樹(shù)洞。 ③李君:李先生。此指空桑里長(zhǎng)出的李樹(shù)。 ④豚:小豬。 ⑤行:不久。 ⑥眾犬吠聲:是“一犬吠形,百犬吠聲”的省略,意思:一只狗叫,其他的狗也跟著叫起來(lái)。形容眾人盲目附和,眾人隨聲傳聞。 ⑦翕赫:翕:聚集。赫:盛貌。此指轟動(dòng)、驚動(dòng)。
1. 給下面句子劃分正確的朗讀節(jié)奏。(劃分一處,用“/”標(biāo)出)(1分)
有 病 目 痛 者 息 陰 下
2. 解釋下列加粗的字。(4分)
、及其家穿井 ②國(guó)人道之 ③欲持去 ④間一歲余
3. 下面加粗詞語(yǔ)意思和用法相同的`一項(xiàng)是(3分)
A.丁氏穿井得一人 盲者得視
B.后人見(jiàn)桑中復(fù)生李 將復(fù)何及
C.聞?wù)?strong>傳語(yǔ) 傳不習(xí)乎
D.以余漿灌溉 間一歲余
4. 用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面句子。(4分)
⑴求聞之若此,不若無(wú)聞也。
⑵此有何神,乃我所種耳。
5. 甲、乙兩文告訴我們?cè)撊绾螌?duì)待傳聞?(2分)
答案:
5.有病目痛者/息陰下
6.①待,等到 ②講述 ③想要 ④年
7.B
8.⑴尋到的消息如此,還不如不知道。
、七@樹(shù)有什么神靈,這是我隨手種下的罷了。
9.對(duì)于傳聞,要以審慎的態(tài)度進(jìn)行分析、甄別,不輕信傳聞(1分);也不要輕易傳播未經(jīng)證實(shí)的傳聞。(1分)(不輕信,1分;不傳播,1分)
參考譯文:
南頓有個(gè)叫張助的人,在田里種莊稼時(shí)發(fā)現(xiàn)一顆李子的核,本想拿走,回頭看見(jiàn)空心的桑洞里有泥土,就把李核種在那里,用剩下的水澆了一些。后來(lái),有人看見(jiàn)桑樹(shù)中又長(zhǎng)出李樹(shù)來(lái),對(duì)此感到十分驚奇,就互相傳說(shuō)開(kāi)來(lái)。正好有個(gè)眼睛患有小毛病的人,在李樹(shù)下休息,向李樹(shù)禱告說(shuō):“李樹(shù)您如果能讓我的眼睛變好,我就把小豬獻(xiàn)給您!毖弁催@種小病,不久就會(huì)康復(fù)。眾人隨聲傳聞,李樹(shù)因?yàn)槟苁瓜沽说娜丝梢钥匆?jiàn),所以遠(yuǎn)近聞名。而遠(yuǎn)近的人聽(tīng)到這消息都很轟動(dòng),那樹(shù)下常有數(shù)千輛馬車(chē),大家紛紛前來(lái)敬祭,酒肉很多,綿綿不斷。時(shí)隔一年,張助出遠(yuǎn)門(mén)回來(lái),看見(jiàn)這景象十分驚詫?zhuān)f(shuō):“這樹(shù)有什么神靈呀,它不過(guò)是我隨手種下的!庇谑强车袅怂
《穿井得一人》閱讀練習(xí)及答案 4
宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人:“吾穿井得一人!庇新劧鴤髦咴唬骸岸∈洗┚靡蝗!眹(guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也!鼻舐勚舸耍蝗魺o(wú)聞也。
閱讀題
1、解釋下列加粗字的意思。
吾穿井得一人(得:_______)
國(guó)人道之(道:_______)
得一人之使(使:_______)
2、用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下列句子。
有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人。”
求聞之若此,不若無(wú)聞也。
3、丁氏的話(huà)“吾穿井得一人”表達(dá)的意思是什么?
4、這則故事告訴我們一個(gè)什么道理?
答案
1解釋下列加點(diǎn)字的意思。
吾穿井得一人(得:得到,這里指節(jié)省了一個(gè)人的勞力)
國(guó)人道之(道:談?wù),傳聞?/p>
得一人之使(使:使用,指勞力)
2用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下列句子。
有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人!
譯文:有人聽(tīng)了這件事就去傳播說(shuō):“丁家挖井挖到了一個(gè)人!
求聞之若此,不若無(wú)聞也。
譯文:像這樣聽(tīng)信傳聞,還不如不聽(tīng)。
3、丁氏的話(huà)“吾穿井得一人”表達(dá)的意思是他們家打井之后節(jié)省了一個(gè)人的.勞力,而不是在井里挖到了一個(gè)人。
4、這則故事告訴我們一個(gè)道理:對(duì)于傳聞,要以審慎的態(tài)度進(jìn)行分析、辨別,不要輕易相信傳聞,更不能不加分析地“以訛傳訛”。
【《穿井得一人》閱讀練習(xí)及答案】相關(guān)文章:
穿井得一人文言文閱讀答案08-19
寓言穿井得一人教案07-01
《種瓜得豆》閱讀答案10-14
《宋人或得玉》閱讀答案11-29
韋應(yīng)物《賦得暮雨送李胄》閱讀練習(xí)及答案11-22
牽掛的閱讀練習(xí)及答案09-30
《泥濘》閱讀練習(xí)與答案10-11
散文閱讀練習(xí)及答案10-03
《勸學(xué)》閱讀練習(xí)及答案09-27