日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

《三字經(jīng)》的全文

時(shí)間:2025-12-20 08:59:59 好文 我要投稿

【優(yōu)】《三字經(jīng)》的全文15篇

《三字經(jīng)》的全文1

  人之初,性本善,性相近,習(xí)相遠(yuǎn)。茍不教,性乃遷,教之道,貴以專。

【優(yōu)】《三字經(jīng)》的全文15篇

  昔孟母,擇鄰處,子不學(xué),斷機(jī)杼。竇燕山,有義方,教五子,名俱揚(yáng)。

  子不教,父之過(guò),教不嚴(yán),師之惰。子不學(xué),非所宜,幼不學(xué),老何為?

  玉不琢,不成器,人不學(xué),不知義。為人子,方少時(shí),親師友,習(xí)禮儀。

  香九齡,能溫席,孝于親,所當(dāng)執(zhí)。融四歲,能讓梨,弟于長(zhǎng),宜先知。

  首孝悌,次見(jiàn)聞,知某數(shù),識(shí)某文。一而十,十而百,百而千,千而萬(wàn)。

  三才者,天地人,三光者,日月星。三綱者,君臣義,父子親,夫婦順。

  曰春夏,曰秋冬,此四時(shí),運(yùn)不窮。曰南北,曰西東,此四方,應(yīng)乎中。

  曰水火,木金土,此五行,本乎數(shù)。十干者,甲至癸,十二支,子至亥。

  曰黃道,日所躔。曰赤道,當(dāng)中權(quán)。赤道下,溫暖極。我中華,在東北。

  曰江河,曰淮濟(jì)。此四瀆,水之紀(jì)。曰岱華,嵩恒衡。此五岳,山之名。

  曰士農(nóng),曰工商。此四民,國(guó)之良。曰仁義,禮智信,此五常,不容紊。

  地所生,有草木。此植物,遍水陸。有蟲(chóng)魚(yú),有鳥(niǎo)獸。此動(dòng)物,能飛走。

  稻粱菽,麥?zhǔn)蝠。此六谷,人所食。馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  曰喜怒,曰哀懼,愛(ài)惡欲,七情具。青赤黃,及白黑,此五色,目所識(shí)。

  酸苦甘,及辛咸,此五味,口所含。膻焦香,及腥朽,此五臭,鼻所嗅。

  匏土革,木石金,絲與竹,乃八音。曰平上,曰去入,此四聲,宜調(diào)協(xié)。

  高曾祖,父而身,身而子,子而孫。自子孫,至玄曾,乃九族,人之倫。

  父子恩,夫婦從,兄則友,弟則恭;長(zhǎng)幼序,友與朋,君則敬,臣則忠。

  此十義,人所同,當(dāng)順敘,勿違背。斬齊衰,大小幼。至緦麻,五服終。

  禮樂(lè)射,御書(shū)數(shù),古六藝,今不具。唯書(shū)學(xué),人共遵,既識(shí)字,講說(shuō)文。

  有古文,大小篆,隸草繼,不可亂。

  若廣學(xué),懼其繁,但略說(shuō),能知源。凡訓(xùn)蒙,須講究,詳訓(xùn)詁,明句讀。

  為學(xué)者,必有初,小學(xué)終,至四書(shū)。論語(yǔ)者,二十篇,群弟子,記善言。

  孟子者,七篇止,講道德,說(shuō)仁義。作中庸,子思筆,中不偏,庸不易。

  作大學(xué),乃曾子,自修齊,至平治。孝經(jīng)通,四書(shū)熟,如六經(jīng),始可讀。

  詩(shī)書(shū)易,禮春秋,號(hào)六經(jīng),當(dāng)講究。有連山,有歸藏,有周易,三易詳。

  有典謨,有訓(xùn)誥,有誓命,書(shū)之奧。我周公,作周禮,著六官,存治體。

  大小戴,注禮記,述圣言,禮樂(lè)備。曰國(guó)風(fēng),曰雅頌,號(hào)四詩(shī),當(dāng)諷詠。

  詩(shī)既亡,春秋作,寓褒貶,別善惡。三傳者,有公羊,有左氏,有谷梁。

  經(jīng)既明,方讀子,撮其要,記其事。五子者,有荀揚(yáng),文中子,及老莊。

  經(jīng)子通,讀諸史,考世系,知終始。自羲農(nóng),至黃帝,號(hào)三皇,居上世。

  唐有虞,號(hào)二帝,相揖遜,稱盛世。夏有禹,商有湯,周文武,稱三王。

  夏傳子,家天下,四百載,遷夏社。湯伐夏,國(guó)號(hào)商,六百載,至紂亡。

  周武王,始誅紂,八百載,最長(zhǎng)久。周轍東,王綱墜,逞干戈,尚游說(shuō)。

  始春秋,終戰(zhàn)國(guó),五霸強(qiáng),七雄出。蠃秦氏,始兼并,傳二世,楚漢爭(zhēng)。

  高祖興,漢業(yè)建,至孝平,王莽篡。光武興,為東漢,四百年,終于獻(xiàn)。

  魏蜀吳,爭(zhēng)漢鼎,號(hào)三國(guó),迄兩晉。宋齊繼,梁陳承,為南朝,都金陵。

  北元魏,分東西,宇文周,與高齊。迨至隋,一土宇,不再傳,失統(tǒng)緒。

  唐高祖,起義師,除隋亂,創(chuàng)國(guó)基。二十傳,三百載,梁滅之,國(guó)乃改。

  梁唐晉,及漢周,稱五代,皆有由。炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  遼與金,皆稱帝,元滅金,絕宋世。輿圖廣,超前代,九十載,國(guó)祚廢。

  太祖興,國(guó)大明,號(hào)洪武,都金陵。迨成祖,遷燕京,十六世,至崇禎。

  權(quán)閹肆,寇如林,李闖出,神器焚。清世祖,膺景命,靖四方,克大定。

  由康雍,歷乾嘉。民安富,治績(jī)夸。道咸間,變亂起。始英法,擾都鄙。

  同光后,宣統(tǒng)弱。傳九帝,滿清歿。革命興,廢帝制。立憲法,建民國(guó)。

  古今史,全在茲。載治亂,知興衰。史雖繁,讀有次。史記一,漢書(shū)二。

  后漢三,國(guó)志四。兼證經(jīng),參通鑒。讀史者,考實(shí)錄,通古今,若親目。

  口而誦,心而惟,朝于斯,夕于斯。昔仲尼,師項(xiàng)橐,古圣賢,尚勤學(xué)。

  趙中令,讀魯論,彼既仕,學(xué)且勤。彼蒲編,削竹簡(jiǎn),彼無(wú)書(shū),且知勉。

  頭懸梁,錐刺股,彼不教,自勤苦。如囊螢,如映雪,家雖貧,學(xué)不輟。

  如負(fù)薪,如掛角,身雖勞,猶苦卓。蘇老泉,二十七,始發(fā)憤,讀書(shū)籍。

  彼既老,猶悔遲,爾小生,宜早思。若梁灝,八十二,對(duì)大廷,魁多士。

  彼既成,眾稱異,爾小生,宜立志,摪藲q,能詠詩(shī),泌七歲,能賦棋。

  彼穎悟,人稱奇,爾幼學(xué),當(dāng)效之。蔡文姬,能辨琴,謝道韞,能詠吟。

  彼女子,且聰敏,爾男子,當(dāng)自警。唐劉晏,方七歲,舉神童,作正字。

  彼雖幼,身已仕,爾幼學(xué),勉而致。有為者,亦若是。

  犬守夜,雞司晨,茍不學(xué),曷為人?蠶吐絲,蜂釀蜜,人不學(xué),不如物。

  幼而學(xué),壯而行,上致君,下澤民。揚(yáng)名聲,顯父母,光于前,裕于后。

  人遺子,金滿籯,我教子,惟一經(jīng)。勤有功,戲無(wú)益,戒之哉,宜勉力。

  《三字經(jīng)全文解釋

  1、人之初,性本善。性相近,習(xí)相遠(yuǎn)。

  【解釋】人生下來(lái)的時(shí)候都是好的,只是由于成長(zhǎng)過(guò)程中,后天的學(xué)習(xí)環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

  2、茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。

  【解釋】如果從小不好好教育,善良的本性就會(huì)變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  3、昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機(jī)杼。

  【解釋】戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次孟子逃學(xué),孟母就割斷織機(jī)的布來(lái)教子。

  4、竇燕山,有義方。教五子,名俱揚(yáng)。

  【解釋】五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個(gè)兒子都很有成就,同時(shí)科舉成名。

  5、養(yǎng)不教,父之過(guò)。教不嚴(yán),師之惰。

  【解釋】?jī)H僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過(guò)錯(cuò)。只是教育,但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。

  6、子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為。

  【解釋】小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識(shí),能有什么用呢?

  7、玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義。

  【解釋】玉不打磨雕刻,不會(huì)成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。

  8、為人子,方少時(shí)。親師友,習(xí)禮儀

  【解釋】做兒女的,從小時(shí)候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識(shí)。

  9、香九齡,能溫席。孝于親,所當(dāng)執(zhí)

  【解釋】東漢人黃香,九歲時(shí)就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個(gè)孝順父母的人都應(yīng)該實(shí)行和效仿的。

  10、融四歲,能讓梨。弟于長(zhǎng),宜先知

  【解釋】漢代人孔融四歲時(shí),就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛(ài)兄長(zhǎng)的道理,是每個(gè)人從小就應(yīng)該知道的。

  11、首孝悌,次見(jiàn)聞。知某數(shù),識(shí)某文

  【解釋】一個(gè)人首先要學(xué)的是孝敬父母和兄弟友愛(ài)的道理,接下來(lái)是學(xué)習(xí)看到和聽(tīng)到的知識(shí)。并且要知道基本的算術(shù)和高深的數(shù)學(xué),以及認(rèn)識(shí)文字,閱讀文學(xué)。

  12、一而十,十而百。百而千,千而萬(wàn)

  【解釋】我國(guó)采用十進(jìn)位算術(shù)方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個(gè)十是一百,十個(gè)一百是一千,十個(gè)一千是一萬(wàn)……一直變化下去。

  13、三才者,天地人。三光者,日月星

  【解釋】還應(yīng)該知道一些日常生活常識(shí),如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個(gè)方面。什么叫“三光呢?三光就是太陽(yáng)、月亮、星星。

  14、三綱者,君臣義。父子親,夫婦順

  【解釋】什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關(guān)系應(yīng)該遵守的三個(gè)行為準(zhǔn)則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛(ài),夫妻之間和順相處。

  15、曰春夏,曰秋冬。此四時(shí),運(yùn)不窮

  【解釋】再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時(shí)季節(jié)不斷變化,春去夏來(lái),秋去冬來(lái),如此循環(huán)往復(fù),永不停止。

  16、曰南北,曰西東。此四方,應(yīng)乎中

  【解釋】說(shuō)到東、南、西、北,這叫作“四方”,是指各個(gè)方向的位置。這四個(gè)方位,必須有個(gè)中央位置對(duì)應(yīng),才能把各個(gè)方位定出來(lái)。

  17、曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù)

  【解釋】至于說(shuō)到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國(guó)古代用來(lái)指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個(gè)數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  18、十干者,甲至癸。十二支,子至亥

  【解釋】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時(shí)的標(biāo)記。

  19、曰黃道,日所躔。曰赤道,當(dāng)中權(quán)

  【解釋】太陽(yáng)行走的軌跡叫做黃道,大地所在的平面位于中間,這個(gè)平面叫做赤道。根據(jù)古人天圓地方的宇宙觀,古人不知道地球是球體,所以古人所說(shuō)的赤道應(yīng)該就指的是他們所生活的這個(gè)平面。

  地球圍繞太陽(yáng)運(yùn)轉(zhuǎn),而太陽(yáng)又圍繞著銀河系中心運(yùn)轉(zhuǎn)。太陽(yáng)運(yùn)行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  20、赤道下,溫暖極。我中華,在東北

  【解釋】在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個(gè)方向,氣溫逐漸變低。我們國(guó)家是地處地球的東北邊。

  21、寒燠均,霜露改。右高原,左大海

  【解釋】我國(guó)氣候冷暖勻稱而有霜露。右邊是高原,左邊是大海。

  22、曰江河,曰淮濟(jì)。此四瀆,水之紀(jì)

  【解釋】中國(guó)是個(gè)地大物博的國(guó)家,直接流入大海的有長(zhǎng)江、黃河、淮河和濟(jì)水,這四條大河是中國(guó)河流的代表。

  23、曰岱華,嵩恒衡。此五岳,山之名

  【解釋】中國(guó)的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳嵩山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國(guó)大山的代表。

  24、曰士農(nóng),曰工商。此四民,國(guó)之良

  【解釋】中國(guó)是世界上人口最多的國(guó)家。知識(shí)分子、農(nóng)民、工人和商人,是國(guó)家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會(huì)重要的組成部分。

  25、曰仁義,禮智信。此五常,不容紊

  【解釋】如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標(biāo)準(zhǔn),社會(huì)就會(huì)永保祥和,所以每個(gè)人都應(yīng)遵守,不可怠慢疏忽。

  26、地所生,有草木。此植物,遍水陸

  【解釋】除了人類,在地球上還有花草樹(shù)木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  27、有蟲(chóng)魚(yú),有鳥(niǎo)獸。此動(dòng)物,能飛走。

  【解釋】蟲(chóng)、魚(yú)、鳥(niǎo)、獸屬于動(dòng)物,這些動(dòng)物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

  28、稻梁菽,麥?zhǔn)蝠。此六谷,人所食?/p>

  【解釋】人類生活中的主食有的來(lái)自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高梁,這些是我們?nèi)粘I畹闹匾称贰?/p>

  29、馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  【解釋】在動(dòng)物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動(dòng)物和六谷一樣本來(lái)都是野生的。后來(lái)被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  30、曰喜怒,曰哀懼。愛(ài)惡欲,七情俱。

  【解釋】高興叫作喜,生氣叫作哀,害怕叫作懼,心里喜歡叫愛(ài),討厭叫惡,內(nèi)心很貪戀叫作欲,合起來(lái)叫七情。這是人生下來(lái)就有的七種感情。

  31、青赤黃,及黑白。此五色,目所識(shí)。

  【解釋】青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是我國(guó)古代傳統(tǒng)的五行中的五種顏色,是人們的肉眼能夠識(shí)別的。

  32、酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含。

  【解釋】在我們平時(shí)所吃的食物中,全能用嘴巴分辯出來(lái)的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  33、膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅。

  【解釋】我們的鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚(yú)腥味和腐朽味。

  34、匏土革,木石金。絲與竹,乃八音。

  【解釋】我國(guó)古代人把制造樂(lè)器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  35、曰平上,曰去入。此四聲,宜調(diào)協(xié)。

  【解釋】我們的祖先把說(shuō)話聲音的聲調(diào)分為平、上、去、入四種。四聲的運(yùn)用必須和諧,聽(tīng)起來(lái)才能使人舒暢。

  36、高曾祖,父而身。身而子,子而孫。

  【解釋】由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我本身,我生兒子,兒子再生孫子。

  37、自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫。

  【解釋】由自己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫。從高祖父到曾孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長(zhǎng)幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系。

  38、父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。

  【解釋】父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對(duì)弟弟要友愛(ài),弟弟對(duì)哥哥則要尊敬。

  39、長(zhǎng)幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。

  【解釋】年長(zhǎng)的和年幼的交往要注意長(zhǎng)幼尊卑的次序;朋友相處應(yīng)該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會(huì)對(duì)他忠心耿耿了。

  40、此十義,人所同。當(dāng)順敘,勿違背。

  【解釋】前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應(yīng)遵守的,千萬(wàn)不能違背。

  41、斬齊衰,大小功。至緦麻,五服終。

  【解釋】斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國(guó)古代親族中不同的人死去時(shí)穿的五種孝服。

  42、禮樂(lè)射,御書(shū)數(shù)。古六藝,今不具。

  【解釋】禮法、音樂(lè)、射箭、駕車、書(shū)法和算數(shù)是古代讀書(shū)人必須學(xué)習(xí)的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)在已經(jīng)沒(méi)有人能同時(shí)具備了。

  43、惟書(shū)學(xué),人共遵。既識(shí)字,講說(shuō)文。

  【解釋】在六藝中,只有書(shū)法現(xiàn)在還是每個(gè)人都推崇的。當(dāng)一個(gè)人認(rèn)識(shí)字以后,就可以去研究《說(shuō)文解字》,這樣對(duì)于研究高深的學(xué)問(wèn)是有幫助的。

  44、有古文,大小篆。隸草繼,不可亂。

  【解釋】我國(guó)的文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書(shū)、草書(shū),這一定要認(rèn)清楚,不可搞混亂了。

  45、若廣學(xué),懼其繁。但略說(shuō),能知原。

  【解釋】假如你想廣泛地學(xué)習(xí)知識(shí),實(shí)在是不容易的.事,也無(wú)從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  46、凡訓(xùn)蒙,須講究。詳訓(xùn)詁,明句讀。

  【解釋】凡是教導(dǎo)剛?cè)雽W(xué)的兒童的老師,必須把每個(gè)字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學(xué)童讀書(shū)時(shí)懂得斷句。

  47、為學(xué)者,必有初。小學(xué)終,至四書(shū)。

  【解釋】作為一個(gè)學(xué)者,求學(xué)的初期打好基礎(chǔ),把小學(xué)知識(shí)學(xué)透了,才可以讀“四書(shū)”。

  48、論語(yǔ)者,二十篇。群弟子,記善言。

  【解釋】《論語(yǔ)》這本書(shū)共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載的有關(guān)孔子言論是一部書(shū)。

  49、孟子者,七篇止。講道德,說(shuō)仁義。

  【解釋】《孟子》這本書(shū)是孟軻所作,共分七篇。內(nèi)容也是有關(guān)品行修養(yǎng)、發(fā)揚(yáng)道德仁義等優(yōu)良德行的言論。

  50、作中庸,乃孔伋。中不偏,庸不易。

  【解釋】作《中庸》這本書(shū)的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。

  51、作大學(xué),乃曾子。自修齊,至平治。

  【解釋】作《大學(xué)》這本書(shū)的是曾參,他提出了“修身齊家治國(guó)平天下”的主張。

  52、四書(shū)熟,孝經(jīng)通。如六經(jīng),始可讀。

  【解釋】把四書(shū)讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深?yuàn)W的書(shū)。

  53、詩(shī)書(shū)易,禮春秋。號(hào)六經(jīng),當(dāng)講求。

  【解釋】《詩(shī)》、《書(shū)》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂(lè)》稱六經(jīng),這是中國(guó)古代儒家的重要經(jīng)典,應(yīng)當(dāng)仔細(xì)閱讀。

  54、有連山,有歸藏。有周易,三易詳。

  【解釋】《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國(guó)古代的三部書(shū),這三部書(shū)合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來(lái)說(shuō)明宇宙間萬(wàn)事萬(wàn)物循環(huán)變化的道理的書(shū)籍。

  55、有典謨,有訓(xùn)誥。有誓命,書(shū)之奧。

  【解釋】《書(shū)經(jīng)》的內(nèi)容分六個(gè)部分:一典,是立國(guó)的基本原則;二謨,即治國(guó)計(jì)劃;三訓(xùn),即大臣的態(tài)度;四誥,即國(guó)君的通告;五誓,起兵文告;六命,國(guó)君的命令。

  56、我周公,作周禮。著六官,存治體。

  【解釋】周公著作了《周禮》,其中記載著當(dāng)時(shí)六宮的官制以及國(guó)家的組成情況。

  57、大小戴,注禮記。述圣言,禮樂(lè)備。

  【解釋】戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚(yáng)了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關(guān)禮樂(lè)的情形。

  58、曰國(guó)風(fēng),曰雅頌。號(hào)四詩(shī),當(dāng)諷詠。

  【解釋】《國(guó)風(fēng)》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩(shī),它是一種內(nèi)容豐富、感情深切的詩(shī)歌,實(shí)在是值得我們?nèi)ダ收b的。

  59、詩(shī)既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡。

  【解釋】后來(lái)由于周朝的衰落,詩(shī)經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書(shū)中隱含著對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的褒貶以及對(duì)各國(guó)善惡行為的分辯。

  60、三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁。

  【解釋】三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書(shū)。

  61、經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。

  【解釋】經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書(shū)。子書(shū)繁雜,必須選擇比較重要的來(lái)讀,并且要記住每件事的本末因果。

  62、五子者,有荀揚(yáng)。文中子,及老莊。

  【解釋】五子是指荀子、揚(yáng)子、文中子、老子和莊子。他們所寫(xiě)的書(shū),便稱為子書(shū)。

  63、經(jīng)子通,讀諸史?际老担K始。

  【解釋】經(jīng)書(shū)和子書(shū)讀熟了以后,再讀史書(shū)、讀史時(shí)必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓(xùn)。

  64、自羲農(nóng),至黃帝。號(hào)三皇,居上世。

  【解釋】自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時(shí)代的帝王都能勤政愛(ài)民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省薄?/p>

  65、唐有虞,號(hào)二帝。相揖遜,稱盛世。

  【解釋】黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認(rèn)為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。

  66、夏有禹,商有湯。周文武,稱三王。

  【解釋】夏朝的開(kāi)國(guó)君主是禹,商朝的開(kāi)國(guó)君主是湯,周朝的開(kāi)國(guó)君主是文王和武王。這幾個(gè)德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  67、夏傳子,家天下。四百載,遷夏社。

  【解釋】禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個(gè)家族所有的了。經(jīng)過(guò)四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。

  68、周武王,始誅紂。八百載,最長(zhǎng)久。

  【解釋】周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長(zhǎng),前后延續(xù)了八百多年。

  69、周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說(shuō)。

  【解釋】自從周平王東遷國(guó)都后,對(duì)諸侯的控制力就越來(lái)越弱了。諸侯國(guó)之間時(shí)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),而游說(shuō)之士也開(kāi)始大行其道。

  70、始春秋,終戰(zhàn)國(guó)。五霸強(qiáng),七雄出。

  【解釋】東周分為兩個(gè)階段,一是春秋時(shí)期,一是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。春秋時(shí)的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號(hào)稱五霸。戰(zhàn)國(guó)的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  71、嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭(zhēng)。

  【解釋】戰(zhàn)國(guó)末年,秦國(guó)的勢(shì)力日漸強(qiáng)大,把其他諸侯國(guó)都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開(kāi)始大亂,最后,形成楚漢相爭(zhēng)的局面。

  72、高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡。

  【解釋】漢高祖打敗了項(xiàng)羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時(shí),就被王莽篡奪了。

  73、光武興,為東漢。四百年,終于獻(xiàn)。

  【解釋】王莽篡權(quán)。改國(guó)號(hào)為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復(fù)國(guó)號(hào)為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻(xiàn)帝的時(shí)候滅亡。

  74、魏蜀吳,爭(zhēng)漢鼎。號(hào)三國(guó),迄兩晉。

  【解釋】東漢末年,魏國(guó)、蜀國(guó)、吳國(guó)爭(zhēng)奪天下,形成三國(guó)相爭(zhēng)的局面。后來(lái)魏滅了蜀國(guó)和吳國(guó),但被司馬炎篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個(gè)時(shí)期。

  75、宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵。

  【解釋】晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時(shí)代。南朝包括宋齊梁陳,國(guó)都建在金陵。

  76、北元魏,分東西。宇文周,興高齊。

  【解釋】北朝則指的是元魏。元魏后來(lái)也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺(jué)篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  77、迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒。

  【解釋】楊堅(jiān)重新統(tǒng)一了中國(guó),建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無(wú)道,隋朝很快就滅亡了。

  78、唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國(guó)基。

  【解釋】唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  79、二十傳,三百載。梁滅之,國(guó)乃改。

  【解釋】唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐昭宣帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時(shí)期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  80、梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由。

  【解釋】后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個(gè)朝代的更替時(shí)期,歷史上稱作五代,這五個(gè)朝代的更替都有著一定的原因。

  81、炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  【解釋】趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個(gè)皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵?jǐn)_,結(jié)果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  82、遼與金,皆稱帝。元滅金,絕宋世。

  【解釋】北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國(guó)家,自稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國(guó)。

  83、輿圖廣,超前代。九十年,國(guó)祚廢。

  【解釋】元趄的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領(lǐng)土,超過(guò)了以前的每一個(gè)朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  84、太祖興,國(guó)大明。號(hào)洪武,都金陵。

  【解釋】元朝末年,明太祖朱元璋起義,最后推翻元朝統(tǒng)治,統(tǒng)一全國(guó),建立大明,他自己當(dāng)上了皇帝,號(hào)洪武,定都在金陵。

  85、迨成祖,遷燕京。十六世,至崇禎。

  【解釋】到明成祖即位后,把國(guó)都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個(gè)皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  86、權(quán)閹肆,寇如林。李闖出,神器焚。

  【解釋】明朝末年,宦官專權(quán),天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王李自成為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自殺,明朝最后滅亡。

  87、清世祖,膺景命。靖四方,克大定。

  【解釋】清軍入關(guān)后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

  88、由康雍,歷乾嘉。民安富,治績(jī)夸。

  【解釋】順治皇以后,分別是康熙、雍正、乾隆和嘉慶四位皇帝,在此期間,天下太平,人民生活比較安定,國(guó)家也比較強(qiáng)盛。

  89、道咸間,變亂起。始英法,擾都鄙。

  【解釋】清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起戰(zhàn)爭(zhēng)。英、法兩國(guó)分別以亞羅號(hào)事件和法國(guó)神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  90、同光后,宣統(tǒng)弱。傳九帝,滿清歿。

  【解釋】同治、光緒皇帝以后,清朝的國(guó)勢(shì)已經(jīng)破敗不堪,當(dāng)傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時(shí),就被孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命推翻了。

  91、革命興,廢帝制。立憲法,建民國(guó)。

  【解釋】孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制、建立了憲法,成立了中華民國(guó)政府,孫中山任臨時(shí)大總統(tǒng)。

  92、古今史,全在茲。載治亂,知興衰。

  【解釋】以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國(guó)的古今歷史,我們通過(guò)對(duì)歷史的學(xué)習(xí),可以了解各朝各代的治亂興衰,領(lǐng)悟到許多有益的東西。

  93、史雖繁,讀有次。史記一,漢書(shū)二。

  【解釋】中國(guó)和歷史書(shū)雖然紛繁、復(fù)雜,但在讀的時(shí)候應(yīng)該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書(shū)》。

  94、后漢三,國(guó)志四。兼證經(jīng),參通鑒。

  【解釋】第三讀《后漢書(shū)》,第四讀《三國(guó)志》,讀的同時(shí),還要參照經(jīng)書(shū),參考《資治通鑒》,這樣我們就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  95、讀史者,考實(shí)錄。通古今,若親目。

  【解釋】讀歷史的人應(yīng)該更進(jìn)一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來(lái)事情的前因后果,就好象是自己親眼所見(jiàn)一樣。

  96、口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯。

  【解釋】我們讀書(shū)學(xué)習(xí),要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學(xué)習(xí)上,才能真正學(xué)好。

  97、昔仲尼,師項(xiàng)橐。古圣賢,尚勤學(xué)。

  【解釋】從前,孔子是個(gè)十分好學(xué)的人,當(dāng)時(shí)魯國(guó)有一位神童名叫項(xiàng)橐,孔子就曾向他學(xué)習(xí)。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學(xué),何況我們普通人呢?

  98、趙中令,讀魯論。彼既仕,學(xué)且勤。

  【解釋】宋朝時(shí)趙中令——趙普,他官已經(jīng)做到了中書(shū)令了,天天還手不釋卷地閱讀論語(yǔ),不因?yàn)樽约阂呀?jīng)當(dāng)了高官,而忘記勤奮學(xué)習(xí)。

  99、披蒲編,削竹簡(jiǎn)。彼無(wú)書(shū),且知勉。

  【解釋】西漢時(shí)路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書(shū),但還不忘勤奮學(xué)習(xí)。

  100、頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。

  【解釋】晉朝的孫敬讀書(shū)時(shí)把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國(guó)時(shí)蘇秦讀書(shū)每到疲倦時(shí)就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺(jué)勤奮苦讀。

  101、如囊螢,如映雪。家雖貧,學(xué)不輟。

  【解釋】晉朝人車胤,把螢火蟲(chóng)放在紗袋里當(dāng)照明讀書(shū)。孫康則利用積雪的反光來(lái)讀書(shū)。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學(xué)。

  102、如負(fù)薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓。

  【解釋】漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔(dān)柴邊讀書(shū)。隋朝李密放牛把書(shū)掛在牛角上,有時(shí)間就讀。他們?cè)谄D苦的環(huán)境里仍堅(jiān)持讀書(shū)。

  103、蘇老泉,二十七。始發(fā)憤,讀書(shū)籍。

  【解釋】唐宋八大家之一的蘇洵,號(hào)老泉,小時(shí)候不想念書(shū),到了二十七歲的時(shí)候,才開(kāi)始下決心努力學(xué)習(xí),后來(lái)成了大學(xué)問(wèn)家。

  104、彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。

  【解釋】象蘇老泉上了年紀(jì),才后悔當(dāng)初沒(méi)好好讀書(shū),而我們年紀(jì)輕輕,更應(yīng)該把握大好時(shí)光,發(fā)奮讀書(shū),才不至于將來(lái)后悔。

  105、若梁灝,八十二。對(duì)大廷,魁多士。

  【解釋】宋朝有個(gè)梁灝,在八十二歲時(shí)才考中狀元,在金殿上對(duì)皇帝提出的問(wèn)題對(duì)答如流,所有參加考試的人都不如他。

  106、彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。

  【解釋】梁灝這么大年紀(jì),尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學(xué)不倦。而我們應(yīng)該趁著年輕的時(shí)候,立定志向,努力用功就一定前途無(wú)量。

  107、瑩八歲,能詠詩(shī)。泌七歲,能賦棋。

  【解釋】北齊有個(gè)叫祖瑩的人,八歲就能呤詩(shī),后來(lái)當(dāng)了秘書(shū)監(jiān)著作郎。另外唐朝有個(gè)叫李泌的人,七歲時(shí)就能以下棋為題而作出詩(shī)賦。

  108、彼穎悟,人稱奇。爾幼學(xué),當(dāng)效之。

  【解釋】他們兩個(gè)人的聰明和才智,在當(dāng)時(shí)很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學(xué)的開(kāi)始,應(yīng)該效法他們,努力用功讀書(shū)。

  109、蔡文姬,能辯琴。謝道韞,能詠吟。

  【解釋】在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辯琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩(shī)。

  110、彼女子,且聰敏。爾男子,當(dāng)自警。

  【解釋】象這樣的兩個(gè)女孩子,一個(gè)懂音樂(lè),一個(gè)會(huì)作詩(shī),天資如此聰慧;身為一個(gè)男子漢,更要時(shí)時(shí)警惕,充實(shí)自己才對(duì)。

  111、唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字。

  【解釋】唐玄宗時(shí),有一個(gè)名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負(fù)責(zé)刊正文字的官。

  112、彼雖幼,身已仕。有為者,亦若是。

  【解釋】劉晏雖然年紀(jì)這么小,但卻已經(jīng)做官來(lái),擔(dān)當(dāng)國(guó)家給他的重任,要想成為一個(gè)有用的人,只要勤奮好學(xué),也可以和劉晏一樣名揚(yáng)后世。

  113、犬守夜,雞司晨。茍不學(xué),曷為人。

  【解釋】狗在夜間會(huì)替人看守家門(mén),雞在每天早晨天亮?xí)r報(bào)曉,人如果不能用心學(xué)習(xí)、迷迷糊糊過(guò)日子,有什么資格稱為人呢。

  114、蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學(xué),不如物。

  【解釋】蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學(xué)習(xí),以自己的知識(shí)、技能來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,真不如小動(dòng)物。

  115、幼而學(xué),壯而行。上致君,下澤民。

  【解釋】我們要在幼年時(shí)努力學(xué)習(xí)不斷充實(shí)自己,長(zhǎng)大后能夠?qū)W以致用,上替國(guó)家效力,下為人民謀福利。

  116、揚(yáng)名聲,顯父母。光于前,裕于后。

  【解釋】如果你為人民做出應(yīng)有的貢獻(xiàn),人民就會(huì)贊揚(yáng)你,而且父母也可以得到你的榮耀,給連祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  117、人遺子,金滿贏。我教子,唯一經(jīng)。

  【解釋】有的人遺留給子孫后代的是金銀錢(qián)財(cái),而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書(shū)學(xué)習(xí),長(zhǎng)大后做個(gè)有所作為的人。

  118、勤有功,戲無(wú)益。戒之哉,宜勉力。

  【解釋】反復(fù)講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進(jìn)的人,都會(huì)有好的收獲,而只顧貪玩,浪費(fèi)了大好時(shí)光是一定要后悔的。更多國(guó)學(xué)經(jīng)典敬請(qǐng)關(guān)注“”()的相關(guān)文章。

《三字經(jīng)》的全文2

  《三字經(jīng)》全文帶拼音

  rén zhī chū xìng běn shàn xìng xiāng jìn xí xiāng yuǎn

  人之初 性本善 性相近 習(xí)相遠(yuǎn)

  gǒu bú jiào xìng nǎi qiān jiào zhī dào guì yǐ zhuān

  茍不教 性乃遷 教之道 貴以專

  xī mèng mǔ zé lín chǔ zǐ bù xué duàn jī zhù

  昔孟母 擇鄰處 子不學(xué) 斷機(jī)杼

  du yān shān yǒu yì fāng jiāo wǔ zǐ míng jù yáng

  竇燕山 有義方 教五子 名俱揚(yáng)

  yǎng bú jiào fù zhī gu jiào bù yán shī zhī du

  養(yǎng)不教 父之過(guò) 教不嚴(yán) 師之惰

  zǐ bù xué fēi suǒ yí yu bù xué lǎo hé wéi

  子不學(xué) 非所宜 幼不學(xué) 老何為

  yù bù zhuó bù chéng qì rén bù xué bù zhī yì

  玉不琢 不成器 人不學(xué) 不知義

  wéi rén zǐ fāng shào shí qīn shī yǒu xí lǐ yí

  為人子 方少時(shí) 親師友 習(xí)禮儀

  xiāng jiǔ líng néng wēn xí xiào yú qīn suǒ dāng zhí

  香九齡 能溫席 孝于親 所當(dāng)執(zhí)

  róng sì suì néng ràng lí dì yú zhǎng yí xiān zhī

  融四歲 能讓梨 弟于長(zhǎng) 宜先知

  shǒu xiào tì cì jiàn wén zhī mǒu shù shí mǒu wén

  首孝悌 次見(jiàn)聞 知某數(shù) 識(shí)某文

  yī ér shí shí ér bǎi bǎi ér qiān qiān ér wàn

  一而十 十而百 百而千 千而萬(wàn)

  sān cái zhě tiān dì rén sān guāng zhě rì yuè xīng

  三才者 天地人 三光者 日月星

  sān gāng zhě jūn chén yì fù zǐ qīn fū fù shùn

  三綱者 君臣義 父子親 夫婦順

  yuē chūn xià yuē qiū dōng cǐ sì shí yùn bù qióng

  曰春夏 曰秋冬 此四時(shí) 運(yùn)不窮

  yuē nán běi yuē xī dōng cǐ sì fāng yìng hū zhōng

  曰南北 曰西東 此四方 應(yīng)乎中

  yuē shuǐ huǒ mù jīn tǔ cǐ wǔ háng běn hū shù

  曰水火 木金土 此五行 本乎數(shù)

  shí gān zhě jiǎ zhì guǐ shí èr zhī zǐ zhì hài

  十干者 甲至癸 十二支 子至亥

  yuē huáng dào rì suǒ chán yuē chì dào dāng zhōng quán

  曰黃道 日所躔 曰赤道 當(dāng)中權(quán)

  chì dào xià wēn nuǎn jí wǒ zhōng huá zài dōng běi

  赤道下 溫暖極 我中華 在東北

  hán yù jūn shuāng lù gǎi yu gāo yuán zuǒ dà hǎi

  寒燠均 霜露改 右高原 左大海

  yuē jiāng hé yuē huái jì cǐ sì dú shuǐ zhī jì

  曰江河 曰淮濟(jì) 此四瀆 水之紀(jì)

  yuē dài huá sōng héng héng cǐ wǔ yuè shān zhī míng

  曰岱華 嵩恒衡 此五岳 山之名

  gǔ jiǔ zhōu jīn gǎi zhì chēng xíng shěng sān shí wǔ

  古九州 今改制 稱行省 三十五

  yuē shì nóng yuē gōng shāng cǐ sì mín guó zhī liáng

  曰士農(nóng) 曰工商 此四民 國(guó)之良

  yuē rén yì lǐ zhì xìn cǐ wǔ cháng bù róng wěn

  曰仁義 禮智信 此五常 不容紊

  dì suǒ shēng yǒu cǎo mù cǐ zhí wù biàn shuǐ lù

  地所生 有草木 此植物 遍水陸

  yǒu chóng yú yǒu niǎo shu cǐ dng wù néng fēi zǒu

  有蟲(chóng)魚(yú) 有鳥(niǎo)獸 此動(dòng)物 能飛走

  dào liáng shū mài shǔ jì cǐ liù gǔ rén suǒ shí

  稻梁菽 麥?zhǔn)蝠?此六谷 人所食

  mǎ niú yáng jī quǎn shǐ cǐ liù chù rén suǒ sì

  馬牛羊 雞犬豕 此六畜 人所飼

  yuē xǐ nù yuē āi jù ài wù yù qī qíng jù

  曰喜怒 曰哀懼 愛(ài)惡欲 七情俱

  qīng chì huáng jí hēi bái cǐ wǔ sè mù suǒ shí

  青赤黃 及黑白 此五色 目所識(shí)

  suān kǔ gān jí xīn xián cǐ wǔ wèi kǒu suǒ hán

  酸苦甘 及辛咸 此五味 口所含

  shān jiāo xiāng jí xīng xiǔ cǐ wǔ xiù bí suǒ xiù

  膻焦香 及腥朽 此五臭 鼻所嗅

  páo tǔ gé mù shí jīn yǔ sī zhú nǎi bā yīn

  匏土革 木石金 與絲竹 乃八音

  yuē píng shǎng yuē qù rù cǐ sì shēng yí tiáo xié

  曰平上 曰去入 此四聲 宜調(diào)協(xié)

  gāo zēng zǔ fù ér shēn shēn ér zǐ zǐ ér sūn

  高曾祖 父而身 身而子 子而孫

  zì zǐ sūn zhì xuán zēng nǎi jiǔ zú rén zhī lún

  自子孫 至玄曾 乃九族 人之倫

  fù zǐ ēn fū fù cóng xiōng zé yǒu dì zé gōng

  父子恩 夫婦從 兄則友 弟則恭

  zhǎng yu xù yǒu yǔ péng jūn zé jìng chén zé zhōng

  長(zhǎng)幼序 友與朋 君則敬 臣則忠

  cǐ shí yì rén suǒ tóng ng shī xù wù wéi bèi

  此十義 人所同 當(dāng)師敘 勿違背

  zhǎn qí shuāi dà xiǎo gōng zhì sī má wǔ fù zhōng

  斬齊衰 大小功 至緦麻 五服終

  lǐ yuè shè yù shū shù gǔ liù yì jīn bù jù

  禮樂(lè)射 御書(shū)數(shù) 古六藝 今不具

  wéi shū xué rén gng zūn jì shí zì jiǎng shuō wén

  惟書(shū)學(xué) 人共遵 既識(shí)字 講說(shuō)文

  yǒu gǔ wén dà xiǎo zhuàn lì cǎo jì bù kě luàn

  有古文 大小篆 隸草繼 不可亂

  ru guǎng xué jù qí fán dàn lüè shuō néng zhī yuán

  若廣學(xué) 懼其繁 但略說(shuō) 能知原

  fán xùn méng xū jiǎng jiū xiáng xùn gǔ míng jù du

  凡訓(xùn)蒙 須講究 詳訓(xùn)詁 明句讀

  wéi xué zhě bì yǒu chū xiǎo xué zhōng zhì sì shū

  為學(xué)者 必有初 小學(xué)終 至四書(shū)

  lún yǔ zhě èr shí piān qún dì zǐ jì shàn yán

  論語(yǔ)者 二十篇 群弟子 記善言

  mèng zǐ zhě qī piān zhǐ jiǎng dào dé shuō rén yì

  孟子者 七篇止 講道德 說(shuō)仁義

  zu zhōng yōng nǎi kǒng jí zhōng bù piān yōng bù yì

  作中庸 乃孔伋 中不偏 庸不易

  zu dà xué nǎi zēng zǐ zì xiū qí zhì píng zhì

  作大學(xué) 乃曾子 自修齊 至平治

  zhōng shū shú xiào jīng tōng rú liù jīng shǐ kě dú

  中書(shū)熟 孝經(jīng)通 如六經(jīng) 始可讀

  shī shū yì lǐ chūn qiū hào liù jīng dāng jiǎng qiú

  詩(shī)書(shū)易 禮春秋 號(hào)六經(jīng) 當(dāng)講求

  yǒu lián shān yǒu guī cáng yǒu zhōu yì sān yì xiáng

  有連山 有歸藏 有周易 三易詳

  yǒu diǎn mó yǒu xùn gào yǒu shì mìng shū zhī ào

  有典謨 有訓(xùn)誥 有誓命 書(shū)之奧

  wǒ zhōu gōng zu zhōu lǐ zhù liù guān cún zhì tǐ

  我周公 作周禮 著六官 存治體

  dà xiǎo dài zhù lǐ jì shù shèng yán lǐ yuè bèi

  大小戴 注禮記 述圣言 禮樂(lè)備

  yǒu guó fēng yǒu yǎ sng hào sì shī dāng fěng yǒng

  有國(guó)風(fēng) 有雅頌 號(hào)四詩(shī) 當(dāng)諷詠

  shī jì wáng chūn qiū zu yù bāo biǎn bié shàn è

  詩(shī)既亡 春秋作 寓褒貶 別善惡

  sān zhuàn zhě yǒu gōng yáng yǒu zuǒ shì yǒu gǔ liáng

  三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁

  ěr yǎ zhě shàn biàn yán qiú jīng xùn cǐ m xiān

  爾雅者 善辨言 求經(jīng)訓(xùn) 此莫先

  gǔ shèng zhù xiān xián zhuàn zhù shū bèi shí sān jīng

  古圣著 先賢傳 注疏備 十三經(jīng)

  zuǒ zhuàn wài yǒu guó yǔ hé qún jīng shù shí wǔ

  左傳外 有國(guó)語(yǔ) 合群經(jīng) 數(shù)十五

  jīng jì míng fāng dú zǐ cuō qí yào jì qí shì

  經(jīng)既明 方讀子 撮其要 記其事

  wǔ zǐ zhě yǒu xún yáng wén zhōng zǐ jí lǎo zhuāng

  五子者 有荀揚(yáng) 文中子 及老莊

  jīng zǐ tōng dú zhū shǐ kǎo shì xì zhī zhōng shǐ

  經(jīng)子通 讀諸史 考世系 知終始

  zì xī nóng zhì huáng dì hào sān huáng zài shàng shì

  自羲農(nóng) 至黃帝 號(hào)三皇 在上世

  táng yǒu yú hào èr dì xiāng yī xùn chēng shèng shì

  唐有虞 號(hào)二帝 相揖遜 稱盛世

  xià yǒu yǔ shāng yǒu tāng zhōu wén wǔ chēng sān wáng

  夏有禹 商有湯 周文武 稱三王

  xià chuán zǐ jiā tiān xià sì bǎi zǎi qiān xià shè

  夏傳子 家天下 四百載 遷夏社

  tāng fá xià guó hào shāng liù bǎi zǎi zhì zhu wáng

  湯伐夏 國(guó)號(hào)商 六百載 至紂亡

  zhōu wǔ wáng shǐ zhū zhu bā bǎi zǎi zuì cháng jiǔ

  周武王 始誅紂 八百載 最長(zhǎng)久

  zhōu gng hé shǐ jì nián lì xuān yōu suì dōng qiān

  周共和 始紀(jì)年 歷宣幽 遂東遷

  zhōu dào shuāi wáng gāng zhuì chěng gān gē shàng yóu shuì

  周道衰 王綱墜 逞干戈 尚游說(shuō)

  shǐ chūn qiū zhōng zhàn guó wǔ bà qiáng qī xióng chū

  始春秋 終戰(zhàn)國(guó) 五霸強(qiáng) 七雄出

  yíng qín shì shǐ jiān bìng chuán èr shì chǔ hàn zhēng

  嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭(zhēng)

  gāo zǔ xīng hàn yè jiàn zhì xiào píng wáng mǎng cuàn

  高祖興 漢業(yè)建 至孝平 王莽篡

  guāng wǔ xīng wéi dōng hàn sì bǎi nián zhōng yú xiàn

  光武興 為東漢 四百年 終于獻(xiàn)

  wèi shǔ wú zhēng hàn dǐng hào sān guó qì liǎng jìn

  魏蜀吳 爭(zhēng)漢鼎 號(hào)三國(guó) 迄兩晉

  sng qí jì liáng chén chéng wéi nán cháo dū jīn líng

  宋齊繼 梁陳承 為南朝 都金陵

  běi yuán wèi fēn dōng xī yǔ wén zhōu xīng gāo qí

  北元魏 分東西 宇文周 興高齊

  dài zhì suí yī tǔ yǔ bù zài chuán shī tǒng xù

  迨至隋 一土宇 不再傳 失統(tǒng)緒

  táng gāo zǔ qǐ yì shī chú suí luàn chuàng guó jī

  唐高祖 起義師 除隋亂 創(chuàng)國(guó)基

  èr shí chuán sān bǎi zǎi liáng miè zhī guó nǎi gǎi

  二十傳 三百載 梁滅之 國(guó)乃改

  liáng táng jìn jí hàn zhōu chēng wǔ dài jiē yǒu yóu

  梁唐晉 及漢周 稱五代 皆有由

  zhào sng xīng shu zhōu shàn shí bā chuán nán běi hùn

  趙宋興 受周禪 十八傳 南北混

  liáo yǔ jīn jiē chēng dì yuán miè jīn jué sng shì

  遼與金 皆稱帝 元滅金 絕宋世

  yú tú guǎng chāo qián dài jiǔ shí nián guó zu fèi

  輿圖廣 超前代 九十年 國(guó)祚廢

  dài chéng zǔ qiān yān jīng shí liù shì zhì chóng zhēn

  迨成祖 遷燕京 十六世 至崇禎

  quán yān sì ku rú lín lǐ chuǎng chū shén qì fén

  權(quán)閹肆 寇如林 李闖出 神器焚

  qīng shì zǔ yīng jǐng mìng jìng sì fāng kè dà dìng

  清世祖 膺景命 靖四方 克大定

  yóu kāng yōng lì qián jiā mín ān fù zhì jì kuā

  由康雍 歷乾嘉 民安富 治績(jī)夸

  dào xián jiān biàn luàn qǐ shǐ yīng fǎ rǎo dū bǐ

  道咸間 變亂起 始英法 擾都鄙

  tóng guāng hu xuān tǒng ru chuán jiǔ dì mǎn qīng m

  同光后 宣統(tǒng)弱 傳九帝 滿清歿

  gé mìng xīng fèi dì zhì lì xiàn fǎ jiàn mín guó

  革命興 廢帝制 立憲法 建民國(guó)

  gǔ jīn shǐ quán zài zī zǎi zhì luàn zhī xīng shuāi

  古今史 全在茲 載治亂 知興衰

  shǐ suī fán dú yǒu cì shǐ jì yī hàn shū èr

  史雖繁 讀有次 史記一 漢書(shū)二

  hu hàn sān guó zhì sì jiān zhèng jīng cān tōng jiàn

  后漢三 國(guó)志四 兼證經(jīng) 參通鑒

  dú shǐ zhě kǎo shí lù tōng gǔ jīn ru qīn mù

  讀史者 考實(shí)錄 通古今 若親目

  kǒu ér sng xīn ér wéi zhāo yú sī xī yú sī

  口而誦 心而惟 朝于斯 夕于斯

  xī zhng ní shī xiàng tuó gǔ shèng xián shàng qín xué

  昔仲尼 師項(xiàng)橐 古圣賢 尚勤學(xué)

  zhào zhōng lìng dú lǔ lùn bǐ jì shì xué qiě qín

  趙中令 讀魯論 彼既仕 學(xué)且勤

  pī pú biān xuē zhú jiǎn bǐ wú shū qiě zhī miǎn

  披蒲編 削竹簡(jiǎn) 彼無(wú)書(shū) 且知勉

  tóu xuán liáng zhuī cì gǔ bǐ bù jiào zì qín kǔ

  頭懸梁 錐刺股 彼不教 自勤苦

  rú náng yíng rú yìng xuě jiā suī pín xué bù chu

  如囊螢 如映雪 家雖貧 學(xué)不輟

  rú fù xīn rú guà jiǎo shēn suī láo yóu kǔ zhuó

  如負(fù)薪 如掛角 身雖勞 猶苦卓

  sū lǎo quán èr shí qī shǐ fā fèn dú shū jí

  蘇老泉 二十七 始發(fā)憤 讀書(shū)籍

  bǐ jì lǎo yóu huǐ chí ěr xiǎo shēng yí zǎo sī

  彼既老 猶悔遲 爾小生 宜早思

  ru liáng hào bā shí èr duì dà tíng kuí duō shì

  若梁灝 八十二 對(duì)大廷 魁多士

  bǐ jì chéng zhng chēng yì ěr xiǎo shēng yí lì zhì

  彼既成 眾稱異 爾小生 宜立志

  yíng bā suì néng yǒng shī mì qī suì néng fù qí

  瑩八歲 能詠詩(shī) 泌七歲 能賦棋

  bǐ yǐng wù rén chēng qí ěr yu xué dāng xiào zhī

  彼穎悟 人稱奇 爾幼學(xué) 當(dāng)效之

  cài wén jī néng biàn qín xiè dào yùn néng yǒng yín

  蔡文姬 能辯琴 謝道韞 能詠吟

  bǐ nǚ zǐ qiě cōng mǐn ěr nán zǐ dāng zì jǐng

  彼女子 且聰敏 爾男子 當(dāng)自警

  táng liú yàn fāng qī suì jǔ shén tóng zu zhèng zì

  唐劉晏 方七歲 舉神童 作正字

  bǐ suī yu shēn yǐ shì yǒu wéi zhě yì ru shì

  彼雖幼 身已仕 有為者 亦若是

  quǎn shǒu yè jī sī chén gǒu bù xué hé wéi rén

  犬守夜 雞司晨 茍不學(xué) 曷為人

  cán tǔ sī fēng niàng mì rén bù xué bù rú wù

  蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學(xué) 不如物

  yu xí yè zhuàng zhì shēn shàng kuāng guó xià lì mín

  幼習(xí)業(yè) 壯致身 上匡國(guó) 下利民

  yáng míng shēng xiǎn fù mǔ guāng yú qián yù yú hu

  揚(yáng)名聲 顯父母 光于前 裕于后

  rén yí zǐ jīn mǎn yíng wǒ jiào zǐ wéi yī jīng

  人遺子 金滿贏 我教子 唯一經(jīng)

  qín yǒu gōng xì wú yì jiè zhī zāi yí miǎn lì

  勤有功 戲無(wú)益 戒之哉 宜勉力

  《三字經(jīng)》的故事:【父子恩,夫婦順,兄則友,弟則恭。長(zhǎng)幼序,友與朋,君則敬,臣則忠。】

  有個(gè)關(guān)于夫婦之間順從和睦的故事是這樣的:

  漢朝時(shí)有個(gè)鮑宣,他娶了桓少君為妻,因?yàn)榛干倬依锵喈?dāng)富有,所以他嫁過(guò)來(lái)時(shí),帶了許多的嫁妝和奴仆。鮑宣看了,心里很不高心,便要桓少君把這些嫁妝退回娘家。

  桓少君聽(tīng)從了鮑選的話,把仆人都遣了回去,并把嫁妝分給他們,自己換上樸素的衣服,和鮑宣過(guò)著艱苦的生活。

  這一則是講兄弟友愛(ài)的故事。

  我國(guó)漢朝時(shí)有一對(duì)兄弟,哥哥叫趙孝,弟弟叫趙禮。

  有一天,家里突然闖進(jìn)來(lái)幾個(gè)強(qiáng)盜。這幾個(gè)強(qiáng)盜把他們家里值錢(qián)的東西都搶光了,就是找不到吃的'東西,餓了很久的強(qiáng)盜一見(jiàn)長(zhǎng)的白白胖胖的趙禮,便決定將他吃了。

  趙孝連忙跪在強(qiáng)盜面前說(shuō):

  “大爺,你們吃我的肉吧!我的肉比較好吃!

  強(qiáng)盜們被這對(duì)友愛(ài)的兄弟所感動(dòng),于是就放了他們。

  《三字經(jīng)》的故事:【炎宋興,受周禪,十八傳,南北混。遼與金,皆稱帝,元滅金,絕宋世!

  宋朝有個(gè)杰出的人才——岳飛,關(guān)于他的事跡,相信大家都耳熟能詳。

  岳飛是宋徽宗宗寧二人年時(shí)出生的,由于出生時(shí),正好遇上黃河泛濫成災(zāi),百姓紛紛往南方逃難。岳飛的父親就是在逃難的途中過(guò)世的。

  帶著幼子的岳母,仍然堅(jiān)強(qiáng)的隨著人群往南方避難,他辛苦的撫養(yǎng)岳飛長(zhǎng)大,母子二人就這么相依為命。

  岳飛在岳母的嚴(yán)厲教導(dǎo)下,不但用功,對(duì)于仁義道德的道理,更是充分的實(shí)踐,所以岳飛年記輕輕的,就以深知國(guó)家民族大義。

  宋徽宗時(shí),金人常南下侵?jǐn)_宋,岳飛也毅然投入宋澤的軍隊(duì),努力為國(guó)家效力。他屢破金兵,立了許多功勞,深受長(zhǎng)官激賞。

  精忠報(bào)國(guó)的岳飛,屢次擊退金人的侵略,功績(jī)彪炳,卻在壯年時(shí)遭到奸人秦檜的陷害,不得不令人感嘆“好人不長(zhǎng)命,禍害貽千年”。

  《三字經(jīng)》的故事:【幼而學(xué),壯而行,上致君,下澤民。揚(yáng)名聲,顯父母,光于前,裕于后!

  中國(guó)的至圣先師孔子,自幼就是一個(gè)懂事孝順的人,據(jù)說(shuō)他的父親叫孔紇,是個(gè)大力士,有一天,孔紇和妻子來(lái)到尼丘山,希望能求得一個(gè)兒子。

  果然,他的妻子不久便生了孔子,所以孔子的名字叫孔丘,字仲尼。

  孔子三歲時(shí),孔紇便去世了,孔子隨著母親來(lái)到魯國(guó)曲阜縣。孔子每天都會(huì)把家事做好,夜晚臨睡前,還替母親捶背,是個(gè)非常孝順的孩子。

  孔母則常常鼓勵(lì)孔子要好好讀書(shū),長(zhǎng)大后才能光宗耀祖,揚(yáng)眉吐氣。后來(lái),孔子的母親也去世了,孔子難過(guò)之余,牢記母親的教誨,更加用功讀書(shū)。

  沒(méi)多久,孔子博學(xué)的美名傳遍整個(gè)魯國(guó),許多人自愿向他求教,拜他為師,孔子也因此成為我國(guó)歷史上最偉大的教育家。

  孔子真可說(shuō)是“幼而學(xué)”、“揚(yáng)名聲,顯父親”的最好例子!

《三字經(jīng)》的全文3

  【原文】

  人之初性本善性相近習(xí)相遠(yuǎn)

  茍不教性乃遷教之道貴以專

  【譯文】

  人生下來(lái)的時(shí)候都是好的,只是由于后天的學(xué)習(xí)環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。如果從小不好好教育,善良的本性就會(huì)變壞。為了不使人變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  【原文】

  昔孟母擇鄰處子不學(xué)斷機(jī)杼

  竇燕山有義方教五子名俱揚(yáng)

  【譯文】

  戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次,孟子逃學(xué),孟母就割斷織布機(jī)上的布來(lái)教子。五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他五個(gè)孩子都很有成就,同時(shí)科舉成名。

  【原文】

  養(yǎng)不教父之過(guò)教不嚴(yán)師之惰

  子不學(xué)非所宜幼不學(xué)老何為

  【譯文】

  僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過(guò)錯(cuò)。只是教育,但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識(shí),能有什么用呢?

  【原文】

  玉不琢不成器人不學(xué)不知義

  為人子方少時(shí)親師友習(xí)禮儀

  【譯文】

  玉不打磨雕刻,不會(huì)成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。做兒女的,從小時(shí)候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識(shí)。

  【原文】

  香九齡能溫席孝于親所當(dāng)執(zhí)

  融四歲能讓梨弟于長(zhǎng)宜先知

  【譯文】

  東漢人黃香,九歲時(shí)就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個(gè)孝順父母的人都應(yīng)該效仿和實(shí)行的。漢代的孔融四歲時(shí),就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛(ài)兄長(zhǎng)的道理,是每個(gè)人從小就應(yīng)該知道的。

  【原文】

  首孝弟次見(jiàn)聞知某數(shù)識(shí)某文

  一而十十而百百而千千而萬(wàn)

  【譯文】

  一個(gè)人首先要學(xué)的是孝敬父母和友愛(ài)兄弟的道理,接下來(lái)是學(xué)習(xí)看到和聽(tīng)到的知識(shí)。并且要知道基本的算術(shù)和高深的數(shù)學(xué),以及認(rèn)識(shí)文字,閱讀文章。我國(guó)采用十進(jìn)位算術(shù)方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個(gè)十是一百,十個(gè)一百是一千,十個(gè)一千是一萬(wàn)……一直變化下去。

  【原文】

  三才者天地人三光者日月星

  三綱者君臣義父子親夫婦順

  【譯文】

  還應(yīng)該知道一些日常生活常識(shí),如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個(gè)方面。什么叫“三光"呢?三光就是太陽(yáng)、月亮、星星。什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關(guān)系應(yīng)該遵守的三個(gè)行為準(zhǔn)則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛(ài),夫妻之間和順相處。

  【原文】

  曰春夏曰秋冬此四時(shí)運(yùn)不窮

  曰南北曰西東此四方應(yīng)乎中

  【譯文】

  再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時(shí)季節(jié)不斷變化,春去夏來(lái),秋去冬來(lái),如此循環(huán)往復(fù),永不停止。說(shuō)到東、南、西、北,這叫做“四方”,是指各個(gè)方向的位置。這四個(gè)方位,必須有個(gè)中央位置對(duì)應(yīng),才能把各個(gè)方位定出來(lái)。

  【原文】

  曰水火木金土此五行本乎數(shù)

  曰仁義禮智信此五常不容紊

  【譯文】

  至于說(shuō)到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國(guó)古代用來(lái)指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個(gè)數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標(biāo)準(zhǔn),社會(huì)就會(huì)永保祥和,所以每個(gè)人都應(yīng)遵守,不可怠慢疏忽。

  【原文】

  稻梁菽麥?zhǔn)蝠⒋肆热怂?/p>

  馬牛羊雞犬豕此六畜人所飼

  【譯文】

  人類生活中的主食有的來(lái)自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高粱,這些是我們?nèi)粘I畹闹匾称。在?dòng)物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動(dòng)物和六谷一樣本來(lái)都是野生的,后來(lái)漸漸被人們馴化。

  【原文】

  曰喜怒 曰哀懼 愛(ài)惡欲 七情俱

  匏土革 木石金 絲與竹 乃八音

  【譯文】

  高興叫做喜,生氣叫做哀,害怕叫做懼,心里喜歡叫愛(ài),討厭叫惡,內(nèi)心很貪戀叫做欲,合起來(lái)叫七情,這是人生下來(lái)就有的七種感情。我國(guó)古代人把制造樂(lè)器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  【原文】

  高曾祖父而身身而子子而孫

  自子孫至玄曾乃九族人之倫

  【譯文】

  由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我,我生兒子,兒子再生孫子,由自己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫,從高祖父到曾孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長(zhǎng)幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系。

  【原文】

  父子恩夫婦從兄則友弟則恭長(zhǎng)幼序

  友與朋君則敬臣則忠此十義人所同

  【譯文】

  父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對(duì)弟弟要友愛(ài),弟弟對(duì)哥哥則要尊敬。年長(zhǎng)的和年幼的交往要注意長(zhǎng)幼尊卑的次序,朋友相處應(yīng)該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會(huì)對(duì)他忠心耿耿了。前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應(yīng)遵守的。

  【原文】

  凡訓(xùn)蒙須講究詳訓(xùn)詁明句讀

  為學(xué)者必有初小學(xué)終至四書(shū)

  【譯文】

  凡是教導(dǎo)剛?cè)雽W(xué)的兒童的老師,必須把每個(gè)字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學(xué)童讀書(shū)時(shí)懂得斷句。作為一個(gè)學(xué)者,求學(xué)的初期打好基礎(chǔ),把小學(xué)知識(shí)學(xué)透了,才可以讀“四書(shū)”。

  【原文】

  論語(yǔ)者二十篇群弟子記善言

  孟子者七篇止講道德說(shuō)仁義

  【譯文】

  《論語(yǔ)》這本書(shū)共有二十篇,是孔子的門(mén)人和弟子,記載的有關(guān)孔子言論的一部書(shū)!睹献印愤@本書(shū)是孟軻所作,共分七篇,也是有關(guān)品行修養(yǎng)、發(fā)揚(yáng)道德仁義等優(yōu)良德行的言論。

  【原文】

  作中庸子思筆中不偏庸不易

  作大學(xué)乃曾子自修齊至平治

  【譯文】

  作《中庸》這本書(shū)的是子思,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。作《大學(xué)》這本書(shū)的是曾參,他提出了“修身齊家治國(guó)平天下”的主張。

  【原文】

  孝經(jīng)通四書(shū)熟如六經(jīng)始可讀

  詩(shī)書(shū)易禮春秋號(hào)六經(jīng)當(dāng)講求

  【譯文】

  把四書(shū)讀熟了,《孝經(jīng)》的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深?yuàn)W的書(shū)!对(shī)》、《書(shū)》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂(lè)》稱六經(jīng),這是中國(guó)古代儒家的重要經(jīng)典,應(yīng)當(dāng)仔細(xì)閱讀。

  【原文】

  有連山有歸藏有周易三易詳

  有典謨有訓(xùn)誥有誓命書(shū)之奧

  【譯文】

  《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國(guó)古代的三部書(shū),這三部書(shū)合稱“三易”, “三易”是用“卦”的形式來(lái)說(shuō)明宇宙間萬(wàn)事萬(wàn)物循環(huán)變化道理的書(shū)籍!稌(shū)經(jīng)》的內(nèi)容分六個(gè)部分:一典,是立國(guó)的基本原則;二謨,即治國(guó)計(jì)劃;三訓(xùn),即大臣的態(tài)度;四誥,即國(guó)君的通告;五誓,起兵文告;六命,國(guó)君的命令。

  【原文】

  我周公作周禮著六官存治體

  大小戴注禮記述圣言禮樂(lè)備

  【譯文】

  周公著作了《周禮》,其中記載著《天官》、《春官》、《秋官》等官制以及國(guó)家的組成情況。戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚(yáng)了圣賢的.著作,這使后代知道了前代的典章制度和有關(guān)禮樂(lè)的情形。

  【原文】

  曰國(guó)風(fēng) 曰雅頌 號(hào)四詩(shī) 當(dāng)諷詠

  詩(shī)既亡 春秋作 寓褒貶 別善惡

  【譯文】

  《國(guó)風(fēng)》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩(shī),它是一部?jī)?nèi)容豐富、感情深切的詩(shī)歌,實(shí)在是值得我們?nèi)ヒ鞒收b的。后來(lái)由于周朝的衰落,《詩(shī)經(jīng)》也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書(shū)中隱含著對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的褒貶以及對(duì)各國(guó)善惡行為的分辨。

  【原文】

  三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁

  經(jīng)既明 方讀子 撮其要 記其事

  【譯文】

  三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書(shū)。經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書(shū)。子書(shū)繁雜,必須選擇比較重要的來(lái)讀,并且要記住每件事的本末因果。

  【原文】

  五子者 有荀揚(yáng) 文中子 及老莊

  經(jīng)子通 讀諸史 考世系 知終始

  【譯文】

  五子是指荀子、揚(yáng)子、文中子、老子和莊子。他們所寫(xiě)的書(shū),便稱為子書(shū)。經(jīng)書(shū)和子書(shū)讀熟了以后,再讀史書(shū)、讀史時(shí)必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓(xùn)。

  【原文】

  自羲農(nóng) 至黃帝 號(hào)三皇 居上世

  唐有虞 號(hào)二帝 相揖遜 稱盛世

  【譯文】

  自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時(shí)代的帝王都能勤政愛(ài)民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省。黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認(rèn)為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。

  【原文】

  夏有禹 商有湯 周文武 稱三王

  夏傳子 家天下 四百載 遷夏社

  【譯文】

  夏朝的開(kāi)國(guó)君主是禹,商朝的開(kāi)國(guó)君主是湯,周朝的開(kāi)國(guó)君主是文王和武王。這幾個(gè)德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個(gè)家族所有的了。經(jīng)過(guò)四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。

  【原文】

  湯伐夏 國(guó)號(hào)商 六百載 至紂亡

  周武王 始誅紂 八百載 最長(zhǎng)久

  【譯文】

  夏桀在位時(shí)因?yàn)楸┡盁o(wú)道,成湯起而討伐,建立了新王朝國(guó)號(hào)商。傳了六百多年,到紂王時(shí)就滅亡了。周武王起兵殺死紂王,滅掉商朝,建立周朝,周朝的歷史最長(zhǎng),前后延續(xù)了八百多年。

  【原文】

  周轍東 王綱墜 逞干戈 尚游說(shuō)

  始春秋 終戰(zhàn)國(guó) 五霸強(qiáng) 七雄出

  【譯文】

  自從周平王東遷國(guó)都后,對(duì)諸侯的控制力就越來(lái)越弱了。諸侯國(guó)之間時(shí)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),而游說(shuō)之士也開(kāi)始大行其道。東周分為兩個(gè)階段,一是春秋時(shí)期,一是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。春秋時(shí)的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號(hào)稱五霸,戰(zhàn)國(guó)的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  【原文】

  嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭(zhēng)

  高祖興 漢業(yè)建 至孝平 王莽篡

  【譯文】

  戰(zhàn)國(guó)末年,秦國(guó)的勢(shì)力日漸強(qiáng)大,把其他諸侯國(guó)都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開(kāi)始大亂,最后,形成楚漢相爭(zhēng)的局面。漢高祖打敗了項(xiàng)羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時(shí),就被王莽篡奪了。

  【原文】

  光武興 為東漢 四百年 終于獻(xiàn)

  魏蜀吳 爭(zhēng)漢鼎 號(hào)三國(guó) 迄兩晉

  【譯文】

  王莽改國(guó)號(hào)為新,后劉秀推翻更始帝,恢復(fù)國(guó)號(hào)為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻(xiàn)帝的時(shí)候滅亡。東漢末年,魏國(guó)、蜀國(guó)、吳國(guó)爭(zhēng)奪天下,形成三國(guó)鼎立的局面。后來(lái)魏滅了蜀國(guó)和吳國(guó),但被司馬懿篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個(gè)時(shí)期。

  【原文】

  宋齊繼 梁陳承 為南朝 都金陵

  北元魏 分東西 宇文周 與高齊

  【譯文】

  晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時(shí)代。南朝包括宋齊梁陳,國(guó)都建在金陵。北朝則指的是元魏。元魏后來(lái)也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺(jué)篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  【原文】

  迨至隋 一土宇 不再傳 失統(tǒng)緒

  唐高祖 起義師 除隋亂 創(chuàng)國(guó)基

  【譯文】

  楊堅(jiān)重新統(tǒng)一了中國(guó),建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無(wú)道,隋朝很快就滅亡了。唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  【原文】

  二十傳 三百載 梁滅之 國(guó)乃改

  梁唐晉 及漢周 稱五代 皆有由

  【譯文】

  唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時(shí)期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個(gè)朝代的更替時(shí)期,歷史上稱作五代,這五個(gè)朝代的更替都有著一定的原因。

  【原文】

  炎宋興 受周禪 十八傳 南北混

  遼與金 帝號(hào)紛 迨滅遼 宋猶存

  【譯文】

  趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個(gè)皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵?jǐn)_,結(jié)果又成了南北混戰(zhàn)的局面。北方的遼國(guó)和金國(guó)先后稱帝,還常常侵略宋朝。遼國(guó)滅亡時(shí),宋朝還沒(méi)有滅亡。

  【原文】

  至元興 金緒歇 有宋世 一同滅

  并中國(guó) 兼戎狄 明太祖 久親師

  【譯文】

  元朝興起時(shí),金國(guó)的命運(yùn)也就終止了。金國(guó)被元朝滅亡后,宋朝同樣被元朝消滅了。蒙古人入主中原,兼并了少數(shù)民族地區(qū),傳國(guó)九十一年后,明太祖朱元璋長(zhǎng)期親自督師血戰(zhàn),消滅了元朝,建立了明朝。

  【原文】

  傳建文 方四祀 遷北京

  永樂(lè)嗣 迨崇禎 煤山逝

  【譯文】

  朱元璋死后傳位給孫子朱允文,朱允文只作了四年皇帝。朱元璋第九子登上皇位,改年號(hào)為永樂(lè),并由南京遷都到北京。到崇禎皇帝時(shí),李自成攻入北京,崇禎皇帝朱由檢在煤山上吊自盡,明朝從此滅亡。

  【原文】

  清太祖 膺景命 靖四方 克大定

  至世祖 乃大同 十二世 清祚終

  【譯文】

  清軍入關(guān)后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。至順治帝時(shí)統(tǒng)一中國(guó)。清朝傳位十二世至宣統(tǒng)帝,清朝亡。

  【原文】

  讀史者 考實(shí)錄 通古今 若親目

  口而誦 心而惟 朝于斯 夕于斯

  【譯文】

  讀歷史的人應(yīng)該更進(jìn)一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來(lái)事情的前因后果,就好像是自己親眼所見(jiàn)一樣。我們讀書(shū)學(xué)習(xí),要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早晚都把心思用到學(xué)習(xí)上,才能真正學(xué)好。

  【原文】

  昔仲尼 師項(xiàng)橐 古圣賢 尚勤學(xué)

  趙中令 讀魯論 彼既仕 學(xué)且勤

  【譯文】

  從前,孔子是個(gè)十分好學(xué)的人,當(dāng)時(shí)魯國(guó)有一位神童名叫項(xiàng)橐,孔子就曾向他學(xué)習(xí)。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學(xué),何況我們普通人呢?宋朝時(shí)的趙普,官已經(jīng)做到了中書(shū)令了,天天還手不釋卷地閱讀《論語(yǔ)》,不因?yàn)樽约阂呀?jīng)當(dāng)了高官,而忘記勤奮學(xué)習(xí)。

  【原文】

  披蒲編 削竹簡(jiǎn) 彼無(wú)書(shū) 且知勉

  頭懸梁 錐刺股 彼不教 自勤苦

  【譯文】

  西漢時(shí)路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將《春秋》刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書(shū),但還不忘勤奮學(xué)習(xí)。晉朝的孫敬讀書(shū)時(shí)把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國(guó)時(shí)蘇秦讀書(shū)每到疲倦時(shí)就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺(jué)勤奮苦讀。

  【原文】

  如囊螢 如映雪 家雖貧 學(xué)不輟

  如負(fù)薪 如掛角 身雖勞 猶苦卓

  【譯文】

  晉朝人車胤,把螢火蟲(chóng)放在紗袋里當(dāng)照明讀書(shū)。孫康則利用積雪的反光來(lái)讀書(shū)。他們兩人家境貧苦,卻都能在艱苦條件下繼續(xù)求學(xué)。漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔(dān)柴邊讀書(shū)。隋朝李密放牛時(shí)把書(shū)掛在牛角上,有時(shí)間就讀,他們?cè)谄D苦的環(huán)境里仍堅(jiān)持讀書(shū)。

  【原文】

  蘇老泉 二十七 始發(fā)憤 讀書(shū)籍

  彼既老 猶悔遲 爾小生 宜早思

  【譯文】

  唐宋八大家之一的蘇洵,號(hào)大泉,小時(shí)候不想念書(shū),到了二十七歲的時(shí)候,才開(kāi)始下決心努力學(xué)習(xí),后來(lái)成了大學(xué)問(wèn)家。象蘇老泉上了年紀(jì),才后悔當(dāng)初沒(méi)好好讀書(shū),而我們年紀(jì)輕輕,更應(yīng)該把握大好時(shí)光,發(fā)奮讀書(shū),才不至于將來(lái)后悔。

  【原文】

  若梁灝 八十二 對(duì)大廷 魁多士

  彼既成 眾稱異 爾小生 宜立志

  【譯文】

  宋朝有個(gè)梁灝,在八十二歲時(shí)才考中狀元,在金殿上對(duì)皇帝提出的問(wèn)題對(duì)答如流,所有參加考試的人都不如他。梁灝這么大年紀(jì),尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學(xué)不倦。而我們應(yīng)該趁著年輕的時(shí)候,立定志向,努力用功,就一定前途無(wú)量。

  【原文】

  瑩八歲 能詠詩(shī) 泌七歲 能賦棋

  彼穎悟 人稱奇 爾幼學(xué) 當(dāng)效之

  【譯文】

  北齊有個(gè)叫祖瑩的人,八歲就能呤詩(shī),后來(lái)當(dāng)了秘書(shū)監(jiān)著作郎。另外唐朝有個(gè)叫李泌的人,七歲時(shí)就能以下棋為題而作出詩(shī)賦。他們兩個(gè)人的聰明和才智,在當(dāng)時(shí)很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學(xué)的開(kāi)始,應(yīng)該效法他們,努力用功讀書(shū)。

  【原文】

  蔡文姬 能辨琴 謝道韞 能詠吟

  彼女子 且聰敏 爾男子 當(dāng)自警

  【譯文】

  在古代有許多出色的女能人,象東漢末年的蔡文姬能分辨琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩(shī)。象這樣的兩個(gè)女孩子,一個(gè)懂音樂(lè),一個(gè)會(huì)作詩(shī),天資如此聰慧,身為一個(gè)男子漢,更要時(shí)時(shí)提醒自己,充實(shí)自己才對(duì)。

  【原文】

  唐劉晏 方七歲 舉神童 作正字 彼雖幼

  身已仕 爾幼學(xué) 勉而致 有為者 亦若是

  【譯文】

  唐玄宗時(shí),有一個(gè)名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負(fù)責(zé)刊正文字的官。劉晏雖然年紀(jì)這么小,但卻已經(jīng)做官了,擔(dān)當(dāng)國(guó)家給他的重任,你們這些小孩子,要想成為有用的人,只要勤奮好學(xué),也可以和劉晏一樣名揚(yáng)后世。

  【原文】

  犬守夜 雞司晨 茍不學(xué) 曷為人

  蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學(xué) 不如物

  【譯文】

  狗在夜間會(huì)替人看守家門(mén),雞在每天早晨天亮?xí)r報(bào)曉,人如果不能用心學(xué)習(xí)、迷迷糊糊過(guò)日子,有什么資格稱為人呢?蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂釀蜜供人們食用。而人要是不懂得學(xué)習(xí),以自己的知識(shí)、技能來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,真不如小動(dòng)物。

  【原文】

  幼而學(xué) 壯而行 上致君 下澤民

  揚(yáng)名聲 顯父母 光于前 裕于后

  【譯文】

  我們要在幼年時(shí)努力學(xué)習(xí)不斷充實(shí)自己,長(zhǎng)大后能夠?qū)W以致用,替國(guó)家效力,為人民謀福利。如果你為人民做出應(yīng)有的貢獻(xiàn),人民就會(huì)贊揚(yáng)你,而且父母也可以因你得到榮耀,給祖先增添光彩,也給后代留下好的榜樣。

  【原文】

  人遺子 金滿贏 我教子 唯一經(jīng)

  勤有功 戲無(wú)益 戒之哉 宜勉力

  【譯文】

  有的人留給子孫后代的是金銀錢(qián)財(cái),而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書(shū)學(xué)習(xí),長(zhǎng)大后做個(gè)有所作為的人。反復(fù)講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進(jìn)的人,都會(huì)有好的收獲,而只顧貪玩,浪費(fèi)了大好時(shí)光是一定要后悔的

《三字經(jīng)》的全文4

  《三字經(jīng)》是中國(guó)傳統(tǒng)啟蒙教材中最有代表性的一種,也是影響最大的`一種。《三字經(jīng)》之所以歷久風(fēng)行,影響所及,幾乎家喻戶曉,人盡皆知,一個(gè)很重要的原因,是由于它內(nèi)容豐富,知識(shí)性強(qiáng)。下面是三字經(jīng)全文閱讀背誦,歡迎參考閱讀!

  清版

  人之初 性本善 性相近 習(xí)相遠(yuǎn) 茍不教 性乃遷 教之道 貴以專

  昔孟母 擇鄰處 子不學(xué) 斷機(jī)杼 竇燕山 有義方 教五子 名俱揚(yáng)

  養(yǎng)不教 父之過(guò) 教不嚴(yán) 師之惰 子不學(xué) 非所宜 幼不學(xué) 老何為

  玉不琢 不成器 人不學(xué) 不知義 為人子 方少時(shí) 親師友 習(xí)禮儀

  香九齡 能溫席 孝于親 所當(dāng)執(zhí) 融四歲 能讓梨 弟于長(zhǎng) 宜先知

  首孝弟 次見(jiàn)聞 知某數(shù) 識(shí)某文 一而十 十而百 百而千 千而萬(wàn)

  三才者 天地人 三光者 日月星 三綱者 君臣義 父子親 夫婦順

  曰春夏 曰秋冬 此四時(shí) 運(yùn)不窮 曰南北 曰西東 此四方 應(yīng)乎中

  曰水火 木金土 此五行 本乎數(shù) 曰仁義 禮智信 此五常 不容紊

  稻粱菽 麥?zhǔn)蝠?此六谷 人所食 馬牛羊 雞犬豕 此六畜 人所飼

  曰喜怒 曰哀懼 愛(ài)惡欲 七情具 匏土革 木石金 與絲竹 乃八音

  高曾祖 父而身 身而子 子而孫 自子孫 至玄曾 乃九族 人之倫

  父子恩 夫婦從 兄則友 弟則恭 長(zhǎng)幼序 友與朋 君則敬 臣則忠

  此十義 人所同 凡訓(xùn)蒙 須講究 詳訓(xùn)詁 名句讀 為學(xué)者 必有初

  小學(xué)終 至四書(shū) 論語(yǔ)者 二十篇 群弟子 記善言 孟子者 七篇止

  講道德 說(shuō)仁義 作中庸 子思筆 中不偏 庸不易 作大學(xué) 乃曾子

  自修齊 至平治 孝經(jīng)通 四書(shū)熟 如六經(jīng) 始可讀 詩(shī)書(shū)易 禮春秋

  號(hào)六經(jīng) 當(dāng)講求 有連山 有歸藏 有周易 三易詳 有典謨 有訓(xùn)誥

  有誓命 書(shū)之奧 我周公 作周禮 著六官 存治體 大小戴 注禮記

  述圣言 禮樂(lè)備 曰國(guó)風(fēng) 曰雅頌 號(hào)四詩(shī) 當(dāng)諷詠 詩(shī)既亡 春秋作

  寓褒貶 別善惡 三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁 經(jīng)既明 方讀子

  撮其要 記其事 五子者 有荀楊 文中子 及老莊 經(jīng)子通 讀諸史

  考世系 知終始 自羲農(nóng) 至黃帝 號(hào)三皇 居上世 唐有虞 號(hào)二帝

  相揖遜 稱盛世 夏有禹 商有湯 周文武 稱三王 夏傳子 家天下

  四百載 遷夏社 湯伐夏 國(guó)號(hào)商 六百載 至紂亡 周武王 始誅紂

  八百載 最長(zhǎng)久 周轍東 王綱墮 逞干戈 尚游說(shuō) 始春秋 終戰(zhàn)國(guó)

  五霸強(qiáng) 七雄出 嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭(zhēng) 高祖興 漢業(yè)建

  至孝平 王莽篡 光武興 為東漢 四百年 終于獻(xiàn) 蜀魏吳 爭(zhēng)漢鼎

  號(hào)三國(guó) 迄兩晉 宋齊繼 梁陳承 為南朝 都金陵 北元魏 分東西

  宇文周 與高齊 迨至隋 一土宇 不再傳 失統(tǒng)緒 唐高祖 起義師

  除隋亂 創(chuàng)國(guó)基 二十傳 三百載 梁滅之 國(guó)乃改 梁唐晉 及漢周

  稱五代 皆有由 炎宋興 受周禪 十八傳 南北混 遼與金 皆稱帝

  元滅金 絕宋世 蒞中國(guó) 兼戎狄 九十年 國(guó)祚廢 太祖興 國(guó)大明

  號(hào)洪武 都金陵 迨成祖 遷燕京 十七世 至崇禎 權(quán)閹肆 寇如林

  至李闖 神器焚 清太祖 膺景命 靖四方 克大定 廿一史 全在茲

  載治亂 知興衰 讀史書(shū) 考實(shí)錄 通古今 若親目 口而誦 心而維

  朝于斯 夕于斯 昔仲尼 師項(xiàng)橐 古圣賢 尚勤學(xué) 趙中令 讀魯論

  彼既仕 學(xué)且勤 披蒲編 削竹簡(jiǎn) 彼無(wú)書(shū) 且知勉 頭懸梁 錐刺股

  彼不教 自勤苦 如囊螢 如映雪 家雖貧 學(xué)不輟 如負(fù)薪 如掛角

  身雖勞 猶苦卓 蘇老泉 二十七 始發(fā)憤 讀書(shū)籍 彼既老 猶悔遲

  爾小生 宜早思 若梁灝 八十二 對(duì)大廷 魁多士 彼既成 眾稱異

  爾小生 宜立志 瑩八歲 能詠詩(shī) 泌七歲 能賦棋 彼穎悟 人稱奇

  爾幼學(xué) 當(dāng)效之 蔡文姬 能辨琴 謝道韞 能詠吟 彼女子 且聰敏

  爾男子 當(dāng)自警 唐劉晏 方七歲 舉神童 作正字 彼雖幼 身己仕

  爾幼學(xué) 勉而致 有為者 亦若是 犬守夜 雞司晨 茍不學(xué) 曷為人

  蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學(xué) 不如物 幼而學(xué) 壯而行 上致君 下澤民

  揚(yáng)名聲 顯父母 光于前 裕于后 人遺子 金滿籯 我教子 惟一經(jīng)

  勤有功 戲無(wú)益 戒之哉 宜勉力

  民國(guó)重定版

  人之初 性本善 性相近 習(xí)相遠(yuǎn) 茍不教 性乃遷 教之道 貴以專

  昔孟母 擇鄰處 子不學(xué) 斷機(jī)杼 荀季和 有義方 教八子 名俱揚(yáng)

  養(yǎng)不教 父之過(guò) 教不嚴(yán) 師之惰 子不學(xué) 非所宜 幼不學(xué) 老何為

  玉不琢 不成器 人不學(xué) 不知義 為人子 方少時(shí) 親師友 習(xí)禮儀

  香九齡 能溫席 孝于親 所當(dāng)執(zhí) 融四歲 能讓梨 弟于長(zhǎng) 宜先知

  首孝弟 次見(jiàn)聞 知某數(shù) 識(shí)某文 一而十 十而百 百而千 千而萬(wàn)

  三才者 天地人 三光者 日月星 三綱者 君臣義 父子親 夫婦順

  曰春夏 曰秋冬 此四時(shí) 運(yùn)不窮 曰南北 曰西東 此四方 應(yīng)乎中

  曰水火 木金土 此五行 本乎數(shù) 十干者 甲至癸 十二支 子至亥

  曰黃道 日所躔 曰赤道 當(dāng)中權(quán) 赤道下 溫暖極 我中華 在東北

  寒燠均 霜露改 右高原 左大海 曰江河 曰淮濟(jì) 此四瀆 水之紀(jì)

  曰岱華 嵩恒衡 此五岳 山之名 古九州 今改制 稱行省 二十二

  曰士農(nóng) 曰工商 此四民 國(guó)之良 醫(yī)卜相 皆方技 星堪輿 小道泥

  地所生 有草木 此植物 遍水陸 有蟲(chóng)魚(yú) 有鳥(niǎo)獸 此動(dòng)物 能飛走

  稻粱菽 麥?zhǔn)蝠?此六谷 人所食 馬牛羊 雞犬豕 此六畜 人所飼

  曰喜怒 曰哀懼 愛(ài)惡欲 七情具 曰仁義 禮智信 此五常 不容紊

  青赤黃 及白黑 此五色 目所識(shí) 酸苦甘 及辛咸 此五味 口所含

  膻焦香 及腥朽 此五臭 鼻所嗅 宮商角 及征羽 此五音 耳所取

  匏土革 木石金 與絲竹 乃八音 曰平上 曰去入 此四聲 宜調(diào)協(xié)

  九族者 序宗親 高曾祖 父而身 身而子 子而孫 自子孫 至玄曾

  五倫者 始夫婦 父子先 君臣后 次兄弟 及朋友 當(dāng)順敘 勿違負(fù)

  有伯叔 有舅甥 婿婦翁 三黨名 斬齊衰 大小功 至緦麻 五服終

  凡訓(xùn)蒙 須講究 詳訓(xùn)詁 名句讀 禮樂(lè)射 御書(shū)數(shù) 古六藝 今不具

  惟書(shū)學(xué) 人共遵 既識(shí)字 講說(shuō)文 有古文 大小篆 隸草繼 不可亂

  若廣學(xué) 懼其繁 但略說(shuō) 能知原 為學(xué)者 必有初 小學(xué)終 至四書(shū)

  論語(yǔ)者 二十篇 群弟子 記善言 孟子者 七篇是 辨王霸 說(shuō)仁義

  中庸者 子思筆 中不偏 庸不易 大學(xué)者 學(xué)之程 自修齊 至治平

  此二篇 在禮記 今單行 本元晦 四書(shū)通 孝經(jīng)熟 如六經(jīng) 始可讀

  六經(jīng)者 統(tǒng)儒術(shù) 文周作 孔子述 易詩(shī)書(shū) 禮春秋 樂(lè)經(jīng)亡 余可求

  有連山 有歸藏 有周易 三易詳 有典謨 有訓(xùn)誥 有誓命 書(shū)之奧

  有國(guó)風(fēng) 有雅頌 號(hào)四詩(shī) 當(dāng)諷詠 周禮者 著六官 儀禮者 十七篇

  大小戴 集禮記 述圣言 禮法備 王跡熄 春秋作 寓褒貶 別善惡

  三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁 爾雅者 善辨言 求經(jīng)訓(xùn) 此莫先

  注疏備 十三經(jīng) 惟大戴 疏未成 左傳外 有國(guó)語(yǔ) 合群經(jīng) 數(shù)十五

  經(jīng)既明 方讀子 撮其要 記其事 古九流 多亡佚 取五種 備文質(zhì)

  五子者 有荀楊 文中子 及老莊 經(jīng)子通 讀諸史 考世系 知終始

  自羲農(nóng) 至黃帝 并頊嚳 在上世 堯舜興 禪尊位 號(hào)唐虞 為二帝

  夏有禹 商有湯 周文武 稱三王 夏傳子 家天下 四百載 遷夏社

  湯伐夏 國(guó)號(hào)商 六百載 至紂亡 周武王 始誅紂 八百載 最長(zhǎng)久

  周共和 始紀(jì)年 歷宣幽 遂東遷 周道衰 王綱墮 逞干戈 尚游說(shuō)

  始春秋 終戰(zhàn)國(guó) 五霸強(qiáng) 七雄出 嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭(zhēng)

  高祖興 漢業(yè)建 至孝平 王莽篡 光武興 為東漢 四百年 終于獻(xiàn)

  魏蜀吳 爭(zhēng)漢鼎 號(hào)三國(guó) 迄兩晉 宋齊繼 梁陳承 為南朝 都金陵

  北元魏 分東西 宇文周 與高齊 迨至隋 一土宇 不再傳 失統(tǒng)緒

  唐高祖 起義師 除隋亂 創(chuàng)國(guó)基 二十傳 三百載 梁滅之 國(guó)乃改

  梁唐晉 及漢周 稱五代 皆有由 趙宋興 受周禪 十八傳 南北混

  遼與金 皆夷裔 元滅金 絕宋世 蒞中國(guó) 兼戎狄 九十年 反沙磧

  太祖興 稱大明 紀(jì)洪武 都南京 迨成祖 遷宛平 十六世 至崇禎

  權(quán)閹肆 流寇起 自成入 神器毀 清太祖 興遼東 金之后 受明封

  至世祖 乃大同 十二世 清祚終 凡正史 廿四部 益以清 成廿五

  史雖繁 讀有次 史記一 漢書(shū)二 后漢三 國(guó)志四 此四史 最精致

  先四史 兼證經(jīng) 參通鑒 約而精 歷代事 全在茲 載治亂 知興衰

  讀史書(shū) 考實(shí)錄 通古今 若親目 漢賈董 及許鄭 皆經(jīng)師 能述圣

  宋周程 張朱陸 明王氏 皆道學(xué) 屈原賦 本風(fēng)人 逮鄒枚 暨卿云

  韓與柳 并文雄 李若杜 為詩(shī)宗 凡學(xué)者 宜兼通 翼圣教 振民風(fēng)

  口而誦 心而維 朝于斯 夕于斯 昔仲尼 師項(xiàng)橐 古圣賢 尚勤學(xué)

  趙中令 讀魯論 彼既仕 學(xué)且勤 披蒲編 削竹簡(jiǎn) 彼無(wú)書(shū) 且知勉

  火焠掌 錐刺股 彼不教 自勤苦 如囊螢 如映雪 家雖貧 學(xué)不輟

  如負(fù)薪 如掛角 身雖勞 猶苦卓 蘇明允 二十七 始發(fā)憤 讀書(shū)籍

  彼既老 猶悔遲 爾小生 宜早思 若荀卿 年五十 游稷下 習(xí)儒業(yè)

  彼既成 眾稱異 爾小生 宜立志 瑩八歲 能詠詩(shī) 泌七歲 能賦棋

  彼穎悟 人稱奇 爾幼學(xué) 當(dāng)效之 蔡文姬 能辨琴 謝道韞 能詠吟

  彼女子 且聰敏 爾男子 當(dāng)自警 唐劉晏 方七歲 舉神童 作正字

  彼雖幼 身己仕 爾幼學(xué) 勉而致 犬守夜 雞司晨 茍不學(xué) 曷為人

  蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學(xué) 不如物 幼習(xí)業(yè) 壯致身 上匡國(guó) 下利民

  揚(yáng)名聲 顯父母 光于前 裕于后 人遺子 金滿籯 我教子 惟一經(jīng)

  勤有功 戲無(wú)益 戒之哉 宜勉力

《三字經(jīng)》的全文5

  1、人之初,性本善。性相近,習(xí)相遠(yuǎn)。

  【譯文】人出生之初,稟性本身都是善良的,天性也都相差不多,只是后天所處的環(huán)境不同和所受教育不同,彼此的習(xí)性才形成了巨大的差別。

  2、茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。

  【譯文】如果從小不好好教育,善良的本性就會(huì)變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  3、昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機(jī)杼。

  【譯文】戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次孟子逃學(xué),孟母就折斷了織布的機(jī)杼來(lái)教育孟子。

  4、竇燕山,有義方。教五子,名俱揚(yáng)。

  【譯文】五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個(gè)兒子都很有成就,同時(shí)科舉成名。

  5、養(yǎng)不教,父之過(guò)。教不嚴(yán),師之惰。

  【譯文】?jī)H僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父母的過(guò)錯(cuò)。只是教育,但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。

  6、子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為。

  【譯文】小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識(shí),那么到老的時(shí)候都很難有所作為的。

  7、玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義。

  【譯文】玉不打磨雕刻,不會(huì)成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。

  8、為人子,方少時(shí)。親師友,習(xí)禮儀。

  【譯文】做兒女的,從小時(shí)候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識(shí)。

  9、香九齡,能溫席。孝于親,所當(dāng)執(zhí)。

  【譯文】東漢人黃香,九歲時(shí)就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個(gè)孝順父母的人都應(yīng)該實(shí)行和效仿的。

  10、融四歲,能讓梨,悌于長(zhǎng),宜先知。

  【譯文】漢代人孔融四歲時(shí),就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛(ài)兄長(zhǎng)的道理,是每個(gè)人從小就應(yīng)該知道的!暗堋蓖ā般保鹁从褠(ài)。

  11、首孝悌,次見(jiàn)聞。知某數(shù),識(shí)某文。

  【譯文】人生急當(dāng)首務(wù)者,莫大于孝悌,故人事親事長(zhǎng),必要盡其孝悌。孝悌乃一件大事。其次一等,多見(jiàn)天下之事,以廣其所知,多聞古今之理,以廣其所學(xué)。知十百千萬(wàn)之?dāng)?shù)為某數(shù),識(shí)古今圣賢之事為某文也。

  12、一而十,十而百。百而千,千而萬(wàn)。

  【譯文】中國(guó)采用十進(jìn)位算術(shù)方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個(gè)十是一百,十個(gè)一百是一千,十個(gè)一千是一萬(wàn)……一直變化下去。

  13、三才者,天地人。三光者,日月星。

  【譯文】還應(yīng)該知道一些日常生活常識(shí)。三才指的是天、地、人三個(gè)方面。三光就是太陽(yáng)、月亮、星星。

  14、三綱者,君臣義。父子親,夫婦順。

  【譯文】三綱是人與人之間關(guān)系應(yīng)該遵守的三個(gè)行為準(zhǔn)則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛(ài),夫妻之間和順相處。

  15、曰春夏,曰秋冬。此四時(shí),運(yùn)不窮。

  【譯文】春、夏、秋、冬叫做四季。季節(jié)不斷變化,春去夏來(lái),秋去冬來(lái),如此循環(huán)往復(fù),永不停止。

  16、曰南北,曰西東。此四方,應(yīng)乎中。

  【譯文】東、南、西、北,做“四方”,是指各個(gè)方向的位置。這四個(gè)方位,必須有個(gè)中央位置對(duì)應(yīng),才能把各個(gè)方位定出來(lái)。

  17、曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù)。

  【譯文】“五行”,就是金、木、水、火、土。這是中國(guó)古代用來(lái)指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個(gè)數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  18、十干者,甲至癸。十二支,子至亥。

  【譯文】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時(shí)的標(biāo)記。

  19、曰黃道,日所躔。曰赤道,當(dāng)中權(quán)。

  【譯文】太陽(yáng)行走的軌跡叫做黃道,大地所在的平面位于中間,這個(gè)平面叫做赤道。根據(jù)中國(guó)古代天圓地方的宇宙觀,不知道地球是球體,所說(shuō)的赤道應(yīng)該就指的是所生活的平面。

  地球圍繞太陽(yáng)運(yùn)轉(zhuǎn),而太陽(yáng)又圍繞著銀河系中心運(yùn)轉(zhuǎn)。太陽(yáng)運(yùn)行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  20、赤道下,溫暖極。我中華,在東北。

  【譯文】在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個(gè)方向,氣溫逐漸變低。中國(guó)是地處地球的東北邊。

  21、寒燠均,霜露改。右高原,左大海。

  【譯文】中國(guó)氣候冷暖勻稱而有霜露。右邊是高原,左邊是大海。

  22、曰江河,曰淮濟(jì)。此四瀆,水之紀(jì)。

  【譯文】中國(guó)直接流入大海的有長(zhǎng)江、黃河、淮河和濟(jì)水,這四條大河是中國(guó)河流的代表。

  23、曰岱華,嵩恒衡。此五岳,山之名。

  【譯文】中國(guó)的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳嵩山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國(guó)大山的代表。

  24、古九州,今改制。稱行省,三十五。

  【譯文】中國(guó)漢時(shí)以轄九州統(tǒng)管全國(guó),現(xiàn)為省,總共三十五個(gè)。

  25、曰士農(nóng),曰工商。此四民,國(guó)之良。

  【譯文】知識(shí)分子、農(nóng)民、工人和商人,是國(guó)家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會(huì)重要的組成部分。

  26、曰仁義,禮智信。此五常,不容紊。

  【譯文】如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則作為處事做人的標(biāo)準(zhǔn),社會(huì)就會(huì)永葆祥和,所以每個(gè)人都應(yīng)遵守,不可怠慢疏忽。

  27、地所生,有草木。此植物,遍水陸。

  【譯文】除了人類,在地球上還有花草樹(shù)木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  28、有蟲(chóng)魚(yú),有鳥(niǎo)獸。此動(dòng)物,能飛走。

  【譯文】蟲(chóng)、魚(yú)、鳥(niǎo)、獸屬于動(dòng)物,這些動(dòng)物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

  29、稻粱菽,麥?zhǔn)蝠。此六谷,人所食?/p>

  【譯文】人類生活中的主食有的來(lái)自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高粱,這些是日常生活的重要食品。

  30、馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  【譯文】在動(dòng)物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動(dòng)物和六谷一樣本來(lái)都是野生的。后來(lái)被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  31、曰喜怒,曰哀懼。愛(ài)惡欲,七情俱。

  【譯文】高興叫做喜,生氣叫做怒,傷心叫做哀,害怕叫做懼,心里喜歡叫愛(ài),討厭叫惡,內(nèi)心很貪戀叫做欲,合起來(lái)叫七情。這是人生下來(lái)就有的七種感情。

  32、青赤黃,及黑白。此五色,目所識(shí)。

  【譯文】青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是中國(guó)古代傳統(tǒng)的五行中的五種顏色,是人們的肉眼能夠識(shí)別的。

  33、酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含。

  【譯文】在平時(shí)所吃的食物中,全能用嘴巴分辨出來(lái)的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  34、膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅。

  【譯文】鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚(yú)腥味和腐朽味。

  35、匏土革,木石金。絲與竹,乃八音。

  【譯文】中國(guó)古代人把制造樂(lè)器的材料,分為八種,即匏瓜、黏土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  36、曰平上,曰去入。此四聲,宜調(diào)協(xié)。

  【譯文】中國(guó)古代把說(shuō)話聲音的聲調(diào)分為平、上、去、入四種。四聲的運(yùn)用必須和諧,聽(tīng)起來(lái)才能使人舒暢。

  37、高曾祖,父而身。身而子,子而孫。

  【譯文】由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生自己本身,自己生兒子,兒子再生孫子。

  38、自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫。

  【譯文】由自己的兒子、孫子再接下去,就是曾孫和玄孫。從高祖父到玄孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長(zhǎng)幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系。

  39、父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。

  【譯文】父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對(duì)弟弟要友愛(ài),弟弟對(duì)哥哥則要尊敬。

  40、長(zhǎng)幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。

  【譯文】年長(zhǎng)的和年幼的交往要注意長(zhǎng)幼尊卑的次序;朋友相處應(yīng)該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會(huì)對(duì)他忠心耿耿了。

  41、此十義,人所同。當(dāng)順敘,勿違背。

  【譯文】前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應(yīng)遵守的,千萬(wàn)不能違背。

  42、斬齊衰,大小功。至緦麻,五服終。

  【譯文】斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國(guó)古代親族中不同的人死去時(shí)穿的五種孝服。

  43、禮樂(lè)射,御書(shū)數(shù)。古六藝,今不具。

  【譯文】禮法、音樂(lè)、射箭、駕車、書(shū)法和算數(shù)是古代讀書(shū)人必須學(xué)習(xí)的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)已經(jīng)沒(méi)有人能同時(shí)具備了。

  44、惟書(shū)學(xué),人共遵。既識(shí)字,講說(shuō)文。

  【譯文】在六藝中,只有書(shū)法現(xiàn)今社會(huì)還是每個(gè)人都推崇的。當(dāng)一個(gè)人認(rèn)識(shí)字以后,就可以去研究《說(shuō)文解字》,這樣對(duì)于研究高深的學(xué)問(wèn)是有幫助的。

  45、有古文,大小篆。隸草繼,不可亂。

  【譯文】中國(guó)的文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書(shū)、草書(shū),這一定要認(rèn)清楚,不可搞混亂了。

  46、若廣學(xué),懼其繁。但略說(shuō),能知原。

  【譯文】假如想廣泛地學(xué)習(xí)知識(shí),實(shí)在是不容易的事,也無(wú)從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  47、凡訓(xùn)蒙,須講究。詳訓(xùn)詁,明句讀。

  【譯文】凡是教導(dǎo)剛?cè)雽W(xué)的兒童的老師,必須把每個(gè)字都講清楚,每句話都要譯文明白,并且使學(xué)童讀書(shū)時(shí)懂得斷句。

  48、為學(xué)者,必有初。小學(xué)終,至四書(shū)。

  【譯文】作為一個(gè)學(xué)者,求學(xué)的初期打好基礎(chǔ),把小學(xué)知識(shí)學(xué)透了,才可以讀“四書(shū)”。

  49、論語(yǔ)者,二十篇。群弟子,記善言。

  【譯文】《論語(yǔ)》這本書(shū)共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載有關(guān)孔子言論的一部書(shū)。

  50、孟子者,七篇止。講道德,說(shuō)仁義。

  【譯文】《孟子》這本書(shū)是孟軻所作,共分七篇。內(nèi)容也是有關(guān)品行修養(yǎng)、發(fā)揚(yáng)道德仁義等優(yōu)良德行的'言論。

  51、作中庸,乃孔伋。中不偏,庸不易。

  【譯文】作《中庸》這本書(shū)的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。

  52、作大學(xué),乃曾子。自修齊,至平治。

  【譯文】作《大學(xué)》這本書(shū)的是曾參,他提出了“修身齊家治國(guó)平天下”的主張。

  53、四書(shū)熟,孝經(jīng)通。如六經(jīng),始可讀。

  【譯文】把四書(shū)讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深?yuàn)W的書(shū)。

  54、詩(shī)書(shū)易,禮春秋。號(hào)六經(jīng),當(dāng)講求。

  【譯文】《詩(shī)》、《書(shū)》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂(lè)》稱六經(jīng),這是中國(guó)古代儒家的重要經(jīng)典,應(yīng)當(dāng)仔細(xì)閱讀。

  55、有連山,有歸藏。有周易,三易詳。

  【譯文】《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國(guó)古代的三部書(shū),這三部書(shū)合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來(lái)說(shuō)明宇宙間萬(wàn)事萬(wàn)物循環(huán)變化的道理的書(shū)籍。

  56、有典謨,有訓(xùn)誥。有誓命,書(shū)之奧。

  【譯文】《書(shū)經(jīng)》的內(nèi)容分六個(gè)部分:一典,是立國(guó)的基本原則;二謨,即治國(guó)計(jì)劃;三訓(xùn),即大臣的態(tài)度;四誥,即國(guó)君的通告;五誓,起兵文告;六命,國(guó)君的命令。

  57、我周公,作周禮。著六官,存治體。

  【譯文】周公著作了《周禮》,其中記載著當(dāng)時(shí)六宮的官制以及國(guó)家的組成情況。

  58、大小戴,注禮記。述圣言,禮樂(lè)備。

  【譯文】戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚(yáng)了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關(guān)禮樂(lè)的情形。

  59、曰國(guó)風(fēng),曰雅頌。號(hào)四詩(shī),當(dāng)諷詠。

  【譯文】《國(guó)風(fēng)》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩(shī),它是一種內(nèi)容豐富、感情深切的詩(shī)歌,值得去朗誦。

  60、詩(shī)既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡。

  【譯文】由于周朝的衰落,詩(shī)經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書(shū)中隱含著對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的褒貶以及對(duì)各國(guó)善惡行為的分辨。

  61、三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁。

  【譯文】三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,這些是譯文《春秋》的書(shū)。

  62、經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。

  【譯文】經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書(shū)。子書(shū)繁雜,必須選擇比較重要的來(lái)讀,并且要記住每件事的本末因果。

  63、五子者,有荀揚(yáng)。文中子,及老莊。

  【譯文】五子是指荀子、揚(yáng)子、文中子、老子和莊子。他們所寫(xiě)的書(shū),便稱為子書(shū)。

  64、經(jīng)子通,讀諸史。考世系,知終始。

  【譯文】經(jīng)書(shū)和子書(shū)讀熟了以后,再讀史書(shū)、讀史時(shí)必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓(xùn)。

  65、自羲農(nóng),至黃帝。號(hào)三皇,居上世。

  【譯文】自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時(shí)代的帝王都能勤政愛(ài)民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省薄?/p>

  66、唐有虞,號(hào)二帝。相揖遜,稱盛世。

  【譯文】黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認(rèn)為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。

  67、夏有禹,商有湯。周文武,稱三王。

  【譯文】夏朝的開(kāi)國(guó)君主是禹,商朝的開(kāi)國(guó)君主是湯,周朝的開(kāi)國(guó)君主是文王和武王。這幾個(gè)德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  68、夏傳子,家天下。四百載,遷夏社。

  【譯文】禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個(gè)家族所有的了。經(jīng)過(guò)四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。

  69、湯伐夏,國(guó)號(hào)商,六百載,至紂亡。

  【譯文】湯朝征討夏朝,定國(guó)號(hào)為商,過(guò)了六百多年,直到紂的滅亡。

  70、周武王,始誅紂。八百載,最長(zhǎng)久。

  【譯文】周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長(zhǎng),前后延續(xù)了八百多年。

  71、周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說(shuō)。

  【譯文】自從周平王東遷國(guó)都后,對(duì)諸侯的控制力就越來(lái)越弱了。諸侯國(guó)之間時(shí)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),而游說(shuō)之士也開(kāi)始大行其道。

  72、始春秋,終戰(zhàn)國(guó)。五霸強(qiáng),七雄出。

  【譯文】東周分為兩個(gè)階段,一是春秋時(shí)期,一是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。春秋時(shí)的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號(hào)稱五霸。戰(zhàn)國(guó)的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  73、嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭(zhēng)。

  【譯文】戰(zhàn)國(guó)末年,秦國(guó)的勢(shì)力日漸強(qiáng)大,把其他諸侯國(guó)都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開(kāi)始大亂,最后,形成楚漢相爭(zhēng)的局面。

  74、高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡。

  【譯文】漢高祖打敗了項(xiàng)羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時(shí),就被王莽篡奪了。

  75、光武興,為東漢。四百年,終于獻(xiàn)。

  【譯文】王莽篡權(quán)。改國(guó)號(hào)為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復(fù)國(guó)號(hào)為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻(xiàn)帝的時(shí)候滅亡。

  76、魏蜀吳,爭(zhēng)漢鼎。號(hào)三國(guó),迄兩晉。

  【譯文】東漢末年,魏國(guó)、蜀國(guó)、吳國(guó)爭(zhēng)奪天下,形成三國(guó)相爭(zhēng)的局面。后來(lái)魏滅了蜀國(guó)和吳國(guó),但被司馬炎篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個(gè)時(shí)期。

  77、宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵。

  【譯文】晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時(shí)期。南朝包括宋齊梁陳,國(guó)都建在金陵。

  78、北元魏,分東西。宇文周,興高齊。

  【譯文】北朝則指的是元魏。元魏后來(lái)也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺(jué)篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  79、迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒。

  【譯文】楊堅(jiān)重新統(tǒng)一了中國(guó),建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無(wú)道,隋朝很快就滅亡了。

  80、唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國(guó)基。

  【譯文】唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  81、二十傳,三百載。梁滅之,國(guó)乃改。

  【譯文】唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐昭宣帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時(shí)期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  82、梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由。

  【譯文】后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個(gè)朝代的更替時(shí)期,歷史上稱作五代,這五個(gè)朝代的更替都有著一定的原因。

  83、炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  【譯文】趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個(gè)皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵?jǐn)_,結(jié)果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  84、遼與金,皆稱帝。元滅金,絕宋世。

  【譯文】北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國(guó)家,自稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國(guó)。

  85、輿圖廣,超前代。九十年,國(guó)祚廢。

  【譯文】元朝的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領(lǐng)土,超過(guò)了以前的每一個(gè)朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  86、太祖興,國(guó)大明。號(hào)洪武,都金陵。

  【譯文】元朝末年,明太祖朱元璋起義,最后推翻元朝統(tǒng)治,統(tǒng)一全國(guó),建立大明,年號(hào)洪武,定都在金陵。

  87、迨成祖,遷燕京。十六世,至崇禎。

  【譯文】到明成祖即位后,把國(guó)都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個(gè)皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  88、權(quán)閹肆,寇如林。李闖出,神器焚。

  【譯文】明朝末年,宦官專權(quán),天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王李自成為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自殺,明朝最后滅亡。

  89、清世祖,膺景命。靖四方,克大定。

  【譯文】清軍入關(guān)后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

  90、由康雍,歷乾嘉,民安富,治績(jī)夸。

  【譯文】順治皇帝以后,分別是康熙、雍正、乾隆和嘉慶四位皇帝,在此期間,天下太平,人民生活比較安定,國(guó)家也比較強(qiáng)盛。

  91、道咸間,變亂起,始英法,擾都鄙。

  【譯文】清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起戰(zhàn)爭(zhēng)。英法兩國(guó)分別以亞羅號(hào)事件和法國(guó)神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  92、同光后,宣統(tǒng)弱,傳九帝,滿清歿。

  【譯文】同治、光緒皇帝以后,清朝的國(guó)勢(shì)已經(jīng)破敗不堪,當(dāng)傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時(shí),就被孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命推翻了。

  93、革命興,廢帝制,立憲法,建民國(guó)。

  【譯文】孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制,建立了憲法,成立了中華民國(guó)政府,孫中山任臨時(shí)大總統(tǒng)。

  94、古今史,全在茲。載治亂,知興衰。

  【譯文】以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國(guó)的古今歷史,通過(guò)對(duì)歷史的學(xué)習(xí),可以了解各朝各代的治亂興衰,領(lǐng)悟到許多有益的東西。

  95、史雖繁,讀有次。史記一,漢書(shū)二。

  【譯文】中國(guó)的歷史書(shū)雖然紛繁、復(fù)雜,但在讀的時(shí)候應(yīng)該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書(shū)》。

  96、后漢三,國(guó)志四。兼證經(jīng),參通鑒。

  【譯文】第三讀《后漢書(shū)》,第四讀《三國(guó)志》,讀的同時(shí),還要參照經(jīng)書(shū),參考《資治通鑒》,這樣就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  97、讀史者,考實(shí)錄。通古今,若親目。

  【譯文】讀歷史的人應(yīng)該更進(jìn)一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來(lái)事情的前因后果,就好像是自己親眼所見(jiàn)一樣。

  98、口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯。

  【譯文】讀書(shū)學(xué)習(xí),要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學(xué)習(xí)上,才能真正學(xué)好。

  99、昔仲尼,師項(xiàng)橐。古圣賢,尚勤學(xué)。

  【譯文】從前,孔子是個(gè)十分好學(xué)的人,當(dāng)時(shí)魯國(guó)有一位神童名叫項(xiàng)橐,孔子就曾向他學(xué)習(xí)。像孔子這樣的圣賢,尚不忘勤學(xué)。

  100、趙中令,讀魯論。彼既仕,學(xué)且勤。

  【譯文】宋朝時(shí)趙中令——趙普,他官已經(jīng)做到了中書(shū)令了,天天還手不釋卷地閱讀論語(yǔ),不因?yàn)樽约阂呀?jīng)當(dāng)了高官,而忘記勤奮學(xué)習(xí)。

  101、披蒲編,削竹簡(jiǎn)。彼無(wú)書(shū),且知勉。

  【譯文】西漢時(shí)路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。兩人都很窮,買不起書(shū),但還不忘勤奮學(xué)習(xí)。

  102、頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。

  【譯文】晉朝的孫敬讀書(shū)時(shí)把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國(guó)時(shí)蘇秦讀書(shū)每到疲倦時(shí)就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺(jué)勤奮苦讀。

  103、如囊螢,如映雪。家雖貧,學(xué)不輟。

  【譯文】晉朝人車胤,把螢火蟲(chóng)放在紗袋里當(dāng)照明讀書(shū)。孫康則利用積雪的反光來(lái)讀書(shū)。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學(xué)。

  104、如負(fù)薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓。

  【譯文】漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔(dān)柴邊讀書(shū)。隋朝李密放牛把書(shū)掛在牛角上,有時(shí)間就讀。他們?cè)谄D苦的環(huán)境里仍堅(jiān)持讀書(shū)。

  105、蘇老泉,二十七。始發(fā)奮,讀書(shū)籍。

  【譯文】唐宋八大家之一的蘇洵,號(hào)老泉,小時(shí)候不想念書(shū),到了二十七歲的時(shí)候,才開(kāi)始下決心努力學(xué)習(xí),后來(lái)成了大學(xué)問(wèn)家。

  106、彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。

  【譯文】像蘇老泉上了年紀(jì),才后悔當(dāng)初沒(méi)好好讀書(shū),而我們年紀(jì)輕輕,更應(yīng)該把握大好時(shí)光,發(fā)奮讀書(shū),才不至于將來(lái)后悔。

  107、若梁灝,八十二。對(duì)大廷,魁多士。

  【譯文】宋朝有個(gè)梁灝,在八十二歲時(shí)才考中狀元,在金殿上對(duì)皇帝提出的問(wèn)題對(duì)答如流,所有參加考試的人都不如他。

  108、彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。

  【譯文】梁灝這么大年紀(jì),尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學(xué)不倦。而我們應(yīng)該趁著年輕的時(shí)候,立定志向,努力用功就一定前途無(wú)量。

  109、瑩八歲,能詠詩(shī)。泌七歲,能賦棋。

  【譯文】北齊有個(gè)叫祖瑩的人,八歲就能吟詩(shī),后來(lái)當(dāng)了秘書(shū)監(jiān)著作郎。另外唐朝有個(gè)叫李泌的人,七歲時(shí)就能以下棋為題而作出詩(shī)賦。

  110、彼穎悟,人稱奇。爾幼學(xué),當(dāng)效之。

  【譯文】他們兩個(gè)人的聰明和才智,在當(dāng)時(shí)很受人們的贊賞和稱奇,我們正值求學(xué)的開(kāi)始,應(yīng)該效法他們,努力用功讀書(shū)。

  111、蔡文姬,能辨琴。謝道韞,能詠吟。

  【譯文】在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辨琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩(shī)。

  112、彼女子,且聰敏。爾男子,當(dāng)自警。

  【譯文】像這樣的兩個(gè)女孩子,一個(gè)懂音樂(lè),一個(gè)會(huì)做詩(shī),天資如此聰慧;身為一個(gè)男子漢,更要時(shí)時(shí)警惕,充實(shí)自己才對(duì)。

  113、唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字。

  【譯文】唐玄宗時(shí),有一個(gè)名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負(fù)責(zé)刊正文字的官。

  114、彼雖幼,身已仕。有為者,亦若是。

  【譯文】劉晏雖然年紀(jì)這么小,但卻已經(jīng)做官來(lái),擔(dān)當(dāng)國(guó)家給他的重任,要想成為一個(gè)有用的人,只要勤奮好學(xué),也可以和劉晏一樣名揚(yáng)后世。

  115、犬守夜,雞司晨。茍不學(xué),曷為人。

  【譯文】狗在夜間會(huì)替人看守家門(mén),雞在每天早晨天亮?xí)r報(bào)曉,人如果不能用心學(xué)習(xí)、迷迷糊糊過(guò)日子,有什么資格稱為人呢。

  116、蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學(xué),不如物。

  【譯文】蠶吐絲以供做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學(xué)習(xí),以自己的知識(shí)、技能來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,真不如小動(dòng)物。

  117、幼而學(xué),壯而行。上致君,下澤民。

  【譯文】要在幼年時(shí)努力學(xué)習(xí)不斷充實(shí)自己,長(zhǎng)大后能夠?qū)W以致用,上替國(guó)家效力,下為人民謀福利。

  118、揚(yáng)名聲,顯父母。光于前,裕于后。

  【譯文】如果為人民做出應(yīng)有的貢獻(xiàn),就會(huì)得到贊揚(yáng),自己的父母也可以得到榮耀,給祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  119、人遺子,金滿贏。我教子,唯一經(jīng)。

  【譯文】有的人遺留給子孫后代的是金銀錢(qián)財(cái),但應(yīng)該教孩子精于讀書(shū)學(xué)習(xí),長(zhǎng)大后做個(gè)有所作為的人。

  120、勤有功,戲無(wú)益。戒之哉,宜勉力。

  【譯文】反復(fù)講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進(jìn)的人,都會(huì)有好的收獲,而只顧貪玩,浪費(fèi)了大好時(shí)光是一定要后悔的。

《三字經(jīng)》的全文6

  人之初,性本善。性相近,習(xí)相遠(yuǎn)。

  「譯文」人生下來(lái)的時(shí)候都是好的,只是由于成長(zhǎng)過(guò)程中,后天的學(xué)習(xí)環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

  茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。

  「譯文」如果從小不好好教育,善良的本性就會(huì)變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機(jī)杼。

  「譯文」戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次孟子逃學(xué),孟母就割斷織機(jī)的布來(lái)教子。

  竇燕山,有義方。教五子,名俱揚(yáng)。

  「譯文」五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個(gè)兒子都很有成就,同時(shí)科舉成名。

  養(yǎng)不教,父之過(guò)。教不嚴(yán),師之惰。

  「譯文」僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過(guò)錯(cuò)。只是教育,但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。

  子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為。

  「譯文」小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識(shí),能有什么用呢?

  玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義。

  「譯文」玉不打磨雕刻,不會(huì)成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。

  為人子,方少時(shí)。親師友,習(xí)禮儀

  「譯文」做兒女的,從小時(shí)候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識(shí)。

  香九齡,能溫席。孝于親,所當(dāng)執(zhí)

  「譯文」東漢人黃香,九歲時(shí)就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個(gè)孝順父母的人都應(yīng)該實(shí)行和效仿的。

  融四歲,能讓梨。弟于長(zhǎng),宜先知

  「譯文」?jié)h代人孔融四歲時(shí),就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛(ài)兄長(zhǎng)的道理,是每個(gè)人從小就應(yīng)該知道的。

  首孝弟,次見(jiàn)聞。知某數(shù),識(shí)某文

  「譯文」一個(gè)人首先要學(xué)的是孝敬父母和兄弟友愛(ài)的道理,接下來(lái)是學(xué)習(xí)看到和聽(tīng)到的知識(shí)。并且要知道基本的算術(shù)和高深的數(shù)學(xué),以及認(rèn)識(shí)文字,閱讀文學(xué)。

  一而十,十而百。百而千,千而萬(wàn)

  「譯文」我國(guó)采用十進(jìn)位算術(shù)方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個(gè)十是一百,十個(gè)一百是一千,十個(gè)一千是一萬(wàn)……一直變化下去。

  三才者,天地人。三光者,日月星

  「譯文」還應(yīng)該知道一些日常生活常識(shí),如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個(gè)方面。什么叫“三光呢?三光就是太陽(yáng)、月亮、星星。

  三綱者,君臣義。父子親,夫婦順

  「譯文」什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關(guān)系應(yīng)該遵守的三個(gè)行為準(zhǔn)則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛(ài),夫妻之間和順相處。

  曰春夏,曰秋冬。此四時(shí),運(yùn)不窮

  「譯文」再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時(shí)季節(jié)不斷變化,春去夏來(lái),秋去冬來(lái),如此循環(huán)往復(fù),永不停止。

  曰南北,曰西東。此四方,應(yīng)乎中

  「譯文」說(shuō)到東、南、西、北,這叫作“四方”,是指各個(gè)方向的位置。這四個(gè)方位,必須有個(gè)中央位置對(duì)應(yīng),才能把各個(gè)方位定出來(lái)。

  曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù)

  「譯文」至于說(shuō)到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國(guó)古代用來(lái)指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個(gè)數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  十干者,甲至癸。十二支,子至亥

  「譯文」“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時(shí)的標(biāo)記。

  曰黃道,日所躔。曰赤道,當(dāng)中權(quán)

  「譯文」地球圍繞太陽(yáng)運(yùn)轉(zhuǎn),而太陽(yáng)又圍繞著銀河系中心運(yùn)轉(zhuǎn)。太陽(yáng)運(yùn)行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  赤道下,溫暖極。我中華,在東北

  「譯文」在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個(gè)

  方向,氣溫逐漸變低。我們國(guó)家是地處地球的東北邊。

  曰江河,曰準(zhǔn)濟(jì)。此四瀆,水之紀(jì)

  「譯文」中國(guó)是個(gè)地大物博的國(guó)家,直接流入大海的有長(zhǎng)江、黃河、淮河和濟(jì)水,這四條大河是中國(guó)河流的代表。

  曰岱華,蒿恒衡。此五岳,山之名 譯文」中國(guó)的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳蒿山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國(guó)大山的代表。

  曰士農(nóng),曰工商。此四民,國(guó)之良

  「譯文」中國(guó)是世界上人口最多的國(guó)家。知識(shí)分子、農(nóng)民、工人和商人,是國(guó)家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會(huì)重要的組成部分。

  曰仁義,禮智信。此五常,不容紊

  「譯文」如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標(biāo)準(zhǔn),社會(huì)就會(huì)永保祥和,所以每個(gè)人都應(yīng)遵守,不可怠慢疏忽。

  地所生,有草木。此植物,遍水陸

  「譯文」除了人類,在地球上還有花草樹(shù)木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  有蟲(chóng)魚(yú),有鳥(niǎo)獸。此動(dòng)物,能飛走。

  「譯文」蟲(chóng)、魚(yú)、鳥(niǎo)、獸屬于動(dòng)物,這些動(dòng)物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

  稻梁菽,麥?zhǔn)蝠。此六谷,人所食?/p>

  「譯文」人類生活中的主食有的來(lái)自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高梁,這些是我們?nèi)粘I畹闹匾称贰?/p>

  馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  「譯文」在動(dòng)物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動(dòng)物和六谷一樣本來(lái)都是野生的。后來(lái)被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  曰喜怒,曰哀懼。愛(ài)惡欲,七情俱。

  「譯文」高興叫作喜,生氣叫作哀,害怕叫作懼,心里喜歡叫愛(ài),討厭叫惡,內(nèi)心很貪戀叫作欲,合起來(lái)叫七情。這是人生下來(lái)就有的'七種感情。

  青赤黃,及黑白。此五色,目所識(shí)。

  「譯文」青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是我國(guó)古代傳統(tǒng)的五種顏色,是人們的肉眼能夠識(shí)別的。

  酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含。

  「譯文」在我們平時(shí)所吃的食物中,全能用嘴巴分辯出來(lái)的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅。

  「譯文」我們的鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚(yú)腥味和腐朽味。 匏土革,木石金。絲與竹,乃八音。

  「譯文」我國(guó)古代人把制造樂(lè)器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  曰平上,曰去入。此四聲,宜調(diào)協(xié)。

  「譯文」我們的祖先把說(shuō)話聲音的聲調(diào)分為平、上、去、入四種。四聲的運(yùn)用必須和諧,聽(tīng)起來(lái)才能使人舒暢。

  高曾祖,父而身。身而子,子而孫。

  「譯文」由高祖父生曾祖父,曾祖父生父親,父親生我本身,我生兒子,兒子再生孫子。

  自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫。

  「譯文」由自己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫。從高祖父到曾孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長(zhǎng)幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系。

  父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。

  「譯文」父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對(duì)弟弟要友愛(ài),弟弟對(duì)哥哥則要尊敬。

  長(zhǎng)幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。

  「譯文」年長(zhǎng)的和年幼的交往要注意長(zhǎng)幼尊卑的次序;朋友相處應(yīng)該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會(huì)對(duì)他忠心耿耿了。

  此十義,人所同。當(dāng)師敘,勿違背。

  「譯文」前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應(yīng)遵守的,千萬(wàn)不能違背。

  斬齊衰,大小功。至緦麻,五服終。

  「譯文」斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國(guó)古代親族中不同的人死去時(shí)穿的五種孝服。

  禮樂(lè)射,御書(shū)數(shù)。古六藝,今不具。

  「譯文」禮法、音樂(lè)、射箭、駕車、書(shū)法和算數(shù)是古代讀書(shū)人必須學(xué)習(xí)的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)在已經(jīng)沒(méi)有人能同時(shí)具備了。

  惟書(shū)學(xué),人共遵。既識(shí)字,講說(shuō)文。

  「譯文」在六藝中,只有書(shū)法現(xiàn)在還是每個(gè)人都推崇的。當(dāng)一個(gè)人認(rèn)識(shí)字以后,就可以去研究《說(shuō)文解字》,這樣對(duì)于研究高深的學(xué)問(wèn)是有幫助的。

  有古文,大小篆。隸草繼,不可亂。

  「譯文」我國(guó)的文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書(shū)、草書(shū),這一定要認(rèn)清楚,不可搞混亂了。

  若廣學(xué),懼其繁。但略說(shuō),能知原。

  「譯文」假如你想廣泛地學(xué)習(xí)知識(shí),實(shí)在是不容易的事,也無(wú)從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  凡訓(xùn)蒙,須講究。詳訓(xùn)詁,明句讀。

  「譯文」凡是教導(dǎo)剛?cè)雽W(xué)的兒童的老師,必須把每個(gè)字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學(xué)童讀書(shū)時(shí)懂得斷句。

  為學(xué)者,必有初。小學(xué)終,至四書(shū)。

  「譯文」作為一個(gè)學(xué)者,求學(xué)的初期打好基礎(chǔ),把小學(xué)知識(shí)學(xué)透了,才可以讀“四書(shū)”。

  論語(yǔ)者,二十篇。群弟子,記善言。

  「譯文」《論語(yǔ)》這本書(shū)共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載的有關(guān)孔子言論是一部書(shū)。

  孟子者,七篇止。講道德,說(shuō)仁義。

  「譯文」《孟子》這本書(shū)是孟軻所作,共分七篇。內(nèi)容也是有關(guān)品行修養(yǎng)、發(fā)揚(yáng)道德仁義等優(yōu)良德行的言論。

  作中庸,乃孔伋。中不偏,庸不易。

  「譯文」作《中庸》這本書(shū)的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。

  作大學(xué),乃曾子。自修齊,至平治。

  「譯文」作《大學(xué)》這本書(shū)的是曾參,他提出了“修身齊家治國(guó)平天下”的主張。

  中書(shū)熟,孝經(jīng)通。如六經(jīng),始可讀。

  「譯文」把四書(shū)讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深?yuàn)W的書(shū)。

  詩(shī)書(shū)易,禮春秋。號(hào)六經(jīng),當(dāng)講求。

  「譯文」《詩(shī)》、《書(shū)》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂(lè)》稱六經(jīng),這是中國(guó)古代儒家的重要經(jīng)典,應(yīng)當(dāng)仔細(xì)閱讀。

  有連山,有歸藏。有周易,三易詳。

  「譯文」《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國(guó)古代的三部書(shū),這三部書(shū)合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來(lái)說(shuō)明宇宙間萬(wàn)事萬(wàn)物循環(huán)變化的道理的書(shū)籍。

  有典謨,有訓(xùn)誥。有誓命,書(shū)之奧。

  「譯文」《書(shū)經(jīng)》的內(nèi)容分六個(gè)部分:一典,是立國(guó)的基本原則;二謨,即治國(guó)計(jì)劃;三訓(xùn),即大臣的態(tài)度;四誥,即國(guó)君的通告;五誓,起兵文告;六命,國(guó)君的命令。

  我周公,作周禮。著六官,存治體。

  「譯文」周公著作了《周禮》,其中記載著當(dāng)時(shí)六宮的官制以及國(guó)家的組成情況。

  大小戴,注禮記。述圣言,禮樂(lè)備。

  「譯文」戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚(yáng)了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關(guān)禮樂(lè)的情形。

  曰國(guó)風(fēng),曰雅頌。號(hào)四詩(shī),當(dāng)諷詠。

  「譯文」《國(guó)風(fēng)》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩(shī),它是一種內(nèi)容豐富、感情深切的詩(shī)歌,實(shí)在是值得我們?nèi)ダ收b的。

  詩(shī)既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡。

  「譯文」后來(lái)由于周朝的衰落,詩(shī)經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書(shū)中隱含著對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的褒貶以及對(duì)各國(guó)善惡行為的分辯。

  三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁。

  「譯文」三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書(shū)。

  經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。

  「譯文」經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書(shū)。子書(shū)繁雜,必須選擇比較重要的來(lái)讀,并且要記住每件事的本末因果。 五子者,有荀揚(yáng)。文中子,及老莊。

  「譯文」五子是指荀子、揚(yáng)子、文中子、老子和莊子。他們所寫(xiě)的書(shū),便稱為子書(shū)。

  經(jīng)子通,讀諸史?际老,知終始。

  「譯文」經(jīng)書(shū)和子書(shū)讀熟了以后,再讀史書(shū)、讀史時(shí)必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓(xùn)。

  自羲農(nóng),至黃帝。號(hào)三皇,居上世。

  「譯文」自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時(shí)代的帝王都能勤政愛(ài)民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省薄?/p>

  唐有虞,號(hào)二帝。相揖遜,稱盛世。

  「譯文」黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認(rèn)為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。

  夏有禹,商有湯。周文武,稱三王。

  「譯文」夏朝的開(kāi)國(guó)君主是禹,商朝的開(kāi)國(guó)君主是湯,周朝的開(kāi)國(guó)君主是文王和武王。這幾個(gè)德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  夏傳子,家天下。四百載,遷夏社。

  「譯文」禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個(gè)家族所有的了。經(jīng)過(guò)四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。

  周武王,始誅紂。八百載,最長(zhǎng)久。

  「譯文」周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長(zhǎng),前后延續(xù)了八百多年。

  周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說(shuō)。

  「譯文」自從周平王東遷國(guó)都后,對(duì)諸侯的控制力就越來(lái)越弱了。諸侯國(guó)之間時(shí)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),而游說(shuō)之士也開(kāi)始大行其道。

  始春秋,終戰(zhàn)國(guó)。五霸強(qiáng),七雄出。

  「譯文」東周分為兩個(gè)階段,一是春秋時(shí)期,一是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。春秋時(shí)的齊恒公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號(hào)稱五霸。戰(zhàn)國(guó)的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭(zhēng)。

  「譯文」戰(zhàn)國(guó)末年,秦國(guó)的勢(shì)力日漸強(qiáng)大,把其他諸侯國(guó)都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開(kāi)始大亂,最后,形成楚漢相爭(zhēng)的局面。

  高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡。

  「譯文」?jié)h高祖打敗了項(xiàng)羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時(shí),就被王莽篡奪了。

  光武興,為東漢。四百年,終于獻(xiàn)。

  「譯文」王莽篡權(quán)。改國(guó)號(hào)為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復(fù)國(guó)號(hào)為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻(xiàn)帝的時(shí)候滅亡。

  魏蜀吳,爭(zhēng)漢鼎。號(hào)三國(guó),迄兩晉。

  「譯文」東漢末年,魏國(guó)、蜀國(guó)、吳國(guó)爭(zhēng)奪天下,形成三國(guó)相爭(zhēng)的局面。后來(lái)魏滅了蜀國(guó)和吳國(guó),但被司馬懿篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個(gè)時(shí)期。

  宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵。

  「譯文」晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時(shí)代。南朝包括宋齊梁陳,國(guó)都建在金陵。

  北元魏,分東西。宇文周,興高齊。

  「譯文」北朝則指的是元魏。元魏后來(lái)也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺(jué)篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒。

  「譯文」楊堅(jiān)重新統(tǒng)一了中國(guó),建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無(wú)道,隋朝很快就滅亡了。

  唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國(guó)基。

  「譯文」唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  二十傳,三百載。梁滅之,國(guó)乃改。

  「譯文」唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時(shí)期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由。

  「譯文」后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個(gè)朝代的更替時(shí)期,歷史上稱作五代,這五個(gè)朝代的更替都有著一定的原因。

  炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  「譯文」趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個(gè)皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵?jǐn)_,結(jié)果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  遼與金,皆稱帝。元滅金,絕宋世。

  「譯文」北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國(guó)家,自稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國(guó)。

  輿圖廣,超前代。九十年,國(guó)祚廢。

  「譯文」元趄的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領(lǐng)土,超過(guò)了以前的每一個(gè)朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  太祖興,國(guó)大明。號(hào)洪武,都金陵。

  「譯文」元朝末年,明太祖朱元璋起義,最后推翻元朝統(tǒng)治,統(tǒng)一全國(guó),建立大明,他自己當(dāng)上了皇帝,號(hào)洪武,定都在金陵。

  迨成祖,遷燕京。十六世,至崇禎。

  「譯文」到明成祖即位后,把國(guó)都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個(gè)皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  權(quán)閹肆,寇如林。李闖出,神器焚。

  「譯文」明朝末年,宦官專權(quán),天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王李自成為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自殺,明朝最后滅亡。

  清世祖,膺景命。靖四方,克大定。

  「譯文」清軍入關(guān)后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

  由康雍,歷乾嘉。民安富,治績(jī)夸。

  「譯文」順治皇以后,分別是康熙、雍正、乾隆和嘉慶四位皇帝,在此期間,天下太平,人民生活比較安定,國(guó)家也比較強(qiáng)盛。

  道咸間,變亂起。始英法,擾都鄙。

  「譯文」清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)。英、法兩國(guó)分別以亞羅號(hào)事件和法國(guó)神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  同光后,宣統(tǒng)弱。傳九帝,滿清歿。

  「譯文」同治、光緒皇帝以后,清朝的國(guó)勢(shì)已經(jīng)破敗不堪,當(dāng)傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時(shí),就被孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命推翻了。

  革命興,廢帝制。立憲法,建民國(guó)。

  「譯文」孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制、建立了憲法,成立了中華民國(guó)政府,孫中山任臨時(shí)大總統(tǒng)。

  古今史,全在茲。載治亂,知興衰。

  「譯文」以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國(guó)的古今歷史,我們通過(guò)對(duì)歷史的學(xué)習(xí),可以了解各朝各代的治亂興衰,領(lǐng)悟到許多有益的東西。

  史雖繁,讀有次。史記一,漢書(shū)二。

  「譯文」中國(guó)和歷史書(shū)雖然紛繁、復(fù)雜,但在讀的時(shí)候應(yīng)該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書(shū)》。

  后漢三,國(guó)志四。兼證經(jīng),參通鑒。

  「譯文」第三讀《后漢書(shū)》,第四讀《三國(guó)志》,讀的同時(shí),還要參照經(jīng)書(shū),參考《資治通鑒》,這樣我們就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  讀史者,考實(shí)錄。通古今,若親目。

  「譯文」讀歷史的人應(yīng)該更進(jìn)一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來(lái)事情的前因后果,就好象是自己親眼所見(jiàn)一樣。

  口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯。

  「譯文」我們讀書(shū)學(xué)習(xí),要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學(xué)習(xí)上,才能真正學(xué)好。

  昔仲尼,師項(xiàng)橐。古圣賢,尚勤學(xué)。

  「譯文」從前,孔子是個(gè)十分好學(xué)的人,當(dāng)時(shí)魯國(guó)有一位神童名叫項(xiàng)橐,孔子就曾向他學(xué)習(xí)。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學(xué),何況我們普通人呢?

  趙中令,讀魯論。彼既仕,學(xué)且勤。

  「譯文」宋朝時(shí)趙中令——趙普,他官已經(jīng)做到了中書(shū)令了,天天還手不釋卷地閱讀論語(yǔ),不因?yàn)樽约阂呀?jīng)當(dāng)了高官,而忘記勤奮學(xué)習(xí)。

  披蒲編,削竹簡(jiǎn)。彼無(wú)書(shū),且知勉。

  「譯文」西漢時(shí)路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書(shū),但還不忘勤奮學(xué)習(xí)。

  頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。

  「譯文」晉朝的孫敬讀書(shū)時(shí)把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國(guó)時(shí)蘇秦讀書(shū)每到疲倦時(shí)就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺(jué)勤奮苦讀。

  如囊螢,如映雪。家雖貧,學(xué)不輟。

  「譯文」晉朝人車胤,把螢火蟲(chóng)放在紗袋里當(dāng)照明讀書(shū)。孫康則利用積雪的反光來(lái)讀書(shū)。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學(xué)。

  如負(fù)薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓。

  「譯文」?jié)h朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔(dān)柴邊讀書(shū)。隋朝李密放牛把書(shū)掛在牛角上,有時(shí)間就讀。他們?cè)谄D苦的環(huán)境里仍堅(jiān)持讀書(shū)。

  蘇老泉,二十七。始發(fā)憤,讀書(shū)籍。

  「譯文」唐宋八大家之一的蘇洵,號(hào)大泉,小時(shí)候不想念書(shū),到了二十七歲的時(shí)候,才開(kāi)始下決心努力學(xué)習(xí),后來(lái)成了大學(xué)問(wèn)家。

  彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。

  「譯文」象蘇老泉上了年紀(jì),才后悔當(dāng)初沒(méi)好好讀書(shū),而我們年紀(jì)輕輕,更應(yīng)該把握大好時(shí)光,發(fā)奮讀書(shū),才不至于將來(lái)后悔。

  若梁灝,八十二。對(duì)大廷,魁多士。

  「譯文」宋朝有個(gè)梁灝,在八十二歲時(shí)才考中狀元,在金殿上對(duì)皇帝提出的問(wèn)題對(duì)答如流,所有參加考試的人都不如他。

  彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。

  「譯文」梁灝這么大年紀(jì),尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學(xué)不倦。而我們應(yīng)該趁著年輕的時(shí)候,立定志向,努力用功就一定前途無(wú)量。

  瑩八歲,能詠詩(shī)。泌七歲,能賦棋。

  「譯文」北齊有個(gè)叫祖瑩的人,八歲就能呤詩(shī),后來(lái)當(dāng)了秘書(shū)監(jiān)著作郎。另外唐朝有個(gè)叫李泌的人,七歲時(shí)就能以下棋為題而作出詩(shī)賦。

  彼穎悟,人稱奇。爾幼學(xué),當(dāng)效之。

  「譯文」他們兩個(gè)人的聰明和才智,在當(dāng)時(shí)很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學(xué)的開(kāi)始,應(yīng)該效法他們,努力用功讀書(shū)。

  蔡文姬,能辯琴。謝道韞,能詠吟。

  「譯文」在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辯琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩(shī)。

  彼女子,且聰敏。爾男子,當(dāng)自警。

  「譯文」象這樣的兩個(gè)女孩子,一個(gè)懂音樂(lè),一個(gè)會(huì)作詩(shī),天資如此聰慧;身為一個(gè)男子漢,更要時(shí)時(shí)警惕,充實(shí)自己才對(duì)。

  唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字。

  「譯文」唐玄宗時(shí),有一個(gè)名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負(fù)責(zé)刊正文字的官。

  彼雖幼,身已仕。有為者,亦若是。

  「譯文」劉晏雖然年紀(jì)這么小,但卻已經(jīng)做官來(lái),擔(dān)當(dāng)國(guó)家給他的重任,要想成為一個(gè)有用的人,只要勤奮好學(xué),也可以和劉晏一樣名揚(yáng)后世。

  犬守夜,雞司晨。茍不學(xué),曷為人。

  「譯文」狗在夜間會(huì)替人看守家門(mén),雞在每天早晨天亮?xí)r報(bào)曉,人如果不能用心學(xué)習(xí)、迷迷糊糊過(guò)日子,有什么資格稱為人呢。

  蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學(xué),不如物。

  「譯文」蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學(xué)習(xí),以自己的知識(shí)、技能來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,真不如小動(dòng)物。

  幼而學(xué),壯而行。上致君,下澤民。

  「譯文」我們要在幼年時(shí)努力學(xué)習(xí)不斷充實(shí)自己,長(zhǎng)大后能夠?qū)W以致用,替國(guó)家效力,為人民謀福利。

  揚(yáng)名聲,顯父母。光于前,裕于后。

  「譯文」如果你為人民做出應(yīng)有的貢獻(xiàn),人民就會(huì)贊揚(yáng)你,而且父母也可以得到你的榮耀,給連祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  人遺子,金滿贏。我教子,唯一經(jīng)。

  「譯文」有的人遺留給子孫后代的是金銀錢(qián)財(cái),而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書(shū)學(xué)習(xí),長(zhǎng)大后做個(gè)有所作為的人。

  勤有功,戲無(wú)益。戒之哉,宜勉力。

  「譯文」反復(fù)講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進(jìn)的人,都會(huì)有好的收獲,而只顧貪玩,浪費(fèi)了大好時(shí)光是一定要后悔的。

《三字經(jīng)》的全文7

  人之初 性本善 性相近 習(xí)相遠(yuǎn) 茍不教 性乃遷

  教之道 貴以專 昔孟母 擇鄰處 子不學(xué) 斷機(jī)杼

  竇燕山 有義方 教五子 名俱揚(yáng) 養(yǎng)不教 父之過(guò)

  教不嚴(yán) 師之惰 子不學(xué) 非所宜 幼不學(xué) 老何為

  玉不琢 不成器 人不學(xué) 不知義 為人子 方少時(shí)

  親師友 習(xí)禮儀 香九齡 能溫席 孝于親 所當(dāng)執(zhí)

  融四歲 能讓梨 弟于長(zhǎng) 宜先知 首孝弟 次見(jiàn)聞

  知某數(shù) 識(shí)某文 一而十 十而百 百而千 千而萬(wàn)

  三才者 天地人 三光者 日月星 三綱者 君臣義

  父子親 夫婦順 曰春夏 曰秋冬 此四時(shí) 運(yùn)不窮

  曰南北 曰西東 此四方 應(yīng)乎中 曰水火 木金土

  此五行 本乎數(shù) 曰仁義 禮智信 此五常 不容紊

  稻粱菽 麥?zhǔn)蝠? 此六谷 人所食 馬牛羊 雞犬豕

  此六畜 人所飼 曰喜怒 曰哀懼 愛(ài)惡欲 七情具

  匏土革 木石金 絲與竹 乃八音 高曾祖 父而身

  身而子 子而孫 自子孫 至玄曾 乃九族 人之倫

  父子恩 夫婦從 兄則友 弟則恭 長(zhǎng)幼序 友與朋

  君則敬 臣則忠 此十義 人所同 凡訓(xùn)蒙 須講究

  詳訓(xùn)詁 名句讀 為學(xué)者 必有初 小學(xué)終 至四書(shū)

  論語(yǔ)者 二十篇 群弟子 記善言 孟子者 七篇止

  講道德 說(shuō)仁義 作中庸 乃孔伋 中不偏 庸不易

  作大學(xué) 乃曾子 自修齊 至平治 孝經(jīng)通 四書(shū)熟

  如六經(jīng) 始可讀 詩(shī)書(shū)易 禮春秋 號(hào)六經(jīng) 當(dāng)講求

  有連山 有歸藏 有周易 三易詳 有典謨 有訓(xùn)誥

  有誓命 書(shū)之奧 我周公 作周禮 著六官 存治體

  大小戴 注禮記 述圣言 禮樂(lè)備 曰國(guó)風(fēng) 曰雅頌

  號(hào)四詩(shī) 當(dāng)諷詠 詩(shī)既亡 春秋作 寓褒貶 別善惡

  三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁 經(jīng)既明 方讀子

  撮其要 記其事 五子者 有荀楊 文中子 及老莊

  經(jīng)子通 讀諸史 考世系 知終始 自羲農(nóng) 至黃帝

  號(hào)三皇 居上世 唐有虞 號(hào)二帝 相揖遜 稱盛世

  夏有禹 商有湯 周文武 稱三王 夏傳子 家天下

  四百載 遷夏社 湯伐夏 國(guó)號(hào)商 六百載 至紂亡

  周武王 始誅紂 八百載 最長(zhǎng)久 周轍東 王綱墮

  逞干戈 尚游說(shuō) 始春秋 終戰(zhàn)國(guó) 五霸強(qiáng) 七雄出

  嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭(zhēng) 高祖興 漢業(yè)建

  至孝平 王莽篡 光武興 為東漢 四百年 終于獻(xiàn)

  魏蜀吳 爭(zhēng)漢鼎 號(hào)三國(guó) 迄兩晉 宋齊繼 梁陳承

  為南朝 都金陵 北元魏 分東西 宇文周 與高齊

  迨至隋 一土宇 不再傳 失統(tǒng)緒 唐高祖 起義師

  除隋亂 創(chuàng)國(guó)基 二十傳 三百載 梁滅之 國(guó)乃改

  梁唐晉 及漢周 稱五代 皆有由 炎宋興 受周禪

  十八傳 南北混 遼與金 皆稱帝 元滅金 絕宋世

  輿圖廣 超前代 九十年 國(guó)祚廢 太祖興 國(guó)大明

  號(hào)洪武 都金陵 迨成祖 遷燕京 十六世 至崇禎

  權(quán)閹肆 寇如林 李闖出 神器焚 清世祖 應(yīng)景命

  靖四方 克大定 古今史 全在茲 載治亂 知興衰

  讀史書(shū) 考實(shí)錄 通古今 若親目 口而誦 心而惟

  朝于斯 夕于斯 昔仲尼 師項(xiàng)橐 古圣賢 尚勤學(xué)

  趙中令 讀魯論 彼既仕 學(xué)且勤 披蒲編 削竹簡(jiǎn)

  彼無(wú)書(shū) 且知勉 頭懸梁 錐刺股 彼不教 自勤苦

  如囊螢 如映雪 家雖貧 學(xué)不輟 如負(fù)薪 如掛角

  身雖勞 猶苦卓 蘇老泉 二十七 始發(fā)憤 讀書(shū)籍

  彼既老 猶悔遲 爾小生 宜早思 若梁灝 八十二

  對(duì)大廷 魁多士 彼既成 眾稱異 爾小生 宜立志

  瑩八歲 能詠詩(shī) 泌七歲 能賦棋 彼穎悟 人稱奇

  爾幼學(xué) 當(dāng)效之 蔡文姬 能辨琴 謝道韞 能詠吟

  彼女子 且聰敏 爾男子 當(dāng)自警 唐劉晏 方七歲

  舉神童 作正字 彼雖幼 身已仕 爾幼學(xué) 勉而致

  有為者 亦若是 犬守夜 雞司晨 茍不學(xué) 曷為人

  蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學(xué) 不如物 幼而學(xué) 壯而行

  上致君 下澤民 揚(yáng)名聲 顯父母 光于前 裕于后

  人遺子 金滿嬴 我教子 惟一經(jīng) 勤有功 戲無(wú)益

  戒之哉 宜勉力

《三字經(jīng)》的全文8

  人之初 性本善 性相近 習(xí)相遠(yuǎn)

  Men at their birth, are naturally good.

  人生之初,稟性(本來(lái))(都)是善良的,

  解釋:

  英語(yǔ)譯成漢語(yǔ)時(shí),主語(yǔ)Men 與 at their birth 合起來(lái)一起譯,起狀語(yǔ)的作用;而 naturally 原為副詞起狀語(yǔ)的作用,倒變成了名詞作為主語(yǔ)來(lái)用。這種翻譯手法在翻譯技巧中稱為“轉(zhuǎn)換”Conversion。括號(hào)里的詞語(yǔ)(本來(lái))(都)是為了符合目標(biāo)語(yǔ)的行文習(xí)慣或譯出原文中隱藏的意思另加進(jìn)去的。這稱為“增益”Amplification,也是一種重要的翻譯技巧。

  Their natures are much the same; 他們的天性也都相差不多,

  their habits become widely different. (只是后天所處的環(huán)境不同和所受的教育程度不同),(彼此的)理性才形成了差別。

  解釋:括號(hào)內(nèi)句子或詞語(yǔ)為“增益”。

  茍不教 性乃遷 教之道 貴以專

  If foolishly there is no teaching, the nature will deteriorate.

  如果(對(duì)幼兒)不(嚴(yán)加)教育,(幼兒善良的)稟性就(將隨環(huán)境)改變(壞)。

  The right way in teaching is to attach the utmost importance in thoroughness.

  教育(一個(gè)人按照人的本性發(fā)展的)方法,貴在使他(專心致志),始終(努力上進(jìn))。

  注意事項(xiàng):

  括號(hào)內(nèi)的字句是在英語(yǔ)譯成漢語(yǔ)時(shí)常用的技巧,叫做增益(Amplification),是為了符合于漢語(yǔ)行文的習(xí)慣或表達(dá)出原文中隱藏的含義而增加的。在漢語(yǔ)譯為英語(yǔ)時(shí)也一樣可用!百F”字是由(importance)轉(zhuǎn)換而來(lái)!稗D(zhuǎn)換”的技巧上文已提過(guò),不再重復(fù)介紹。

  昔孟母 擇鄰處 子不學(xué) 斷機(jī)杼

  Of old, the mother of Mencius chose a neighborhood

  從前,孟子的母親(為了使孟子能在一個(gè)良好的環(huán)境中學(xué)有專長(zhǎng)),曾(三次)搬遷。

  and when her child would not learn, she broke the shuttle from the loom.

  孟子不努力學(xué)習(xí),孟母就生氣地割斷(正在織布的)紗線,(以此教誡孟子只有日積月累地學(xué)習(xí),方有進(jìn)益。)

  竇燕山 有義方 教五子 名俱揚(yáng)

  Tou of the Swallow Hills had the right method

 。ㄎ宕└]禹鈞(教誨兒子)有良好的方法。

  He taught five son, each of whom raised the family reputation.

  他(所教導(dǎo))的五個(gè)兒子,(學(xué)而優(yōu)則仕,)美名遠(yuǎn)揚(yáng)(天下。)

  養(yǎng)不教 父之過(guò) 教不嚴(yán) 師之惰

  To feed without teaching, is the father's fault.

  ( 生養(yǎng)了)子女(卻)不加以教誨,(這是)做父親的過(guò)錯(cuò)。

  To teach without severity, is the teacher's laziness.

  教育(學(xué)生)不能因?yàn)椋ɡ蠋煹模⿷卸瓒粐?yán)格(要求。)

  子不學(xué) 非所宜 幼不學(xué) 老何為

  If the child does not learn, this is not as it should be.

  少年兒童不(努力)學(xué)習(xí),(從社會(huì)發(fā)展角度講)是不應(yīng)該的。

  講解:

  括號(hào)里的內(nèi)容是增益.This=從社會(huì)發(fā)展角度講If he does not learn while young, what will he be when old ? 如果一個(gè)人在年少的時(shí)候不讀書(shū)不學(xué)習(xí),那么到老的時(shí)候還能有所作為嗎?

  講解:在“while young”及“ when old ”之間省略了he is。這種翻譯技巧稱為“省略法”。在有些從句中可以省略句中的主語(yǔ)及be 動(dòng)詞。在譯成另一種語(yǔ)言時(shí)往往把含義補(bǔ)回來(lái)。我們不妨可以“增益”一下。

  玉不琢 不成器 人不學(xué) 不知義

  If jade is not polished, it cannot become a thing of use.

  美玉如果不(經(jīng)過(guò))雕刻打磨,就不可能變成(精美的)玉器。

  解說(shuō):英語(yǔ)的詞序原先是“如果美玉……”,現(xiàn)譯為漢語(yǔ)詞序變?yōu)椋骸懊烙袢绻。在雙語(yǔ)對(duì)譯時(shí)把詞序重新安排調(diào)整,這種翻譯技巧叫做“詞序調(diào)整”(Inversion)。也是一種常見(jiàn)的翻譯技巧。調(diào)整的目的是為了更接近目標(biāo)語(yǔ)的行文習(xí)慣,避免過(guò)分生硬。

  If a man does not learn, he cannot know his duty towards his neighbor.

 。ㄉ倌辏┤巳绻唬ㄅΓ┳x書(shū)學(xué)習(xí),就不會(huì)懂得(為人民服務(wù)及濟(jì)世救國(guó)的)道理。

  為人子 方少時(shí) 親師友 習(xí)禮儀

  He who is the son of a man, when he is young, should attach himself to his teachers and friends; and practise ceremonial usages.

  為人后代,當(dāng)少年之時(shí),(應(yīng)當(dāng))親近老師(和長(zhǎng)者),廣交賢友(和仁者),講習(xí)禮節(jié)(道德)之事宜。

  注解:

  英語(yǔ)用一個(gè)長(zhǎng)句翻譯了原漢語(yǔ)的四個(gè)短句,我稱之為“并句或合句”,(Unification)。把英語(yǔ)的長(zhǎng)句譯成漢語(yǔ)時(shí)我們常常用分句拆開(kāi)來(lái)譯,也就是“長(zhǎng)句拆譯”(Division)。此外,這里還涉及到另一重要的翻譯技巧“分清主從”(Subordination)。實(shí)際上,在翻譯過(guò)程中,特別是翻譯長(zhǎng)句時(shí),經(jīng)常需要把各種翻譯技巧結(jié)合起來(lái)使用,才能產(chǎn)生出“信、達(dá)、雅”的產(chǎn)品。有人說(shuō)翻譯工作就是對(duì)原創(chuàng)作品進(jìn)行美化加工,這在一定程度上是有道理的。當(dāng)然不能背離原著的'基本思想。大作家的作品往往有多種譯本,或許是與這個(gè)有關(guān)吧!

  香九齡 能溫席 孝於親 所當(dāng)執(zhí)

  Hsiang, at nine years of age, could warm (his parent's) bed.

  黃香九歲(的時(shí)候)(就懂得孝敬父母親),(在天寒地凍時(shí))用自己的身體將(父母的)枕席溫暖(后再請(qǐng)父母安寢。)

  注解:括號(hào)內(nèi)那么多的內(nèi)容都是“增益”?梢(jiàn)“增益”這種翻譯技巧是十分重要的。要求從事文學(xué)的翻譯工作者不僅僅精通兩國(guó)語(yǔ)言,對(duì)兩個(gè)國(guó)家的概況,歷史、風(fēng)俗習(xí)慣及地理氣候等都要通曉(至少有一定的了解)。其他方面的知識(shí)也應(yīng)該多多益善!所以也不妨說(shuō)從事翻譯的人是位雜家!

  Filial piety towards parents, is that to which we should hold fast. 孝敬父母,就是我們應(yīng)當(dāng)向黃香學(xué)習(xí)的思想品德。

  注解:我選用“思想品德”這四個(gè)字,是為了較精確地譯出這個(gè)含含糊糊的“that”這個(gè)詞。常常為了求得一個(gè)比較穩(wěn)妥的字眼,譯者有時(shí)不得不沉思默想。這時(shí)的艱難窘境可以用“反復(fù)推敲”來(lái)形容。這種翻譯技巧稱為“選詞用字”(Diction)。只有經(jīng)過(guò)“山窮水盡疑無(wú)路”的人,才可能享受到“柳暗花明又一村”的狂喜!

  融四歲 能讓梨 弟於長(zhǎng) 宜先知

  Jung, at four years of age, could yield the (bigger) pears.

  孔融四歲的時(shí)候,(就)能(從容)將大的梨子出讓(其兄長(zhǎng))。

  To behave as a younger brother towards elders, is one of the first things to know.

  弟弟尊敬兄長(zhǎng),這個(gè)(人世間的道理)應(yīng)當(dāng)(在年少時(shí)就)要知道。

  注解:

  如果按照英語(yǔ)的句式直譯出來(lái),大家往往會(huì)譯成:“弟弟尊敬兄長(zhǎng),這是(在年少時(shí)就)要知道的首要事情之一!币馑际遣粫(huì)錯(cuò)的,但總會(huì)使人感到很生硬。如果是中學(xué)生譯成這樣的句子,評(píng)卷教師或許不會(huì)扣分。但如果是翻譯資格證書(shū)考試的話,我猜想一定會(huì)被扣分的,說(shuō)不定還扣得比較重。所以才會(huì)有“轉(zhuǎn)換”(Conversion)這種翻譯技巧的適當(dāng)運(yùn)用來(lái)解決上述問(wèn)題。轉(zhuǎn)換不僅僅是詞性的轉(zhuǎn)換,(以前我介紹過(guò))也包括句式的轉(zhuǎn)換。

  首孝弟 次見(jiàn)聞 知某數(shù) 識(shí)某文

  Begin with filial piety and fraternal love, and then see and hear . 人生的首要大事是孝敬父母,尊敬兄長(zhǎng),其次是多實(shí)踐于天下大事,博聞古今之理。

  Learn to count, and learn to read. 知曉數(shù)理之道,通解古今圣賢之識(shí)。

  一而十 十而百 百而千 千而萬(wàn)

  units and tens, then tens and hundreds, hundreds and thousands, thousands and then tens of thousands.

  數(shù)字單位從一(之始),接下去(十個(gè)一為)十,(十個(gè)十為)百,(十個(gè)百為)千,(十個(gè)千為)萬(wàn)。注解:注意連詞“and”的用法。不能都譯為“和”。

  三才者 天地人 三光者 日月星

  The three forces, are heaven, earth and man.

  The three luminaries, are the sun, the moon and the stars.

  三綱者 君臣義 父子親 夫婦順

  The three bonds, are the obligation between sovereign and subject, the love between father and child, the harmony between husband and wife.

  曰春夏 曰秋冬 此四時(shí) 運(yùn)不窮

  We speak of spring and summer, we speak of autumn and winter,

  These four seasons, revolve without ceasing.

  曰南北 曰西東 此四方 應(yīng)乎中

  We speak of North and South, we speak of East and West,

  These four points, respond to the requirements of the centre.

《三字經(jīng)》的全文9

  【《三字經(jīng)》全文解釋】1、人之初,性本善。性相近,習(xí)相遠(yuǎn)。

  【解釋】人生下來(lái)的時(shí)候都是好的,只是由于成長(zhǎng)過(guò)程中,后天的學(xué)習(xí)環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

  2、茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。

  【解釋】如果從小不好好教育,善良的本性就會(huì)變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  3、昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機(jī)杼。

  【解釋】戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次孟子逃學(xué),孟母就割斷織機(jī)的布來(lái)教子。

  4、竇燕山,有義方。教五子,名俱揚(yáng)。

  【解釋】五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個(gè)兒子都很有成就,同時(shí)科舉成名。

  5、養(yǎng)不教,父之過(guò)。教不嚴(yán),師之惰。

  【解釋】?jī)H僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過(guò)錯(cuò)。只是教育,但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。

  6、子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為。

  【解釋】小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識(shí),能有什么用呢?

  7、玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義。

  【解釋】玉不打磨雕刻,不會(huì)成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。

  8、為人子,方少時(shí)。親師友,習(xí)禮儀

  【解釋】做兒女的,從小時(shí)候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識(shí)。

  9、香九齡,能溫席。孝于親,所當(dāng)執(zhí)

  【解釋】東漢人黃香,九歲時(shí)就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個(gè)孝順父母的人都應(yīng)該實(shí)行和效仿的。

  10、融四歲,能讓梨。弟于長(zhǎng),宜先知

  【解釋】漢代人孔融四歲時(shí),就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛(ài)兄長(zhǎng)的道理,是每個(gè)人從小就應(yīng)該知道的。

  11、首孝悌,次見(jiàn)聞。知某數(shù),識(shí)某文

  【解釋】一個(gè)人首先要學(xué)的是孝敬父母和兄弟友愛(ài)的道理,接下來(lái)是學(xué)習(xí)看到和聽(tīng)到的知識(shí)。并且要知道基本的算術(shù)和高深的數(shù)學(xué),以及認(rèn)識(shí)文字,閱讀文學(xué)。

  12、一而十,十而百。百而千,千而萬(wàn)

  【解釋】我國(guó)采用十進(jìn)位算術(shù)方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個(gè)十是一百,十個(gè)一百是一千,十個(gè)一千是一萬(wàn)……一直變化下去。

  13、三才者,天地人。三光者,日月星

  【解釋】還應(yīng)該知道一些日常生活常識(shí),如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個(gè)方面。什么叫“三光呢?三光就是太陽(yáng)、月亮、星星。

  14、三綱者,君臣義。父子親,夫婦順

  【解釋】什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關(guān)系應(yīng)該遵守的三個(gè)行為準(zhǔn)則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛(ài),夫妻之間和順相處。

  15、曰春夏,曰秋冬。此四時(shí),運(yùn)不窮

  【解釋】再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時(shí)季節(jié)不斷變化,春去夏來(lái),秋去冬來(lái),如此循環(huán)往復(fù),永不停止。

  16、曰南北,曰西東。此四方,應(yīng)乎中

  【解釋】說(shuō)到東、南、西、北,這叫作“四方”,是指各個(gè)方向的位置。這四個(gè)方位,必須有個(gè)中央位置對(duì)應(yīng),才能把各個(gè)方位定出來(lái)。

  17、曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù)

  【解釋】至于說(shuō)到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國(guó)古代用來(lái)指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個(gè)數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  18、十干者,甲至癸。十二支,子至亥

  【解釋】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時(shí)的標(biāo)記。

  19、曰黃道,日所躔。曰赤道,當(dāng)中權(quán)

  【解釋】地球圍繞太陽(yáng)運(yùn)轉(zhuǎn),而太陽(yáng)又圍繞著銀河系中心運(yùn)轉(zhuǎn)。太陽(yáng)運(yùn)行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  20、赤道下,溫暖極。我中華,在東北

  【解釋】在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個(gè)方向,氣溫逐漸變低。我們國(guó)家是地處地球的東北邊。

  21、曰江河,曰淮濟(jì)。此四瀆,水之紀(jì)

  【解釋】中國(guó)是個(gè)地大物博的國(guó)家,直接流入大海的有長(zhǎng)江、黃河、淮河和濟(jì)水,這四條大河是中國(guó)河流的代表。

  22、曰岱華,蒿恒衡。此五岳,山之名

  【解釋】中國(guó)的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳嵩山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國(guó)大山的代表。

  23、曰士農(nóng),曰工商。此四民,國(guó)之良

  【解釋】中國(guó)是世界上人口最多的國(guó)家。知識(shí)分子、農(nóng)民、工人和商人,是國(guó)家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會(huì)重要的組成部分。

  24、曰仁義,禮智信。此五常,不容紊

  【解釋】如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標(biāo)準(zhǔn),社會(huì)就會(huì)永保祥和,所以每個(gè)人都應(yīng)遵守,不可怠慢疏忽。

  25、地所生,有草木。此植物,遍水陸

  【解釋】除了人類,在地球上還有花草樹(shù)木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  26、有蟲(chóng)魚(yú),有鳥(niǎo)獸。此動(dòng)物,能飛走。

  【解釋】蟲(chóng)、魚(yú)、鳥(niǎo)、獸屬于動(dòng)物,這些動(dòng)物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

  27、稻梁菽,麥?zhǔn)蝠。此六谷,人所食?/p>

  【解釋】人類生活中的主食有的來(lái)自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高梁,這些是我們?nèi)粘I畹闹匾称贰?/p>

  28、馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  【解釋】在動(dòng)物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動(dòng)物和六谷一樣本來(lái)都是野生的。后來(lái)被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  29、曰喜怒,曰哀懼。愛(ài)惡欲,七情俱。

  【解釋】高興叫作喜,生氣叫作哀,害怕叫作懼,心里喜歡叫愛(ài),討厭叫惡,內(nèi)心很貪戀叫作欲,合起來(lái)叫七情。這是人生下來(lái)就有的七種感情。

  30、青赤黃,及黑白。此五色,目所識(shí)。

  【解釋】青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是我國(guó)古代傳統(tǒng)的五種顏色,是人們的肉眼能夠識(shí)別的。

  31、酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含。

  【解釋】在我們平時(shí)所吃的食物中,全能用嘴巴分辯出來(lái)的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  32、膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅。

  【解釋】我們的鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚(yú)腥味和腐朽味。

  33、匏土革,木石金。絲與竹,乃八音。

  【解釋】我國(guó)古代人把制造樂(lè)器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  34、曰平上,曰去入。此四聲,宜調(diào)協(xié)。

  【解釋】我們的祖先把說(shuō)話聲音的聲調(diào)分為平、上、去、入四種。四聲的運(yùn)用必須和諧,聽(tīng)起來(lái)才能使人舒暢。

  35、高曾祖,父而身。身而子,子而孫。

  【解釋】由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我本身,我生兒子,兒子再生孫子。

  36、自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫。

  【解釋】由自己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫。從高祖父到曾孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長(zhǎng)幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系。

  37、父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。

  【解釋】父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對(duì)弟弟要友愛(ài),弟弟對(duì)哥哥則要尊敬。

  38、長(zhǎng)幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。

  【解釋】年長(zhǎng)的和年幼的交往要注意長(zhǎng)幼尊卑的次序;朋友相處應(yīng)該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會(huì)對(duì)他忠心耿耿了。

  39、此十義,人所同。當(dāng)師敘,勿違背。

  【解釋】前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應(yīng)遵守的,千萬(wàn)不能違背。

  40、斬齊衰,大小功。至緦麻,五服終。

  【解釋】斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國(guó)古代親族中不同的人死去時(shí)穿的五種孝服。

  41、禮樂(lè)射,御書(shū)數(shù)。古六藝,今不具。

  【解釋】禮法、音樂(lè)、射箭、駕車、書(shū)法和算數(shù)是古代讀書(shū)人必須學(xué)習(xí)的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)在已經(jīng)沒(méi)有人能同時(shí)具備了。

  42、惟書(shū)學(xué),人共遵。既識(shí)字,講說(shuō)文。

  【解釋】在六藝中,只有書(shū)法現(xiàn)在還是每個(gè)人都推崇的。當(dāng)一個(gè)人認(rèn)識(shí)字以后,就可以去研究《說(shuō)文解字》,這樣對(duì)于研究高深的學(xué)問(wèn)是有幫助的。

  43、有古文,大小篆。隸草繼,不可亂。

  【解釋】我國(guó)的文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書(shū)、草書(shū),這一定要認(rèn)清楚,不可搞混亂了。

  44、若廣學(xué),懼其繁。但略說(shuō),能知原。

  【解釋】假如你想廣泛地學(xué)習(xí)知識(shí),實(shí)在是不容易的事,也無(wú)從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  45、凡訓(xùn)蒙,須講究。詳訓(xùn)詁,明句讀。

  【解釋】凡是教導(dǎo)剛?cè)雽W(xué)的兒童的老師,必須把每個(gè)字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學(xué)童讀書(shū)時(shí)懂得斷句。

  46、為學(xué)者,必有初。小學(xué)終,至四書(shū)。

  【解釋】作為一個(gè)學(xué)者,求學(xué)的初期打好基礎(chǔ),把小學(xué)知識(shí)學(xué)透了,才可以讀“四書(shū)”。

  47、論語(yǔ)者,二十篇。群弟子,記善言。

  【解釋】《論語(yǔ)》這本書(shū)共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載的有關(guān)孔子言論是一部書(shū)。

  48、孟子者,七篇止。講道德,說(shuō)仁義。

  【解釋】《孟子》這本書(shū)是孟軻所作,共分七篇。內(nèi)容也是有關(guān)品行修養(yǎng)、發(fā)揚(yáng)道德仁義等優(yōu)良德行的.言論。

  49、作中庸,乃孔伋。中不偏,庸不易。

  【解釋】作《中庸》這本書(shū)的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。

  50、作大學(xué),乃曾子。自修齊,至平治。

  【解釋】作《大學(xué)》這本書(shū)的是曾參,他提出了“修身齊家治國(guó)平天下”的主張。

  51、中書(shū)熟,孝經(jīng)通。如六經(jīng),始可讀。

  【解釋】把四書(shū)讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深?yuàn)W的書(shū)。

  52、詩(shī)書(shū)易,禮春秋。號(hào)六經(jīng),當(dāng)講求。

  【解釋】《詩(shī)》、《書(shū)》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂(lè)》稱六經(jīng),這是中國(guó)古代儒家的重要經(jīng)典,應(yīng)當(dāng)仔細(xì)閱讀。

  53、有連山,有歸藏。有周易,三易詳。

  【解釋】《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國(guó)古代的三部書(shū),這三部書(shū)合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來(lái)說(shuō)明宇宙間萬(wàn)事萬(wàn)物循環(huán)變化的道理的書(shū)籍。

  54、有典謨,有訓(xùn)誥。有誓命,書(shū)之奧。

  【解釋】《書(shū)經(jīng)》的內(nèi)容分六個(gè)部分:一典,是立國(guó)的基本原則;二謨,即治國(guó)計(jì)劃;三訓(xùn),即大臣的態(tài)度;四誥,即國(guó)君的通告;五誓,起兵文告;六命,國(guó)君的命令。

  55、我周公,作周禮。著六官,存治體。

  【解釋】周公著作了《周禮》,其中記載著當(dāng)時(shí)六宮的官制以及國(guó)家的組成情況。

  56、大小戴,注禮記。述圣言,禮樂(lè)備。

  【解釋】戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚(yáng)了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關(guān)禮樂(lè)的情形。

  57、曰國(guó)風(fēng),曰雅頌。號(hào)四詩(shī),當(dāng)諷詠。

  【解釋】《國(guó)風(fēng)》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩(shī),它是一種內(nèi)容豐富、感情深切的詩(shī)歌,實(shí)在是值得我們?nèi)ダ收b的。

  58、詩(shī)既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡。

  【解釋】后來(lái)由于周朝的衰落,詩(shī)經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書(shū)中隱含著對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的褒貶以及對(duì)各國(guó)善惡行為的分辯。

  59、三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁。

  【解釋】三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書(shū)。

  60、經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。

  【解釋】經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書(shū)。子書(shū)繁雜,必須選擇比較重要的來(lái)讀,并且要記住每件事的本末因果。

  61、五子者,有荀揚(yáng)。文中子,及老莊。

  【解釋】五子是指荀子、揚(yáng)子、文中子、老子和莊子。他們所寫(xiě)的書(shū),便稱為子書(shū)。

  62、經(jīng)子通,讀諸史?际老,知終始。

  【解釋】經(jīng)書(shū)和子書(shū)讀熟了以后,再讀史書(shū)、讀史時(shí)必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓(xùn)。

  63、自羲農(nóng),至黃帝。號(hào)三皇,居上世。

  【解釋】自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時(shí)代的帝王都能勤政愛(ài)民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省薄?/p>

  64、唐有虞,號(hào)二帝。相揖遜,稱盛世。

  【解釋】黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認(rèn)為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。

  65、夏有禹,商有湯。周文武,稱三王。

  【解釋】夏朝的開(kāi)國(guó)君主是禹,商朝的開(kāi)國(guó)君主是湯,周朝的開(kāi)國(guó)君主是文王和武王。這幾個(gè)德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  66、夏傳子,家天下。四百載,遷夏社。

  【解釋】禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個(gè)家族所有的了。經(jīng)過(guò)四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。

  67、周武王,始誅紂。八百載,最長(zhǎng)久。

  【解釋】周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長(zhǎng),前后延續(xù)了八百多年。

  68、周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說(shuō)。

  【解釋】自從周平王東遷國(guó)都后,對(duì)諸侯的控制力就越來(lái)越弱了。諸侯國(guó)之間時(shí)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),而游說(shuō)之士也開(kāi)始大行其道。

  69、始春秋,終戰(zhàn)國(guó)。五霸強(qiáng),七雄出。

  【解釋】東周分為兩個(gè)階段,一是春秋時(shí)期,一是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。春秋時(shí)的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號(hào)稱五霸。戰(zhàn)國(guó)的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  70、嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭(zhēng)。

  【解釋】戰(zhàn)國(guó)末年,秦國(guó)的勢(shì)力日漸強(qiáng)大,把其他諸侯國(guó)都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開(kāi)始大亂,最后,形成楚漢相爭(zhēng)的局面。

  71、高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡。

  【解釋】漢高祖打敗了項(xiàng)羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時(shí),就被王莽篡奪了。

  72、光武興,為東漢。四百年,終于獻(xiàn)。

  【解釋】王莽篡權(quán)。改國(guó)號(hào)為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復(fù)國(guó)號(hào)為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻(xiàn)帝的時(shí)候滅亡。

  73、魏蜀吳,爭(zhēng)漢鼎。號(hào)三國(guó),迄兩晉。

  【解釋】東漢末年,魏國(guó)、蜀國(guó)、吳國(guó)爭(zhēng)奪天下,形成三國(guó)相爭(zhēng)的局面。后來(lái)魏滅了蜀國(guó)和吳國(guó),但被司馬炎篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個(gè)時(shí)期。

  74、宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵。

  【解釋】晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時(shí)代。南朝包括宋齊梁陳,國(guó)都建在金陵。

  75、北元魏,分東西。宇文周,興高齊。

  【解釋】北朝則指的是元魏。元魏后來(lái)也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺(jué)篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  76、迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒。

  【解釋】楊堅(jiān)重新統(tǒng)一了中國(guó),建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無(wú)道,隋朝很快就滅亡了。

  77、唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國(guó)基。

  【解釋】唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  78、二十傳,三百載。梁滅之,國(guó)乃改。

  【解釋】唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐昭宣帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時(shí)期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  79、梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由。

  【解釋】后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個(gè)朝代的更替時(shí)期,歷史上稱作五代,這五個(gè)朝代的更替都有著一定的原因。

  80、炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  【解釋】趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個(gè)皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵?jǐn)_,結(jié)果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  81、遼與金,皆稱帝。元滅金,絕宋世。

  【解釋】北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國(guó)家,自稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國(guó)。

  82、輿圖廣,超前代。九十年,國(guó)祚廢。

  【解釋】元趄的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領(lǐng)土,超過(guò)了以前的每一個(gè)朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  83、太祖興,國(guó)大明。號(hào)洪武,都金陵。

  【解釋】元朝末年,明太祖朱元璋起義,最后推翻元朝統(tǒng)治,統(tǒng)一全國(guó),建立大明,他自己當(dāng)上了皇帝,號(hào)洪武,定都在金陵。

  84、迨成祖,遷燕京。十六世,至崇禎。

  【解釋】到明成祖即位后,把國(guó)都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個(gè)皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  85、權(quán)閹肆,寇如林。李闖出,神器焚。

  【解釋】明朝末年,宦官專權(quán),天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王李自成為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自殺,明朝最后滅亡。

  86、清世祖,膺景命。靖四方,克大定。

  【解釋】清軍入關(guān)后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

  87、由康雍,歷乾嘉。民安富,治績(jī)夸。

  【解釋】順治皇以后,分別是康熙、雍正、乾隆和嘉慶四位皇帝,在此期間,天下太平,人民生活比較安定,國(guó)家也比較強(qiáng)盛。

  88、道咸間,變亂起。始英法,擾都鄙。

  【解釋】清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)。英、法兩國(guó)分別以亞羅號(hào)事件和法國(guó)神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  89、同光后,宣統(tǒng)弱。傳九帝,滿清歿。

  【解釋】同治、光緒皇帝以后,清朝的國(guó)勢(shì)已經(jīng)破敗不堪,當(dāng)傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時(shí),就被孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命推翻了。

  90、革命興,廢帝制。立憲法,建民國(guó)。

  【解釋】孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制、建立了憲法,成立了中華民國(guó)政府,孫中山任臨時(shí)大總統(tǒng)。

  91、古今史,全在茲。載治亂,知興衰。

  【解釋】以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國(guó)的古今歷史,我們通過(guò)對(duì)歷史的學(xué)習(xí),可以了解各朝各代的治亂興衰,領(lǐng)悟到許多有益的東西。

  92、史雖繁,讀有次。史記一,漢書(shū)二。

  【解釋】中國(guó)和歷史書(shū)雖然紛繁、復(fù)雜,但在讀的時(shí)候應(yīng)該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書(shū)》。

  93、后漢三,國(guó)志四。兼證經(jīng),參通鑒。

  【解釋】第三讀《后漢書(shū)》,第四讀《三國(guó)志》,讀的同時(shí),還要參照經(jīng)書(shū),參考《資治通鑒》,這樣我們就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  94、讀史者,考實(shí)錄。通古今,若親目。

  【解釋】讀歷史的人應(yīng)該更進(jìn)一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來(lái)事情的前因后果,就好象是自己親眼所見(jiàn)一樣。

  95、口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯。

  【解釋】我們讀書(shū)學(xué)習(xí),要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學(xué)習(xí)上,才能真正學(xué)好。

  96、昔仲尼,師項(xiàng)橐。古圣賢,尚勤學(xué)。

  【解釋】從前,孔子是個(gè)十分好學(xué)的人,當(dāng)時(shí)魯國(guó)有一位神童名叫項(xiàng)橐,孔子就曾向他學(xué)習(xí)。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學(xué),何況我們普通人呢?

  97、趙中令,讀魯論。彼既仕,學(xué)且勤。

  【解釋】宋朝時(shí)趙中令——趙普,他官已經(jīng)做到了中書(shū)令了,天天還手不釋卷地閱讀論語(yǔ),不因?yàn)樽约阂呀?jīng)當(dāng)了高官,而忘記勤奮學(xué)習(xí)。

  98、披蒲編,削竹簡(jiǎn)。彼無(wú)書(shū),且知勉。

  【解釋】西漢時(shí)路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書(shū),但還不忘勤奮學(xué)習(xí)。

  99、頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。

  【解釋】晉朝的孫敬讀書(shū)時(shí)把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國(guó)時(shí)蘇秦讀書(shū)每到疲倦時(shí)就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺(jué)勤奮苦讀。

  100、如囊螢,如映雪。家雖貧,學(xué)不輟。

  【解釋】晉朝人車胤,把螢火蟲(chóng)放在紗袋里當(dāng)照明讀書(shū)。孫康則利用積雪的反光來(lái)讀書(shū)。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學(xué)。

  101、如負(fù)薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓。

  【解釋】漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔(dān)柴邊讀書(shū)。隋朝李密放牛把書(shū)掛在牛角上,有時(shí)間就讀。他們?cè)谄D苦的環(huán)境里仍堅(jiān)持讀書(shū)。

  102、蘇老泉,二十七。始發(fā)憤,讀書(shū)籍。

  【解釋】唐宋八大家之一的蘇洵,號(hào)老泉,小時(shí)候不想念書(shū),到了二十七歲的時(shí)候,才開(kāi)始下決心努力學(xué)習(xí),后來(lái)成了大學(xué)問(wèn)家。

  103、彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。

  【解釋】象蘇老泉上了年紀(jì),才后悔當(dāng)初沒(méi)好好讀書(shū),而我們年紀(jì)輕輕,更應(yīng)該把握大好時(shí)光,發(fā)奮讀書(shū),才不至于將來(lái)后悔。

  104、若梁灝,八十二。對(duì)大廷,魁多士。

  【解釋】宋朝有個(gè)梁灝,在八十二歲時(shí)才考中狀元,在金殿上對(duì)皇帝提出的問(wèn)題對(duì)答如流,所有參加考試的人都不如他。

  105、彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。

  【解釋】梁灝這么大年紀(jì),尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學(xué)不倦。而我們應(yīng)該趁著年輕的時(shí)候,立定志向,努力用功就一定前途無(wú)量。

  106、瑩八歲,能詠詩(shī)。泌七歲,能賦棋。

  【解釋】北齊有個(gè)叫祖瑩的人,八歲就能呤詩(shī),后來(lái)當(dāng)了秘書(shū)監(jiān)著作郎。另外唐朝有個(gè)叫李泌的人,七歲時(shí)就能以下棋為題而作出詩(shī)賦。

  107、彼穎悟,人稱奇。爾幼學(xué),當(dāng)效之。

  【解釋】他們兩個(gè)人的聰明和才智,在當(dāng)時(shí)很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學(xué)的開(kāi)始,應(yīng)該效法他們,努力用功讀書(shū)。

  108、蔡文姬,能辯琴。謝道韞,能詠吟。

  【解釋】在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辯琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩(shī)。

  109、彼女子,且聰敏。爾男子,當(dāng)自警。

  【解釋】象這樣的兩個(gè)女孩子,一個(gè)懂音樂(lè),一個(gè)會(huì)作詩(shī),天資如此聰慧;身為一個(gè)男子漢,更要時(shí)時(shí)警惕,充實(shí)自己才對(duì)。

  110、唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字。

  【解釋】唐玄宗時(shí),有一個(gè)名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負(fù)責(zé)刊正文字的官。

  111、彼雖幼,身已仕。有為者,亦若是。

  【解釋】劉晏雖然年紀(jì)這么小,但卻已經(jīng)做官來(lái),擔(dān)當(dāng)國(guó)家給他的重任,要想成為一個(gè)有用的人,只要勤奮好學(xué),也可以和劉晏一樣名揚(yáng)后世。

  112、犬守夜,雞司晨。茍不學(xué),曷為人。

  【解釋】狗在夜間會(huì)替人看守家門(mén),雞在每天早晨天亮?xí)r報(bào)曉,人如果不能用心學(xué)習(xí)、迷迷糊糊過(guò)日子,有什么資格稱為人呢。

  113、蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學(xué),不如物。

  【解釋】蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學(xué)習(xí),以自己的知識(shí)、技能來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,真不如小動(dòng)物。

  114、幼而學(xué),壯而行。上致君,下澤民。

  【解釋】我們要在幼年時(shí)努力學(xué)習(xí)不斷充實(shí)自己,長(zhǎng)大后能夠?qū)W以致用,替國(guó)家效力,為人民謀福利。

  115、揚(yáng)名聲,顯父母。光于前,裕于后。

  【解釋】如果你為人民做出應(yīng)有的貢獻(xiàn),人民就會(huì)贊揚(yáng)你,而且父母也可以得到你的榮耀,給連祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  116、人遺子,金滿贏。我教子,唯一經(jīng)。

  【解釋】有的人遺留給子孫后代的是金銀錢(qián)財(cái),而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書(shū)學(xué)習(xí),長(zhǎng)大后做個(gè)有所作為的人。

  117、勤有功,戲無(wú)益。戒之哉,宜勉力。

  【解釋】反復(fù)講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進(jìn)的人,都會(huì)有好的收獲,而只顧貪玩,浪費(fèi)了大好時(shí)光是一定要后悔的。

《三字經(jīng)》的全文10

  竇 燕 山

  有 義 方

  教 五 子

  名 俱 揚(yáng)

  【解釋】五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個(gè)兒子都很有成就,同時(shí)科舉成名。

  【啟示】?jī)H僅教育,而沒(méi)有好的方法也是不行的。好的方法就是嚴(yán)格而有道理。竇燕山能夠使五個(gè)兒子和睦相處,都很孝敬父母、并且學(xué)業(yè)上都很有成就,是和他的`教育方法分不開(kāi)的。

  【注釋】

  竇燕山:五代后晉人,名禹鈞。傳說(shuō)他教子有方,使五個(gè)兒子齊登科甲,有侍郎馮道贈(zèng)詩(shī)云“燕山竇十郎,教子以義方”。

《三字經(jīng)》的全文11

  勸諸君,請(qǐng)聽(tīng)清。 說(shuō)安全,道文明。

  凡車禍,必有因。 車速快,違法行。

  人車多,勿分心。 稍不慎,釀禍根。

  重則死,輕則傷。 損失慘,教訓(xùn)深。

  出車禍,車要停。 既報(bào)警,又救人。

  保現(xiàn)場(chǎng),事實(shí)清。 待交警,勘查明。

  若逃逸,罪不輕。 觸刑律,法無(wú)情。

  處事故,要平心。 論輸贏,皆傷神。

  勸雙方,切莫爭(zhēng)。 姿態(tài)高,且饒人。

  肇事者,擔(dān)責(zé)任。 講誠(chéng)信,要盡心。

  受害者,理服人。 談賠償,莫貪心。

  退一步,眼前明。 讓一著,己省心。

  真君子,非小人。 明事理,禍?zhǔn)缕健?/p>

  了難者,心不正。 坑車主,騙愚民。

  自主張,莫輕信。 思前后,方可行。

  1 1 0,服務(wù)民。 職責(zé)在,必履行。

  任務(wù)重,晝夜勤。 挑重?fù)?dān),樂(lè)為人。

  講原則,最公平。 依法辦,皆放心。

  損失輕,可協(xié)商。 損失重,調(diào)解成。

  疑難案,須謹(jǐn)慎。 責(zé)分明,計(jì)算清。

  協(xié)調(diào)難,上法庭。 法院判,強(qiáng)執(zhí)行。

  鄉(xiāng)鎮(zhèn)村,各部門(mén)。 車禍?zhǔn),上日程?/p>

  有制度,有專人。 解矛盾,化糾紛。

  顧大局,保穩(wěn)定。 齊協(xié)作,造福民。

《三字經(jīng)》的全文12

  人之初,性本善。性相近,習(xí)相遠(yuǎn):人生下來(lái)的時(shí)候都是好的,只是由于成長(zhǎng)過(guò)程中,后天的學(xué)習(xí)環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

  茍不教,性乃遷。教之道,貴以專:如果從小不好好教育,善良的本性就會(huì)變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機(jī)杼:戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次孟子逃學(xué),孟母就割斷織機(jī)的布來(lái)教子。

  竇燕山,有義方。教五子,名俱揚(yáng):五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個(gè)兒子都很有成就,同時(shí)科舉成名。

  養(yǎng)不教,父之過(guò)。教不嚴(yán),師之惰:僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過(guò)錯(cuò)。只是教育,但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。

  子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為:小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識(shí),能有什么用呢?

  玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義:玉不打磨雕刻,不會(huì)成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。

  為人子,方少時(shí)。親師友,習(xí)禮儀:做兒女的,從小時(shí)候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識(shí)。

  香九齡,能溫席。孝于親,所當(dāng)執(zhí):東漢人黃香,九歲時(shí)就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個(gè)孝順父母的人都應(yīng)該實(shí)行和效仿的。

  融四歲,能讓梨。弟于長(zhǎng),宜先知:漢代人孔融四歲時(shí),就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛(ài)兄長(zhǎng)的道理,是每個(gè)人從小就應(yīng)該知道的。

  首孝悌,次見(jiàn)聞。知某數(shù),識(shí)某文:一個(gè)人首先要學(xué)的是孝敬父母和兄弟友愛(ài)的道理,接下來(lái)是學(xué)習(xí)看到和聽(tīng)到的知識(shí)。并且要知道基本的算術(shù)和高深的數(shù)學(xué),以及認(rèn)識(shí)文字,閱讀文學(xué)。

  一而十,十而百。百而千,千而萬(wàn):我國(guó)采用十進(jìn)位算術(shù)方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個(gè)十是一百,十個(gè)一百是一千,十個(gè)一千是一萬(wàn)……一直變化下去。

  三才者,天地人。三光者,日月星:還應(yīng)該知道一些日常生活常識(shí),如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個(gè)方面。什么叫“三光呢?三光就是太陽(yáng)、月亮、星星。

  三綱者,君臣義。父子親,夫婦順:什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關(guān)系應(yīng)該遵守的三個(gè)行為準(zhǔn)則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛(ài),夫妻之間和順相處。

  曰春夏,曰秋冬。此四時(shí),運(yùn)不窮:再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時(shí)季節(jié)不斷變化,春去夏來(lái),秋去冬來(lái),如此循環(huán)往復(fù),永不停止。

  曰南北,曰西東。此四方,應(yīng)乎中:說(shuō)到東、南、西、北,這叫作“四方”,是指各個(gè)方向的位置。這四個(gè)方位,必須有個(gè)中央位置對(duì)應(yīng),才能把各個(gè)方位定出來(lái)。

  曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù):至于說(shuō)到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國(guó)古代用來(lái)指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個(gè)數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  十干者,甲至癸。十二支,子至亥:“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時(shí)的標(biāo)記。

  曰黃道,日所躔。曰赤道,當(dāng)中權(quán):太陽(yáng)行走的軌跡叫做黃道,大地所在的平面位于中間,這個(gè)平面叫做赤道。根據(jù)古人天圓地方的宇宙觀,古人不知道地球是球體,所以古人所說(shuō)的赤道應(yīng)該就指的是他們所生活的這個(gè)平面。地球圍繞太陽(yáng)運(yùn)轉(zhuǎn),而太陽(yáng)又圍繞著銀河系中心運(yùn)轉(zhuǎn)。太陽(yáng)運(yùn)行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  赤道下,溫暖極。我中華,在東北:在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個(gè)方向,氣溫逐漸變低。我們國(guó)家是地處地球的東北邊。

  寒燠均,霜露改。右高原,左大海:我國(guó)氣候冷暖勻稱而有霜露。右邊是高原,左邊是大海。

  曰江河,曰淮濟(jì)。此四瀆,水之紀(jì):中國(guó)是個(gè)地大物博的國(guó)家,直接流入大海的有長(zhǎng)江、黃河、淮河和濟(jì)水,這四條大河是中國(guó)河流的代表。

  曰岱華,嵩恒衡。此五岳,山之名:中國(guó)的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳嵩山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國(guó)大山的代表。

  曰士農(nóng),曰工商。此四民,國(guó)之良:中國(guó)是世界上人口最多的國(guó)家。知識(shí)分子、農(nóng)民、工人和商人,是國(guó)家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會(huì)重要的組成部分。

  曰仁義,禮智信。此五常,不容紊:如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標(biāo)準(zhǔn),社會(huì)就會(huì)永保祥和,所以每個(gè)人都應(yīng)遵守,不可怠慢疏忽。

  地所生,有草木。此植物,遍水陸:除了人類,在地球上還有花草樹(shù)木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  有蟲(chóng)魚(yú),有鳥(niǎo)獸。此動(dòng)物,能飛走:蟲(chóng)、魚(yú)、鳥(niǎo)、獸屬于動(dòng)物,這些動(dòng)物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

  稻梁菽,麥?zhǔn)蝠。此六谷,人所食:人類生活中的主食有的?lái)自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高梁,這些是我們?nèi)粘I畹闹匾称贰?/p>

  馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼:在動(dòng)物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動(dòng)物和六谷一樣本來(lái)都是野生的。后來(lái)被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  曰喜怒,曰哀懼。愛(ài)惡欲,七情俱:高興叫作喜,生氣叫作哀,害怕叫作懼,心里喜歡叫愛(ài),討厭叫惡,內(nèi)心很貪戀叫作欲,合起來(lái)叫七情。這是人生下來(lái)就有的七種感情。

  青赤黃,及黑白。此五色,目所識(shí):青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是我國(guó)古代傳統(tǒng)的五行中的五種顏色,是人們的肉眼能夠識(shí)別的。

  酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含:在我們平時(shí)所吃的食物中,全能用嘴巴分辯出來(lái)的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅:我們的鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚(yú)腥味和腐朽味。

  匏土革,木石金。絲與竹,乃八音:我國(guó)古代人把制造樂(lè)器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  曰平上,曰去入。此四聲,宜調(diào)協(xié):我們的祖先把說(shuō)話聲音的聲調(diào)分為平、上、去、入四種。四聲的運(yùn)用必須和諧,聽(tīng)起來(lái)才能使人舒暢。

  高曾祖,父而身。身而子,子而孫:由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我本身,我生兒子,兒子再生孫子。

  自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫:由自己的兒子、孫子再接下去,就是曾孫和玄孫。從高祖父到玄孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長(zhǎng)幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系。

  父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭:父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對(duì)弟弟要友愛(ài),弟弟對(duì)哥哥則要尊敬。

  長(zhǎng)幼序,友與朋。君則敬,臣則忠:年長(zhǎng)的和年幼的交往要注意長(zhǎng)幼尊卑的次序;朋友相處應(yīng)該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會(huì)對(duì)他忠心耿耿了。

  此十義,人所同。當(dāng)順敘,勿違背:前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應(yīng)遵守的',千萬(wàn)不能違背。

  斬齊衰,大小功。至緦麻,五服終:斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國(guó)古代親族中不同的人死去時(shí)穿的五種孝服。

  禮樂(lè)射,御書(shū)數(shù)。古六藝,今不具:禮法、音樂(lè)、射箭、駕車、書(shū)法和算數(shù)是古代讀書(shū)人必須學(xué)習(xí)的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)在已經(jīng)沒(méi)有人能同時(shí)具備了。

  惟書(shū)學(xué),人共遵。既識(shí)字,講說(shuō)文:在六藝中,只有書(shū)法現(xiàn)在還是每個(gè)人都推崇的。當(dāng)一個(gè)人認(rèn)識(shí)字以后,就可以去研究《說(shuō)文解字》,這樣對(duì)于研究高深的學(xué)問(wèn)是有幫助的。

  有古文,大小篆。隸草繼,不可亂:我國(guó)的文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書(shū)、草書(shū),這一定要認(rèn)清楚,不可搞混亂了。

  若廣學(xué),懼其繁。但略說(shuō),能知原:假如你想廣泛地學(xué)習(xí)知識(shí),實(shí)在是不容易的事,也無(wú)從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  凡訓(xùn)蒙,須講究。詳訓(xùn)詁,明句讀:凡是教導(dǎo)剛?cè)雽W(xué)的兒童的老師,必須把每個(gè)字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學(xué)童讀書(shū)時(shí)懂得斷句。

  為學(xué)者,必有初。小學(xué)終,至四書(shū):作為一個(gè)學(xué)者,求學(xué)的初期打好基礎(chǔ),把小學(xué)知識(shí)學(xué)透了,才可以讀“四書(shū)”。

  論語(yǔ)者,二十篇。群弟子,記善言:《論語(yǔ)》這本書(shū)共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載的有關(guān)孔子言論是一部書(shū)。

  孟子者,七篇止。講道德,說(shuō)仁義:《孟子》這本書(shū)是孟軻所作,共分七篇。內(nèi)容也是有關(guān)品行修養(yǎng)、發(fā)揚(yáng)道德仁義等優(yōu)良德行的言論。

  作中庸,乃孔伋。中不偏,庸不易:作《中庸》這本書(shū)的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。

  作大學(xué),乃曾子。自修齊,至平治:作《大學(xué)》這本書(shū)的是曾參,他提出了“修身齊家治國(guó)平天下”的主張。

  四書(shū)熟,孝經(jīng)通。如六經(jīng),始可讀:把四書(shū)讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深?yuàn)W的書(shū)。

  詩(shī)書(shū)易,禮春秋。號(hào)六經(jīng),當(dāng)講求:《詩(shī)》、《書(shū)》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂(lè)》稱六經(jīng),這是中國(guó)古代儒家的重要經(jīng)典,應(yīng)當(dāng)仔細(xì)閱讀。

  有連山,有歸藏。有周易,三易詳:《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國(guó)古代的三部書(shū),這三部書(shū)合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來(lái)說(shuō)明宇宙間萬(wàn)事萬(wàn)物循環(huán)變化的道理的書(shū)籍。

  有典謨,有訓(xùn)誥。有誓命,書(shū)之奧:《書(shū)經(jīng)》的內(nèi)容分六個(gè)部分:一典,是立國(guó)的基本原則;二謨,即治國(guó)計(jì)劃;三訓(xùn),即大臣的態(tài)度;四誥,即國(guó)君的通告;五誓,起兵文告;六命,國(guó)君的命令。

  我周公,作周禮。著六官,存治體:周公著作了《周禮》,其中記載著當(dāng)時(shí)六宮的官制以及國(guó)家的組成情況。

  大小戴,注禮記。述圣言,禮樂(lè)備:戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚(yáng)了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關(guān)禮樂(lè)的情形。

  曰國(guó)風(fēng),曰雅頌。號(hào)四詩(shī),當(dāng)諷詠:《國(guó)風(fēng)》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩(shī),它是一種內(nèi)容豐富、感情深切的詩(shī)歌,實(shí)在是值得我們?nèi)ダ收b的。

  詩(shī)既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡:后來(lái)由于周朝的衰落,詩(shī)經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書(shū)中隱含著對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的褒貶以及對(duì)各國(guó)善惡行為的分辯。

  三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁:三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書(shū)。

  經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事:經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書(shū)。子書(shū)繁雜,必須選擇比較重要的來(lái)讀,并且要記住每件事的本末因果。

  五子者,有荀揚(yáng)。文中子,及老莊:五子是指荀子、揚(yáng)子、文中子、老子和莊子。他們所寫(xiě)的書(shū),便稱為子書(shū)。

  經(jīng)子通,讀諸史?际老,知終始:經(jīng)書(shū)和子書(shū)讀熟了以后,再讀史書(shū)、讀史時(shí)必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓(xùn)。

  自羲農(nóng),至黃帝。號(hào)三皇,居上世:自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時(shí)代的帝王都能勤政愛(ài)民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省薄?/p>

  唐有虞,號(hào)二帝。相揖遜,稱盛世:黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認(rèn)為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。

  夏有禹,商有湯。周文武,稱三王:夏朝的開(kāi)國(guó)君主是禹,商朝的開(kāi)國(guó)君主是湯,周朝的開(kāi)國(guó)君主是文王和武王。這幾個(gè)德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  夏傳子,家天下。四百載,遷夏社:禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個(gè)家族所有的了。經(jīng)過(guò)四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。

  周武王,始誅紂。八百載,最長(zhǎng)久:周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長(zhǎng),前后延續(xù)了八百多年。

  周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說(shuō):自從周平王東遷國(guó)都后,對(duì)諸侯的控制力就越來(lái)越弱了。諸侯國(guó)之間時(shí)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),而游說(shuō)之士也開(kāi)始大行其道。

  始春秋,終戰(zhàn)國(guó)。五霸強(qiáng),七雄出:東周分為兩個(gè)階段,一是春秋時(shí)期,一是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。春秋時(shí)的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號(hào)稱五霸。戰(zhàn)國(guó)的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭(zhēng):戰(zhàn)國(guó)末年,秦國(guó)的勢(shì)力日漸強(qiáng)大,把其他諸侯國(guó)都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開(kāi)始大亂,最后,形成楚漢相爭(zhēng)的局面。

  高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡:漢高祖打敗了項(xiàng)羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時(shí),就被王莽篡奪了。

  光武興,為東漢。四百年,終于獻(xiàn):王莽篡權(quán),改國(guó)號(hào)為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復(fù)國(guó)號(hào)為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻(xiàn)帝的時(shí)候滅亡。

  魏蜀吳,爭(zhēng)漢鼎。號(hào)三國(guó),迄兩晉:東漢末年,魏國(guó)、蜀國(guó)、吳國(guó)爭(zhēng)奪天下,形成三國(guó)相爭(zhēng)的局面。后來(lái)魏滅了蜀國(guó)和吳國(guó),但被司馬炎篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個(gè)時(shí)期。

  宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵:晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時(shí)代。南朝包括宋齊梁陳,國(guó)都建在金陵。

  北元魏,分東西。宇文周,興高齊:北朝則指的是元魏。元魏后來(lái)也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺(jué)篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒:楊堅(jiān)重新統(tǒng)一了中國(guó),建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無(wú)道,隋朝很快就滅亡了。

  唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國(guó)基:唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  二十傳,三百載。梁滅之,國(guó)乃改:唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐昭宣帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時(shí)期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由:后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個(gè)朝代的更替時(shí)期,歷史上稱作五代,這五個(gè)朝代的更替都有著一定的原因。

  炎宋興,受周禪。十八傳,南北混:趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個(gè)皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵?jǐn)_,結(jié)果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  遼與金,皆稱帝。元滅金,絕宋世:北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國(guó)家,自稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國(guó)。

  輿圖廣,超前代。九十年,國(guó)祚廢:元趄的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領(lǐng)土,超過(guò)了以前的每一個(gè)朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  太祖興,國(guó)大明。號(hào)洪武,都金陵:元朝末年,明太祖朱元璋起義,最后推翻元朝統(tǒng)治,統(tǒng)一全國(guó),建立大明,他自己當(dāng)上了皇帝,號(hào)洪武,定都在金陵。

  迨成祖,遷燕京。十六世,至崇禎:到明成祖即位后,把國(guó)都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個(gè)皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  權(quán)閹肆,寇如林。李闖出,神器焚:明朝末年,宦官專權(quán),天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王李自成為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自殺,明朝最后滅亡。

  清世祖,膺景命。靖四方,克大定:清軍入關(guān)后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

  由康雍,歷乾嘉。民安富,治績(jī)夸:順治皇以后,分別是康熙、雍正、乾隆和嘉慶四位皇帝,在此期間,天下太平,人民生活比較安定,國(guó)家也比較強(qiáng)盛。

  道咸間,變亂起。始英法,擾都鄙:清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起中英第一次戰(zhàn)爭(zhēng)。英、法兩國(guó)分別以亞羅號(hào)事件和法國(guó)神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  同光后,宣統(tǒng)弱。傳九帝,滿清歿:同治、光緒皇帝以后,清朝的國(guó)勢(shì)已經(jīng)破敗不堪,當(dāng)傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時(shí),就被孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命推翻了。

  革命興,廢帝制。立憲法,建民國(guó):孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制、建立了憲法,成立了中華民國(guó)政府,孫中山任臨時(shí)大總統(tǒng)。

  古今史,全在茲。載治亂,知興衰:以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國(guó)的古今歷史,我們通過(guò)對(duì)歷史的學(xué)習(xí),可以了解各朝各代的治亂興衰,領(lǐng)悟到許多有益的東西。

  史雖繁,讀有次。史記一,漢書(shū)二:中國(guó)和歷史書(shū)雖然紛繁、復(fù)雜,但在讀的時(shí)候應(yīng)該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書(shū)》。

  后漢三,國(guó)志四。兼證經(jīng),參通鑒:第三讀《后漢書(shū)》,第四讀《三國(guó)志》,讀的同時(shí),還要參照經(jīng)書(shū),參考《資治通鑒》,這樣我們就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  讀史者,考實(shí)錄。通古今,若親目:讀歷史的人應(yīng)該更進(jìn)一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來(lái)事情的前因后果,就好象是自己親眼所見(jiàn)一樣。

  口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯:我們讀書(shū)學(xué)習(xí),要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學(xué)習(xí)上,才能真正學(xué)好。

  昔仲尼,師項(xiàng)橐。古圣賢,尚勤學(xué):從前,孔子是個(gè)十分好學(xué)的人,當(dāng)時(shí)魯國(guó)有一位神童名叫項(xiàng)橐,孔子就曾向他學(xué)習(xí)。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學(xué),何況我們普通人呢?

  趙中令,讀魯論。彼既仕,學(xué)且勤:宋朝時(shí)趙中令——趙普,他官已經(jīng)做到了中書(shū)令了,天天還手不釋卷地閱讀論語(yǔ),不因?yàn)樽约阂呀?jīng)當(dāng)了高官,而忘記勤奮學(xué)習(xí)。

  披蒲編,削竹簡(jiǎn)。彼無(wú)書(shū),且知勉:西漢時(shí)路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書(shū),但還不忘勤奮學(xué)習(xí)。

  頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦:晉朝的孫敬讀書(shū)時(shí)把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國(guó)時(shí)蘇秦讀書(shū)每到疲倦時(shí)就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺(jué)勤奮苦讀。

  如囊螢,如映雪。家雖貧,學(xué)不輟:晉朝人車胤,把螢火蟲(chóng)放在紗袋里當(dāng)照明讀書(shū)。孫康則利用積雪的反光來(lái)讀書(shū)。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學(xué)。

  如負(fù)薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓:漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔(dān)柴邊讀書(shū)。隋朝李密放牛把書(shū)掛在牛角上,有時(shí)間就讀。他們?cè)谄D苦的環(huán)境里仍堅(jiān)持讀書(shū)。

  蘇老泉,二十七。始發(fā)憤,讀書(shū)籍:唐宋八大家之一的蘇洵,號(hào)老泉,小時(shí)候不想念書(shū),到了二十七歲的時(shí)候,才開(kāi)始下決心努力學(xué)習(xí),后來(lái)成了大學(xué)問(wèn)家。

  彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思:象蘇老泉上了年紀(jì),才后悔當(dāng)初沒(méi)好好讀書(shū),而我們年紀(jì)輕輕,更應(yīng)該把握大好時(shí)光,發(fā)奮讀書(shū),才不至于將來(lái)后悔。

  若梁灝,八十二。對(duì)大廷,魁多士:宋朝有個(gè)梁灝,在八十二歲時(shí)才考中狀元,在金殿上對(duì)皇帝提出的問(wèn)題對(duì)答如流,所有參加考試的人都不如他。

  彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志:梁灝這么大年紀(jì),尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學(xué)不倦。而我們應(yīng)該趁著年輕的時(shí)候,立定志向,努力用功就一定前途無(wú)量。

  瑩八歲,能詠詩(shī)。泌七歲,能賦棋:北齊有個(gè)叫祖瑩的人,八歲就能呤詩(shī),后來(lái)當(dāng)了秘書(shū)監(jiān)著作郎。另外唐朝有個(gè)叫李泌的人,七歲時(shí)就能以下棋為題而作出詩(shī)賦。

  彼穎悟,人稱奇。爾幼學(xué),當(dāng)效之:他們兩個(gè)人的聰明和才智,在當(dāng)時(shí)很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學(xué)的開(kāi)始,應(yīng)該效法他們,努力用功讀書(shū)。

  蔡文姬,能辯琴。謝道韞,能詠吟:在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辯琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩(shī)。

  彼女子,且聰敏。爾男子,當(dāng)自警:象這樣的兩個(gè)女孩子,一個(gè)懂音樂(lè),一個(gè)會(huì)作詩(shī),天資如此聰慧;身為一個(gè)男子漢,更要時(shí)時(shí)警惕,充實(shí)自己才對(duì)。

  唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字:唐玄宗時(shí),有一個(gè)名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負(fù)責(zé)刊正文字的官。

  彼雖幼,身已仕。有為者,亦若是:劉晏雖然年紀(jì)這么小,但卻已經(jīng)做官來(lái),擔(dān)當(dāng)國(guó)家給他的重任,要想成為一個(gè)有用的人,只要勤奮好學(xué),也可以和劉晏一樣名揚(yáng)后世。

  犬守夜,雞司晨。茍不學(xué),曷為人:狗在夜間會(huì)替人看守家門(mén),雞在每天早晨天亮?xí)r報(bào)曉,人如果不能用心學(xué)習(xí)、迷迷糊糊過(guò)日子,有什么資格稱為人呢。

  蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學(xué),不如物:蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學(xué)習(xí),以自己的知識(shí)、技能來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,真不如小動(dòng)物。

  幼而學(xué),壯而行。上致君,下澤民:我們要在幼年時(shí)努力學(xué)習(xí)不斷充實(shí)自己,長(zhǎng)大后能夠?qū)W以致用,上替國(guó)家效力,下為人民謀福利。

  揚(yáng)名聲,顯父母。光于前,裕于后:如果你為人民做出應(yīng)有的貢獻(xiàn),人民就會(huì)贊揚(yáng)你,而且父母也可以得到你的榮耀,給連祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  人遺子,金滿贏。我教子,唯一經(jīng):有的人遺留給子孫后代的是金銀錢(qián)財(cái),而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書(shū)學(xué)習(xí),長(zhǎng)大后做個(gè)有所作為的人。

  勤有功,戲無(wú)益。戒之哉,宜勉力:反復(fù)講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進(jìn)的人,都會(huì)有好的收獲,而只顧貪玩,浪費(fèi)了大好時(shí)光是一定要后悔的。

《三字經(jīng)》的全文13

  三字經(jīng)全文帶拼音帶注釋

  rén zhī chū xìng běn shàn xìng xiāng jìn xí xiāng yuǎn

  人之初 性本善 性相近 習(xí)相遠(yuǎn)

  【解釋】人生下來(lái)的時(shí)候都是好的,只是由于成長(zhǎng)過(guò)程中,后天的學(xué)習(xí)環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

  gǒu bú jiào xìng nǎi qiān jiào zhī dào guì yǐ zhuān

  茍不教 性乃遷 教之道 貴以專

  【解釋】如果從小不好好教育,善良的本性就會(huì)變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  xī mèng mǔ zé lín chǔ zǐ bù xué duàn jī zhù

  昔孟母 擇鄰處 子不學(xué) 斷機(jī)杼

  【解釋】戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次孟子逃學(xué),孟母就割斷織機(jī)的布來(lái)教子。

  dòu yān shān yǒu yì fāng jiāo wǔ zǐ míng jù yáng

  竇燕山 有義方 教五子 名俱揚(yáng)

  【解釋】五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個(gè)兒子都很有成就,同時(shí)科舉成名。

  yǎng bú jiào fù zhī guò jiào bù yán shī zhī duò

  養(yǎng)不教 父之過(guò) 教不嚴(yán) 師之惰

  【解釋】?jī)H僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過(guò)錯(cuò)。只是教育,但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。

  zǐ bù xué fēi suǒ yí yòu bù xué lǎo hé wéi

  子不學(xué) 非所宜 幼不學(xué) 老何為

  【解釋】小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識(shí),能有什么用呢?

  yù bù zhuó bù chéng qì rén bù xué bù zhī yì

  玉不琢 不成器 人不學(xué) 不知義

  【解釋】玉不打磨雕刻,不會(huì)成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。

  wéi rén zǐ fāng shào shí qīn shī yǒu xí lǐ yí

  為人子 方少時(shí) 親師友 習(xí)禮儀

  【解釋】做兒女的,從小時(shí)候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識(shí)。

  xiāng jiǔ líng néng wēn xí xiào yú qīn suǒ dāng zhí

  香九齡 能溫席 孝于親 所當(dāng)執(zhí)

  【解釋】東漢人黃香,九歲時(shí)就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個(gè)孝順父母的人都應(yīng)該實(shí)行和效仿的。

  róng sì suì néng ràng lí dì yú zhǎng yí xiān zhī

  融四歲 能讓梨 弟于長(zhǎng) 宜先知

  【解釋】漢代人孔融四歲時(shí),就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛(ài)兄長(zhǎng)的道理,是每個(gè)人從小就應(yīng)該知道的。

  shǒu xiào tì cì jiàn wén zhī mǒu shù shí mǒu wén

  首孝悌 次見(jiàn)聞 知某數(shù) 識(shí)某文

  【解釋】一個(gè)人首先要學(xué)的是孝敬父母和兄弟友愛(ài)的道理,接下來(lái)是學(xué)習(xí)看到和聽(tīng)到的知識(shí)。并且要知道基本的算術(shù)和高深的數(shù)學(xué),以及認(rèn)識(shí)文字,閱讀文學(xué)。

  yī ér shí shí ér bǎi bǎi ér qiān qiān ér wàn

  一而十 十而百 百而千 千而萬(wàn)

  【解釋】我國(guó)采用十進(jìn)位算術(shù)方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個(gè)十是一百,十個(gè)一百是一千,十個(gè)一千是一萬(wàn)……一直變化下去。

  sān cái zhě tiān dì rén sān guāng zhě rì yuè xīng

  三才者 天地人 三光者 日月星

  【解釋】還應(yīng)該知道一些日常生活常識(shí),如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個(gè)方面。什么叫“三光'呢?三光就是太陽(yáng)、月亮、星星。

  sān gāng zhě jūn chén yì fù zǐ qīn fū fù shùn

  三綱者 君臣義 父子親 夫婦順

  【解釋】什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關(guān)系應(yīng)該遵守的三個(gè)行為準(zhǔn)則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛(ài),夫妻之間和順相處。

  yuē chūn xià yuē qiū dōng cǐ sì shí yùn bù qióng

  曰春夏 曰秋冬 此四時(shí) 運(yùn)不窮

  【解釋】再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時(shí)季節(jié)不斷變化,春去夏來(lái),秋去冬來(lái),如此循環(huán)往復(fù),永不停止。

  yuē nán běi yuē xī dōng cǐ sì fāng yìng hū zhōng

  曰南北 曰西東 此四方 應(yīng)乎中

  【解釋】說(shuō)到東、南、西、北,這叫作“四方”,是指各個(gè)方向的位置。這四個(gè)方位,必須有個(gè)中央位置對(duì)應(yīng),才能把各個(gè)方位定出來(lái)。

  yuē shuǐ huǒ mù jīn tǔ cǐ wǔ háng běn hū shù

  曰水火 木金土 此五行 本乎數(shù)

  【解釋】至于說(shuō)到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國(guó)古代用來(lái)指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個(gè)數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  shí gān zhě jiǎ zhì guǐ shí èr zhī zǐ zhì hài

  十干者 甲至癸 十二支 子至亥

  【解釋】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時(shí)的標(biāo)記。

  yuē huáng dào rì suǒ chán yuē chì dào dāng zhōng quán

  曰黃道 日所躔 曰赤道 當(dāng)中權(quán)

  【解釋】地球圍繞太陽(yáng)運(yùn)轉(zhuǎn),而太陽(yáng)又圍繞著銀河系中心運(yùn)轉(zhuǎn)。太陽(yáng)運(yùn)行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  chì dào xià wēn nuǎn jí wǒ zhōng huá zài dōng běi

  赤道下 溫暖極 我中華 在東北

  【解釋】在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個(gè)方向,氣溫逐漸變低。我們國(guó)家是地處地球的東北邊。

  hán yù jūn shuāng lù gǎi yòu gāo yuán zuǒ dà hǎi

  寒燠均 霜露改 右高原 左大海

  【解釋】我國(guó)冷熱均勻,霜期和露期會(huì)跟著季節(jié)而改換,右邊是高原,左邊是大海。

  yuē jiāng hé yuē huái jì cǐ sì dú shuǐ zhī jì

  曰江河 曰淮濟(jì) 此四瀆 水之紀(jì)

  【解釋】中國(guó)是個(gè)地大物博的國(guó)家,直接流入大海的有長(zhǎng)江、黃河、淮河和濟(jì)水,這四條大河是中國(guó)河流的代表。

  yuē dài huá sōng héng héng cǐ wǔ yuè shān zhī míng

  曰岱華 嵩恒衡 此五岳 山之名

  【解釋】中國(guó)的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳嵩山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國(guó)大山的代表。

  gǔ jiǔ zhōu jīn gǎi zhì chēng xíng shěng sān shí wǔ

  古九州 今改制 稱行省 三十五

  【解釋】州:古代行政區(qū)域單位名稱。 制:制度,有確定規(guī)模、法度。 行。盒姓䥇^(qū)域,簡(jiǎn)稱省。

  yuē shì nóng yuē gōng shāng cǐ sì mín guó zhī liáng

  曰士農(nóng) 曰工商 此四民 國(guó)之良

  【解釋】中國(guó)是世界上人口最多的國(guó)家。知識(shí)分子、農(nóng)民、工人和商人,是國(guó)家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會(huì)重要的組成部分。

  yuē rén yì lǐ zhì xìn cǐ wǔ cháng bù róng wěn

  曰仁義 禮智信 此五常 不容紊

  【解釋】如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標(biāo)準(zhǔn),社會(huì)就會(huì)永保祥和,所以每個(gè)人都應(yīng)遵守,不可怠慢疏忽。

  dì suǒ shēng yǒu cǎo mù cǐ zhí wù biàn shuǐ lù

  地所生 有草木 此植物 遍水陸

  【解釋】除了人類,在地球上還有花草樹(shù)木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  yǒu chóng yú yǒu niǎo shòu cǐ dòng wù néng fēi zǒu

  有蟲(chóng)魚(yú) 有鳥(niǎo)獸 此動(dòng)物 能飛走

  【解釋】蟲(chóng)、魚(yú)、鳥(niǎo)、獸屬于動(dòng)物,這些動(dòng)物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

  dào liáng shū mài shǔ jì cǐ liù gǔ rén suǒ shí

  稻梁菽 麥?zhǔn)蝠?此六谷 人所食

  【解釋】人類生活中的主食有的來(lái)自從植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高梁,這些是我們?nèi)粘I畹闹匾称贰?/p>

  mǎ niú yáng jī quǎn shǐ cǐ liù chù rén suǒ sì

  馬牛羊 雞犬豕 此六畜 人所飼

  【解釋】在動(dòng)物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動(dòng)物和六谷一樣本來(lái)都是野生的。后來(lái)被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  yuē xǐ nù yuē āi jù ài wù yù qī qíng jù

  曰喜怒 曰哀懼 愛(ài)惡欲 七情俱

  【解釋】高興叫作喜,生氣叫作哀,害怕叫作懼,心里喜歡叫愛(ài),討厭叫惡,內(nèi)心很貪戀叫作欲,合起來(lái)叫七情。這是人生下來(lái)就有的七種感情。

  qīng chì huáng jí hēi bái cǐ wǔ sè mù suǒ shí

  青赤黃 及黑白 此五色 目所識(shí)

  【解釋】青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是我國(guó)古代傳統(tǒng)的五種顏色,是人們的肉眼能夠識(shí)別的。

  suān kǔ gān jí xīn xián cǐ wǔ wèi kǒu suǒ hán

  酸苦甘 及辛咸 此五味 口所含

  【解釋】在我們平時(shí)所吃的食物中,全能用嘴巴分辯出來(lái)的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  shān jiāo xiāng jí xīng xiǔ cǐ wǔ xiù bí suǒ xiù

  膻焦香 及腥朽 此五臭 鼻所嗅

  【解釋】我們的鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚(yú)腥味和腐朽味。

  páo tǔ gé mù shí jīn yǔ sī zhú nǎi bā yīn

  匏土革 木石金 與絲竹 乃八音

  【解釋】我國(guó)古代人把制造樂(lè)器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  yuē píng shǎng yuē qù rù cǐ sì shēng yí tiáo xié

  曰平上 曰去入 此四聲 宜調(diào)協(xié)

  【解釋】我們的祖先把說(shuō)話聲音的聲調(diào)分為平、上、去、入四種。四聲的運(yùn)用必須和諧,聽(tīng)起來(lái)才能使人舒暢。

  gāo zēng zǔ fù ér shēn shēn ér zǐ zǐ ér sūn

  高曾祖 父而身 身而子 子而孫

  【解釋】由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生我本身,我生兒子,兒子再生孫子。

  zì zǐ sūn zhì xuán zēng nǎi jiǔ zú rén zhī lún

  自從子孫 至玄曾 乃九族 人之倫

  【解釋】由自從己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫。從高祖父到曾孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長(zhǎng)幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系。

  fù zǐ ēn fū fù cóng xiōng zé yǒu dì zé gōng

  父子恩 夫婦從 兄則友 弟則恭

  【解釋】父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對(duì)弟弟要友愛(ài),弟弟對(duì)哥哥則要尊敬。

  zhǎng yòu xù yǒu yǔ péng jūn zé jìng chén zé zhōng

  長(zhǎng)幼序 友與朋 君則敬 臣則忠

  【解釋】年長(zhǎng)的和年幼的交往要注意長(zhǎng)幼尊卑的次序;朋友相處應(yīng)該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會(huì)對(duì)他忠心耿耿了。

  cǐ shí yì rén suǒ tóng ng shī xù wù wéi bèi

  此十義 人所同 當(dāng)師敘 勿違背

  【解釋】前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應(yīng)遵守的,千萬(wàn)不能違背。

  zhǎn qí shuāi dà xiǎo gōng zhì sī má wǔ fù zhōng

  斬齊衰 大小功 至緦麻 五服終

  【解釋】斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國(guó)古代親族中不同的人死去時(shí)穿的五種孝服。

  lǐ yuè shè yù shū shù gǔ liù yì jīn bù jù

  禮樂(lè)射 御書(shū)數(shù) 古六藝 今不具

  【解釋】禮法、音樂(lè)、射箭、駕車、書(shū)法和算數(shù)是古代讀書(shū)人必須學(xué)習(xí)的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)在已經(jīng)沒(méi)有人能同時(shí)具備了。

  wéi shū xué rén gòng zūn jì shí zì jiǎng shuō wén

  惟書(shū)學(xué) 人共遵 既識(shí)字 講說(shuō)文

  【解釋】在六藝中,只有書(shū)法現(xiàn)在還是每個(gè)人都推崇的。當(dāng)一個(gè)人認(rèn)識(shí)字以后,就可以去研究《說(shuō)文解字》,這樣對(duì)于研究高深的學(xué)問(wèn)是有幫助的。

  yǒu gǔ wén dà xiǎo zhuàn lì cǎo jì bù kě luàn

  有古文 大小篆 隸草繼 不可亂

  【解釋】我國(guó)的文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書(shū)、草書(shū),這一定要認(rèn)清楚,不可搞混亂了。

  ruò guǎng xué jù qí fán dàn lüè shuō néng zhī yuán

  若廣學(xué) 懼其繁 但略說(shuō) 能知原

  【解釋】假如你想廣泛地學(xué)習(xí)知識(shí),實(shí)在是不容易的事,也無(wú)從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  fán xùn méng xū jiǎng jiū xiáng xùn gǔ míng jù dòu

  凡訓(xùn)蒙 須講究 詳訓(xùn)詁 明句讀

  【解釋】凡是教導(dǎo)剛?cè)雽W(xué)的兒童的老師,必須把每個(gè)字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學(xué)童讀書(shū)時(shí)懂得斷句。

  wéi xué zhě bì yǒu chū xiǎo xué zhōng zhì sì shū

  為學(xué)者 必有初 小學(xué)終 至四書(shū)

  【解釋】作為一個(gè)學(xué)者,求學(xué)的初期打好基礎(chǔ),把小學(xué)知識(shí)學(xué)透了,才可以讀“四書(shū)”。

  lún yǔ zhě èr shí piān qún dì zǐ jì shàn yán

  論語(yǔ)者 二十篇 群弟子 記善言

  【解釋】《論語(yǔ)》這本書(shū)共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載的有關(guān)孔子言論是一部書(shū)。

  mèng zǐ zhě qī piān zhǐ jiǎng dào dé shuō rén yì

  孟子者 七篇止 講道德 說(shuō)仁義

  【解釋】《孟子》這本書(shū)是孟軻所作,共分七篇。內(nèi)容也是有關(guān)品行修養(yǎng)、發(fā)揚(yáng)道德仁義等優(yōu)良德行的.言論。

  zuò zhōng yōng nǎi kǒng jí zhōng bù piān yōng bù yì

  作中庸 乃孔伋 中不偏 庸不易

  【解釋】作《中庸》這本書(shū)的是孔伋,“中”是不偏的意思, “庸”是不變的意思。

  zuò dà xué nǎi zēng zǐ zì xiū qí zhì píng zhì

  作大學(xué) 乃曾子 自從修齊 至平治

  【解釋】作《大學(xué)》這本書(shū)的是曾參,他提出了“修身齊家治國(guó)平天下”的主張。

  zhōng shū shú xiào jīng tōng rú liù jīng shǐ kě dú

  中書(shū)熟 孝經(jīng)通 如六經(jīng) 始可讀

  【解釋】把四書(shū)讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深?yuàn)W的書(shū)。

  shī shū yì lǐ chūn qiū hào liù jīng dāng jiǎng qiú

  詩(shī)書(shū)易 禮春秋 號(hào)六經(jīng) 當(dāng)講求

  【解釋】《詩(shī)》、《書(shū)》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂(lè)》稱六經(jīng),這是中國(guó)古代儒家的重要經(jīng)典,應(yīng)當(dāng)仔細(xì)閱讀。

  yǒu lián shān yǒu guī cáng yǒu zhōu yì sān yì xiáng

  有連山 有歸藏 有周易 三易詳

  【解釋】《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國(guó)古代的三部書(shū),這三部書(shū)合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來(lái)說(shuō)明宇宙間萬(wàn)事萬(wàn)物循環(huán)變化的道理的書(shū)籍。

  yǒu diǎn mó yǒu xùn gào yǒu shì mìng shū zhī ào

  有典謨 有訓(xùn)誥 有誓命 書(shū)之奧

  【解釋】《書(shū)經(jīng)》的內(nèi)容分六個(gè)部分:一典,是立國(guó)的基本原則;二謨,即治國(guó)計(jì)劃;三訓(xùn),即大臣的態(tài)度;四誥,即國(guó)君的通告;五誓,起兵文告;六命,國(guó)君的命令。

  wǒ zhōu gōng zuò zhōu lǐ zhù liù guān cún zhì tǐ

  我周公 作周禮 著六官 存治體

  【解釋】周公著作了《周禮》,其中記載著當(dāng)時(shí)六宮的官制以及國(guó)家的組成情況。

  dà xiǎo dài zhù lǐ jì shù shèng yán lǐ yuè bèi

  大小戴 注禮記 述圣言 禮樂(lè)備

  【解釋】戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚(yáng)了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關(guān)禮樂(lè)的情形。

  yǒu guó fēng yǒu yǎ sòng hào sì shī dāng fěng yǒng

  有國(guó)風(fēng) 有雅頌 號(hào)四詩(shī) 當(dāng)諷詠

  【解釋】《國(guó)風(fēng)》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩(shī),它是一種內(nèi)容豐富、感情深切的詩(shī)歌,實(shí)在是值得我們?nèi)ダ收b的。

  shī jì wáng chūn qiū zuò yù bāo biǎn bié shàn è

  詩(shī)既亡 春秋作 寓褒貶 別善惡

  【解釋】后來(lái)由于周朝的衰落,詩(shī)經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書(shū)中隱含著對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的褒貶以及對(duì)各國(guó)善惡行為的分辯。

  sān zhuàn zhě yǒu gōng yáng yǒu zuǒ shì yǒu gǔ liáng

  三傳者 有公羊 有左氏 有谷梁

  【解釋】三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書(shū)。

  ěr yǎ zhě shàn biàn yán qiú jīng xùn cǐ mò xiān

  爾雅者 善辨言 求經(jīng)訓(xùn) 此莫先

  【解釋】《爾雅》一部分辨別古今文學(xué)的差別,另一部分解釋文字的意義和給事物的名字下定義,所以我們要讀經(jīng)書(shū)之前,應(yīng)當(dāng)先讀《爾雅》,然后才能讀懂群經(jīng)。

  gǔ shèng zhù xiān xián zhuàn zhù shū bèi shí sān jīng

  古圣著 先賢傳 注疏備 十三經(jīng)

  【解釋】古代圣人著作的經(jīng)典,經(jīng)過(guò)諸先賢加以解釋意義而成為完備無(wú)缺的十三經(jīng)。

  zuǒ zhuàn wài yǒu guó yǔ hé qún jīng shù shí wǔ

  左傳外 有國(guó)語(yǔ) 合群經(jīng) 數(shù)十五

  【解釋】左丘明著作除了《左傳》外,還有《國(guó)語(yǔ)》,稱為《春秋外傳》。十三經(jīng)之外再加《左傳》和《國(guó)語(yǔ)》便是十五經(jīng)。

  jīng jì míng fāng dú zǐ cuō qí yào jì qí shì

  經(jīng)既明 方讀子 撮其要 記其事

  【解釋】經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書(shū)。子書(shū)繁雜,必須選擇比較重要的來(lái)讀,并且要記住每件事的本末因果。

  wǔ zǐ zhě yǒu xún yáng wén zhōng zǐ jí lǎo zhuāng

  五子者 有荀揚(yáng) 文中子 及老莊

  【解釋】五子是指荀子、揚(yáng)子、文中子、老子和莊子。他們所寫(xiě)的書(shū),便稱為子書(shū)。

  jīng zǐ tōng dú zhū shǐ kǎo shì xì zhī zhōng shǐ

  經(jīng)子通 讀諸史 考世系 知終始

  【解釋】經(jīng)書(shū)和子書(shū)讀熟了以后,再讀史書(shū)、讀史時(shí)必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓(xùn)。

  zì xī nóng zhì huáng dì hào sān huáng zài shàng shì

  自從羲農(nóng) 至黃帝 號(hào)三皇 在上世

  【解釋】自從伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時(shí)代的帝王都能勤政愛(ài)民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省薄?/p>

  táng yǒu yú hào èr dì xiāng yī xùn chēng shèng shì

  唐有虞 號(hào)二帝 相揖遜 稱盛世

  【解釋】黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認(rèn)為自從己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。

  xià yǒu yǔ shāng yǒu tāng zhōu wén wǔ chēng sān wáng

  夏有禹 商有湯 周文武 稱三王

  【解釋】夏朝的開(kāi)國(guó)君主是禹,商朝的開(kāi)國(guó)君主是湯,周朝的開(kāi)國(guó)君主是文王和武王。這幾個(gè)德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  xià chuán zǐ jiā tiān xià sì bǎi zǎi qiān xià shè

  夏傳子 家天下 四百載 遷夏社

  【解釋】禹把帝位傳給自從己的兒子,從此天下就成為一個(gè)家族所有的了。經(jīng)過(guò)四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。

  tāng fá xià guó hào shāng liù bǎi zǎi zhì zhòu wáng

  湯伐夏 國(guó)號(hào)商 六百載 至紂亡

  【解釋】商湯王起兵滅掉夏朝,建立了商朝,前后六百年,一直到商紂王。

  zhōu wǔ wáng shǐ zhū zhòu bā bǎi zǎi zuì cháng jiǔ

  周武王 始誅紂 八百載 最長(zhǎng)久

  【解釋】周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長(zhǎng),前后延續(xù)了八百多年。

  zhōu gòng hé shǐ jì nián lì xuān yōu suì dōng qiān

  周共和 始紀(jì)年 歷宣幽 遂東遷

  【解釋】我國(guó)從周朝共和之年開(kāi)始有正式紀(jì)年。經(jīng)歷了周宣王和周幽王,周朝首都東遷洛陽(yáng)。

  zhōu dào shuāi wáng gāng zhuì chěng gān gē shàng yóu shuì

  周道衰 王綱墜 逞干戈 尚游說(shuō)

  【解釋】自從從周平王東遷國(guó)都后,對(duì)諸侯的控制力就越來(lái)越弱了。諸侯國(guó)之間時(shí)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),而游說(shuō)之士也開(kāi)始大行其道。

  shǐ chūn qiū zhōng zhàn guó wǔ bà qiáng qī xióng chū

  始春秋 終戰(zhàn)國(guó) 五霸強(qiáng) 七雄出

  【解釋】東周分為兩個(gè)階段,一是春秋時(shí)期,一是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。春秋時(shí)的齊恒公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號(hào)稱五霸。戰(zhàn)國(guó)的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  yíng qín shì shǐ jiān bìng chuán èr shì chǔ hàn zhēng

  嬴秦氏 始兼并 傳二世 楚漢爭(zhēng)

  【解釋】戰(zhàn)國(guó)末年,秦國(guó)的勢(shì)力日漸強(qiáng)大,把其他諸侯國(guó)都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開(kāi)始大亂,最后,形成楚漢相爭(zhēng)的局面。

  gāo zǔ xīng hàn yè jiàn zhì xiào píng wáng mǎng cuàn

  高祖興 漢業(yè)建 至孝平 王莽篡

  【解釋】漢高祖打敗了項(xiàng)羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時(shí),就被王莽篡奪了。

  guāng wǔ xīng wéi dōng hàn sì bǎi nián zhōng yú xiàn

  光武興 為東漢 四百年 終于獻(xiàn)

  【解釋】王莽篡權(quán)。改國(guó)號(hào)為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復(fù)國(guó)號(hào)為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻(xiàn)帝的時(shí)候滅亡。

  wèi shǔ wú zhēng hàn dǐng hào sān guó qì liǎng jìn

  魏蜀吳 爭(zhēng)漢鼎 號(hào)三國(guó) 迄兩晉

  【解釋】東漢末年,魏國(guó)、蜀國(guó)、吳國(guó)爭(zhēng)奪天下,形成三國(guó)相爭(zhēng)的局面。后來(lái)魏滅了蜀國(guó)和吳國(guó),但被司馬懿篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個(gè)時(shí)期。

  sòng qí jì liáng chén chéng wéi nán cháo dū jīn líng

  宋齊繼 梁陳承 為南朝 都金陵

  【解釋】晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時(shí)代。南朝包括宋齊梁陳,國(guó)都建在金陵。

  běi yuán wèi fēn dōng xī yǔ wén zhōu xīng gāo qí

  北元魏 分東西 宇文周 興高齊

  【解釋】北朝則指的是元魏。元魏后來(lái)也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺(jué)篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  dài zhì suí yī tǔ yǔ bù zài chuán shī tǒng xù

  迨至隋 一土宇 不再傳 失統(tǒng)緒

  【解釋】楊堅(jiān)重新統(tǒng)一了中國(guó),建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無(wú)道,隋朝很快就滅亡了。

  táng gāo zǔ qǐ yì shī chú suí luàn chuàng guó jī

  唐高祖 起義師 除隋亂 創(chuàng)國(guó)基

  【解釋】唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  èr shí chuán sān bǎi zǎi liáng miè zhī guó nǎi gǎi

  二十傳 三百載 梁滅之 國(guó)乃改

  【解釋】唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時(shí)期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  liáng táng jìn jí hàn zhōu chēng wǔ dài jiē yǒu yóu

  梁唐晉 及漢周 稱五代 皆有由

  【解釋】后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個(gè)朝代的更替時(shí)期,歷史上稱作五代,這五個(gè)朝代的更替都有著一定的原因。

  zhào sòng xīng shòu zhōu shàn shí bā chuán nán běi hùn

  趙宋興 受周禪 十八傳 南北混

  【解釋】趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個(gè)皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵?jǐn)_,結(jié)果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  liáo yǔ jīn jiē chēng dì yuán miè jīn jué sòng shì

  遼與金 皆稱帝 元滅金 絕宋世

  【解釋】北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國(guó)家,自從稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國(guó)。

  yú tú guǎng chāo qián dài jiǔ shí nián guó zuò fèi

  輿圖廣 超前代 九十年 國(guó)祚廢

  【解釋】元趄的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領(lǐng)土,超過(guò)了以前的每一個(gè)朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  dài chéng zǔ qiān yān jīng shí liù shì zhì chóng zhēn

  迨成祖 遷燕京 十六世 至崇禎

  【解釋】到明成祖即位后,把國(guó)都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個(gè)皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  quán yān sì kòu rú lín lǐ chuǎng chū shén qì fén

  權(quán)閹肆 寇如林 李闖出 神器焚

  【解釋】明朝末年,宦官專權(quán),天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王李自從成為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自從殺,明朝最后滅亡。

  qīng shì zǔ yīng jǐng mìng jìng sì fāng kè dà dìng

  清世祖 膺景命 靖四方 克大定

  【解釋】清軍入關(guān)后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

  yóu kāng yōng lì qián jiā mín ān fù zhì jì kuā

  由康雍 歷乾嘉 民安富 治績(jī)夸

  【解釋】順治皇以后,分別是康熙、雍正、乾隆和嘉慶四位皇帝,在此期間,天下太平,人民生活比較安定,國(guó)家也比較強(qiáng)盛。

  dào xián jiān biàn luàn qǐ shǐ yīng fǎ rǎo dū bǐ

  道咸間 變亂起 始英法 擾都鄙

  【解釋】清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起的戰(zhàn)爭(zhēng)。英、法兩國(guó)分別以亞羅號(hào)事件和法國(guó)神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  tóng guāng hòu xuān tǒng ruò chuán jiǔ dì mǎn qīng mò

  同光后 宣統(tǒng)弱 傳九帝 滿清歿

  【解釋】同治、光緒皇帝以后,清朝的國(guó)勢(shì)已經(jīng)破敗不堪,當(dāng)傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時(shí),就被孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命推翻了。

  gé mìng xīng fèi dì zhì lì xiàn fǎ jiàn mín guó

  革命興 廢帝制 立憲法 建民國(guó)

  【解釋】孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制、建立了憲法,成立了中華民國(guó)政府,孫中山任臨時(shí)大總統(tǒng)。

  gǔ jīn shǐ quán zài zī zǎi zhì luàn zhī xīng shuāi

  古今史 全在茲 載治亂 知興衰

  【解釋】以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國(guó)的古今歷史,我們通過(guò)對(duì)歷史的學(xué)習(xí),可以了解各朝各代的治亂興衰,領(lǐng)悟到許多有益的東西。

  shǐ suī fán dú yǒu cì shǐ jì yī hàn shū èr

  史雖繁 讀有次 史記一 漢書(shū)二

  【解釋】中國(guó)和歷史書(shū)雖然紛繁、復(fù)雜,但在讀的時(shí)候應(yīng)該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書(shū)》。

  hòu hàn sān guó zhì sì jiān zhèng jīng cān tōng jiàn

  后漢三 國(guó)志四 兼證經(jīng) 參通鑒

  【解釋】第三讀《后漢書(shū)》,第四讀《三國(guó)志》,讀的同時(shí),還要參照經(jīng)書(shū),參考《資治通鑒》,這樣我們就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  dú shǐ zhě kǎo shí lù tōng gǔ jīn ruò qīn mù

  讀史者 考實(shí)錄 通古今 若親目

  【解釋】讀歷史的人應(yīng)該更進(jìn)一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來(lái)事情的前因后果,就好象是自從己親眼所見(jiàn)一樣。

  kǒu ér sòng xīn ér wéi zhāo yú sī xī yú sī

  口而誦 心而惟 朝于斯 夕于斯

  【解釋】我們讀書(shū)學(xué)習(xí),要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學(xué)習(xí)上,才能真正學(xué)好。

  xī zhòng ní shī xiàng tuó gǔ shèng xián shàng qín xué

  昔仲尼 師項(xiàng)橐 古圣賢 尚勤學(xué)

  【解釋】從前,孔子是個(gè)十分好學(xué)的人,當(dāng)時(shí)魯國(guó)有一位神童名叫項(xiàng)橐,孔子就曾向他學(xué)習(xí)。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學(xué),何況我們普通人呢?

  zhào zhōng lìng dú lǔ lùn bǐ jì shì xué qiě qín

  趙中令 讀魯論 彼既仕 學(xué)且勤

  【解釋】宋朝時(shí)趙中令──趙普,他官已經(jīng)做到了中書(shū)令了,天天還手不釋卷地閱讀論語(yǔ),不因?yàn)樽詮募阂呀?jīng)當(dāng)了高官,而忘記勤奮學(xué)習(xí)。

  pī pú biān xuē zhú jiǎn bǐ wú shū qiě zhī miǎn

  披蒲編 削竹簡(jiǎn) 彼無(wú)書(shū) 且知勉

  【解釋】西漢時(shí)路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書(shū),但還不忘勤奮學(xué)習(xí)。

  tóu xuán liáng zhuī cì gǔ bǐ bù jiào zì qín kǔ

  頭懸梁 錐刺股 彼不教 自從勤苦

  【解釋】晉朝的孫敬讀書(shū)時(shí)把自從己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國(guó)時(shí)蘇秦讀書(shū)每到疲倦時(shí)就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自從覺(jué)勤奮苦讀。

  rú náng yíng rú yìng xuě jiā suī pín xué bù chuò

  如囊螢 如映雪 家雖貧 學(xué)不輟

  【解釋】晉朝人車胤,把螢火蟲(chóng)放在紗袋里當(dāng)照明讀書(shū)。孫康則利用積雪的反光來(lái)讀書(shū)。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學(xué)。

  rú fù xīn rú guà jiǎo shēn suī láo yóu kǔ zhuó

  如負(fù)薪 如掛角 身雖勞 猶苦卓

  【解釋】漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔(dān)柴邊讀書(shū)。隋朝李密放牛把書(shū)掛在牛角上,有時(shí)間就讀。他們?cè)谄D苦的環(huán)境里仍堅(jiān)持讀書(shū)。

  sū lǎo quán èr shí qī shǐ fā fèn dú shū jí

  蘇老泉 二十七 始發(fā)憤 讀書(shū)籍

  【解釋】唐宋八大家之一的蘇洵,號(hào)大泉,小時(shí)候不想念書(shū),到了二十七歲的時(shí)候,才開(kāi)始下決心努力學(xué)習(xí),后來(lái)成了大學(xué)問(wèn)家。

  bǐ jì lǎo yóu huǐ chí ěr xiǎo shēng yí zǎo sī

  彼既老 猶悔遲 爾小生 宜早思

  【解釋】象蘇老泉上了年紀(jì),才后悔當(dāng)初沒(méi)好好讀書(shū),而我們年紀(jì)輕輕,更應(yīng)該把握大好時(shí)光,發(fā)奮讀書(shū),才不至于將來(lái)后悔。

  ruò liáng hào bā shí èr duì dà tíng kuí duō shì

  若梁灝 八十二 對(duì)大廷 魁多士

  【解釋】宋朝有個(gè)梁灝,在八十二歲時(shí)才考中狀元,在金殿上對(duì)皇帝提出的問(wèn)題對(duì)答如流,所有參加考試的人都不如他。

  bǐ jì chéng zhòng chēng yì ěr xiǎo shēng yí lì zhì

  彼既成 眾稱異 爾小生 宜立志

  【解釋】梁灝這么大年紀(jì),尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學(xué)不倦。而我們應(yīng)該趁著年輕的時(shí)候,立定志向,努力用功就一定前途無(wú)量。

  yíng bā suì néng yǒng shī mì qī suì néng fù qí

  瑩八歲 能詠詩(shī) 泌七歲 能賦棋

  【解釋】北齊有個(gè)叫祖瑩的人,八歲就能呤詩(shī),后來(lái)當(dāng)了秘書(shū)監(jiān)著作郎。另外唐朝有個(gè)叫李泌的人,七歲時(shí)就能以下棋為題而作出詩(shī)賦。

  bǐ yǐng wù rén chēng qí ěr yòu xué dāng xiào zhī

  彼穎悟 人稱奇 爾幼學(xué) 當(dāng)效之

  【解釋】他們兩個(gè)人的聰明和才智,在當(dāng)時(shí)很受人們的贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學(xué)的開(kāi)始,應(yīng)該效法他們,努力用功讀書(shū)。

  cài wén jī néng biàn qín xiè dào yùn néng yǒng yín

  蔡文姬 能辯琴 謝道韞 能詠吟

  【解釋】在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辯琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩(shī)。

  bǐ nǚ zǐ qiě cōng mǐn ěr nán zǐ dāng zì jǐng

  彼女子 且聰敏 爾男子 當(dāng)自從警

  【解釋】象這樣的兩個(gè)女孩子,一個(gè)懂音樂(lè),一個(gè)會(huì)作詩(shī),天資如此聰慧;身為一個(gè)男子漢,更要時(shí)時(shí)警惕,充實(shí)自從己才對(duì)。

  táng liú yàn fāng qī suì jǔ shén tóng zuò zhèng zì

  唐劉晏 方七歲 舉神童 作正字

  【解釋】唐玄宗時(shí),有一個(gè)名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負(fù)責(zé)刊正文字的官。

  bǐ suī yòu shēn yǐ shì yǒu wéi zhě yì ruò shì

  彼雖幼 身已仕 有為者 亦若是

  【解釋】劉晏雖然年紀(jì)這么小,但卻已經(jīng)做官來(lái),擔(dān)當(dāng)國(guó)家給他的重任,要想成為一個(gè)有用的人,只要勤奮好學(xué),也可以和劉晏一樣名揚(yáng)后世。

  quǎn shǒu yè jī sī chén gǒu bù xué hé wéi rén

  犬守夜 雞司晨 茍不學(xué) 曷為人

  【解釋】狗在夜間會(huì)替人看守家門(mén),雞在每天早晨天亮?xí)r報(bào)曉,人如果不能用心學(xué)習(xí)、迷迷糊糊過(guò)日子,有什么資格稱為人呢。

  。

  cán tǔ sī fēng niàng mì rén bù xué bù rú wù

  蠶吐絲 蜂釀蜜 人不學(xué) 不如物

  【解釋】蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學(xué)習(xí),以自從己的知識(shí)、技能來(lái)實(shí)現(xiàn)自從己的價(jià)值,真不如小動(dòng)物。

  yòu xí yè zhuàng zhì shēn shàng kuāng guó xià lì mín

  幼習(xí)業(yè) 壯致身 上匡國(guó) 下利民

  【解釋】我們要在幼年時(shí)努力學(xué)習(xí)不斷充實(shí)自從己,長(zhǎng)大后能夠?qū)W以致用,替國(guó)家效力,為人民謀福利。

  yáng míng shēng xiǎn fù mǔ guāng yú qián yù yú hòu

  揚(yáng)名聲 顯父母 光于前 裕于后

  【解釋】如果你為人民做出應(yīng)有的貢獻(xiàn),人民就會(huì)贊揚(yáng)你,而且父母也可以得到你的榮耀,給連祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  rén yí zǐ jīn mǎn yíng wǒ jiào zǐ wéi yī jīng

  人遺子 金滿贏 我教子 唯一經(jīng)

  【解釋】有的人遺留給子孫后代的是金銀錢(qián)財(cái),而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書(shū)學(xué)習(xí),長(zhǎng)大后做個(gè)有所作為的人。

  qín yǒu gōng xì wú yì jiè zhī zāi yí miǎn lì

  勤有功 戲無(wú)益 戒之哉 宜勉力

  【解釋】反復(fù)講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進(jìn)的人,都會(huì)有好的收獲,而只顧貪玩,浪費(fèi)了大好時(shí)光是一定要后悔的。

《三字經(jīng)》的全文14

  rén zhī chū xìng běn shàn

  人 之 初 , 性 本 善。

  xìng xiāng jìn xí xiāng yuǎn

  性 相 近 , 習(xí) 相 遠(yuǎn)。

  gǒu bú jiào xìng nǎi qiān

  茍 不 教 , 性 乃 遷。

  jiào zhī dào guì yǐ zhuān

  教 之 道 , 貴 以 專。

  xī mèng mǔ zé lín chǔ

  昔 孟 母 , 擇 鄰 處。

  zǐ bù xué duàn jī zhù

  子 不 學(xué) , 斷 機(jī) 杼。

  dòu yān shān yǒu yì fāng

  竇 燕 山 , 有 義 方。

  jiào wǔ zǐ míng jù yáng

  教 五 子 , 名 俱 揚(yáng)。

  yǎng bú jiào fù zhī guò

  養(yǎng) 不 教 , 父 之 過(guò)。

  jiào bù yán shī zhī duò

  教 不 嚴(yán) , 師 之 惰。

  zǐ bù xué fēi suǒ yí

  子 不 學(xué) , 非 所 宜。

  yòu bù xué lǎo hé wéi

  幼 不 學(xué) , 老 何 為。

  yù bù zhuó bù chéng qì

  玉 不 琢 , 不 成 器。

  rén bù xué bù zhī yì

  人 不 學(xué) , 不 知 義。

  wèi rén zǐ fāng shào shí

  為 人 子 , 方 少 時(shí)。

  qīn shī yǒu xí lǐ yí

  親 師 友 , 習(xí) 禮 儀。

  xiāng jiǔ líng néng wēn xí

  香 九 齡 , 能 溫 席。

  xiào yú qīn suǒ dāng zhí

  孝 于 親 , 所 當(dāng) 執(zhí)。

  róng sì suì néng ràng lí

  融 四 歲 , 能 讓 梨。

  tì yú zhǎng yí xiān zhī

  弟 于 長(zhǎng) , 宜 先 知。

  shǒu xiào tì cì jiàn wén

  首 孝 弟 , 次 見(jiàn) 聞。

  zhī mǒu shù shí mǒu wén

  知 某 數(shù) , 識(shí) 某 文。

  yī ér shí shí ér bǎi

  一 而 十 , 十 而 百。

  bǎi ér qiān qiān ér wàn

  百 而 千 , 千 而 萬(wàn)。

  sān cái zhě tiān dì rén

  三 才 者 , 天 地 人。

  sān guāng zhě rì yuè xīng

  三 光 者 , 日 月 星。

  sān gāng zhě jūn chén yì

  三 綱 者 , 君 臣 義。

  fù zǐ qīn fū fù shùn

  父 子 親 , 夫 婦 順。

  yuē chūn xià yuē qiū dōng

  曰 春 夏 , 曰 秋 冬。

  cǐ sì shí yùn bù qióng

  此 四 時(shí) , 運(yùn) 不 窮。

  yuē nán běi yuē xī dōng

  曰 南 北 , 曰 西 東。

  cǐ sì fāng yìng hū zhōng

  此 四 方 , 應(yīng) 乎 中。

  yuē shuǐ huǒ mù jīn tǔ

  曰 水 火 , 木 金 土。

  cǐ wǔ xíng běn hū shù

  此 五 行 , 本 乎 數(shù)。

  yuē rén yì lǐ zhì xìn

  曰 仁 義 , 禮 智 信。

  cǐ wǔ cháng bù róng wěn

  此 五 常 , 不 容 紊。

  dào liáng shū mài shǔ jì

  稻 粱 菽 , 麥 黍 稷。

  cǐ liù gǔ rén suǒ shí

  此 六 谷 , 人 所 食。

  mǎ niú yáng jī quǎn shǐ

  馬 牛 羊 , 雞 犬 豕。

  cǐ liù chù rén suǒ sì

  此 六 畜 , 人 所 飼。

  yuē xǐ nù yuē āi jù

  曰 喜 怒 , 曰 哀 懼。

  ài wù yù qī qíng jù

  愛(ài) 惡 欲 , 七 情 具。

  páo tǔ gé mù shí jīn

  匏 土 革 , 木 石 金。

  sī yǔ zhú nǎi bā yīn

  絲 與 竹, 乃 八 音。

  gāo zēng zǔ fù ér shēn

  高 曾 祖 , 父 而 身。

  shēn ér zǐ zǐ ér sūn

  身 而 子 , 子 而 孫。

  zì zǐ sūn zhì xuán zēng

  自 子 孫 , 至 玄 曾

  nǎi jiǔ zú rén zhī lún

  乃 九 族 , 人 之 倫。

  fù zǐ ēn fū fù cóng

  父 子 恩 , 夫 婦 從。

  xiōng zé yǒu dì zé gōng

  兄 則 友 , 弟 則 恭。

  zhǎng yòu xù yǒu yǔ péng

  長(zhǎng) 幼 序 , 友 與 朋。

  jūn zé jìng chén zé zhōng

  君 則 敬 , 臣 則 忠。

  cǐ shí yì rén suǒ tóng

  此 十 義 , 人 所 同。

  fán xùn méng xū jiǎng jiū

  凡 訓(xùn) 蒙 , 須 講 究。

  xiáng xùn gǔ míng jù dòu

  詳 訓(xùn) 詁 , 明 句 讀。

  wéi xué zhě bì yǒu chū

  為 學(xué) 者 , 必 有 初。

  xiǎo xué zhōng zhì sì shū

  小 學(xué) 終 , 至 四 書(shū)。

  lún yǔ zhě èr shí piān

  論 語(yǔ) 者 , 二 十 篇。

  qún dì zǐ jì shàn yán

  群 弟 子 , 記 善 言。

  mèng zǐ zhě qī piān zhǐ

  孟 子 者 , 七 篇 止。

  jiǎng dào dé shuō rén yì

  講 道 德 , 說(shuō) 仁 義。

  zuò zhōng yōng zǐ sī bǐ

  作 中 庸 , 子 思 筆。

  zhōng bù piān yōng bú yì

  中 不 偏 , 庸 不 易。

  dà xiǎo dài zhù lǐ jì

  大 小 戴 , 注 禮 記。

  shù shèng yán lǐ yuè bèi

  述 圣 言 , 禮 樂(lè) 備。

  yuē guó fēng yuē yǎ sòng

  曰 國(guó) 風(fēng) , 曰 雅 頌。

  hào sì shī dāng fěng yǒng

  號(hào) 四 詩(shī) , 當(dāng) 諷 詠。

  shī jì wáng chūn qiū zuò

  詩(shī) 既 亡 , 春 秋 作。

  yù bāo biǎn bié shàn è

  寓 褒 貶 , 別 善 惡。

  sān zhuàn zhě yǒu gōng yáng

  三 傳 者 , 有 公 羊。

  yǒu zuǒ shì yǒu gǔ liáng

  有 左 氏 , 有 谷 梁。

  jīng jì míng fāng dú zǐ

  經(jīng) 既 明 , 方 讀 子。

  cuō qí yào jì qí shì

  撮 其 要 , 記 其 事。

  wǔ zǐ zhě yǒu xún yáng

  五 子 者 有 荀 揚(yáng)。

  wén zhōng zǐ jí lǎo zhuāng

  文 中 子 , 及 老 莊。

  jīng zǐ tōng dú zhū shǐ

  經(jīng) 子 通 , 讀 諸 史。

  kǎo shì xì zhī zhōng shǐ

  考 世 系 , 知 終 始。

  zì xī nóng zhì huáng dì

  自 羲 農(nóng) , 至 黃 帝。

  hào sān huáng jū shàng shì

  號(hào) 三 皇 , 居 上 世。

  táng yǒu yú hào èr dì

  唐 有 虞 , 號(hào) 二 帝。

  xiāng yī xùn chēng shèng shì

  相 揖 遜 , 稱 盛 世。

  xià yǒu yǔ shāng yǒu tāng

  夏 有 禹 , 商 有 湯。

  zhōu wén wǔ chēng sān wáng

  周 文 武 , 稱 三 王。

  xià chuán zǐ jiā tiān xià

  夏 傳 子 , 家 天 下。

  sì bǎi zǎi qiān xià shè

  四 百 載 , 遷 夏 社。

  tāng fá xià guó hào shāng

  湯 伐 夏 , 國(guó) 號(hào) 商。

  liù bǎi zǎi zhì zhòu wáng

  六 百 載 , 至 紂 亡。

  zhōu wǔ wáng shǐ zhū zhòu

  周 武 王 , 始 誅 紂。

  bā bǎi zǎi zuì cháng jiǔ

  八 百 載 , 最 長(zhǎng) 久。

  zhōu zhé dōng wáng gāng zhuì

  周 轍 東 , 王 綱 墜。

  Chěng gān gē shàng yóu shuì

  逞 干 戈 , 尚 游 說(shuō)。

  shǐ chūn qiū zhōng zhàn guó

  始 春 秋 , 終 戰(zhàn) 國(guó)。

  wǔ bà qiáng qī xióng chū

  五 霸 強(qiáng) , 七 雄 出。

  yíng qín shì shǐ jiān bìng

  嬴 秦 氏 , 始 兼 并。

  chuán èr shì chǔ hàn zhēng

  傳 二 世 , 楚 漢 爭(zhēng)。

  gāo zǔ xīng hàn yè jiàn

  高 祖 興 , 漢 業(yè) 建。

  zhì xiào ping wáng mǎng cuàn

  至 孝 平 , 王 莽 篡。

  guāng wǔ xīng wéi dōng hàn

  光 武 興 , 為 東 漢。

  sì bǎi nián zhōng yú xiàn

  四 百 年 , 終 于 獻(xiàn)。

  wèi shǔ wú zhēng hàn dǐng

  魏 蜀 吳 , 爭(zhēng) 漢 鼎。

  hào sān guó qì liǎng jìn

  號(hào) 三 國(guó) , 迄 兩 晉。

  song qí jì liáng chén chéng

  宋 齊 繼 , 梁 陳 承。

  wéi nán cháo dū jīn líng

  為 南 朝 , 都 金 陵。

  běi yuán wèi fēn dōng xi

  北 元 魏 , 分 東 西。

  yǔ wén zhōu yǔ gāo qí

  宇 文 周 , 與 高 齊。

  dài zhì suí yì tǔ yǔ

  迨 至 隋 , 一 土 宇。

  bú zài chuan shī tǒng xù

  不 再 傳 , 失 統(tǒng) 緒。

  táng gāo zǔ qǐ yì shī

  唐 高 祖 , 起 義 師。

  chú suí luàn chuàng guó jī

  除 隋 亂 , 創(chuàng) 國(guó) 基。

  èr shí chuán sān bǎi zǎi

  二 十 傳 , 三 百 載。

  liáng miè zhī guó nǎi gǎi

  梁 滅 之 , 國(guó) 乃 改。

  liáng táng jìn jí hàn zhōu

  梁 唐 晉 , 及 漢 周。

  chēng wǔ dài jiē yǒu yóu

  稱 五 代 , 皆 有 由。

  yán sòng xīng shòu zhōu shàn

  炎 宋 興 , 受 周 禪。

  shí bā chuán nán běi hùn

  十 八 傳 , 南 北 混。

  liáo yǔ jīn dì hào fēn

  遼 與 金 , 帝 號(hào) 紛。

  dài miè liáo sòng yóu cún

  迨 滅 遼 , 宋 猶 存。

  zhì yuán xīng jīn xù xiē

  至 元 興 , 金 緒 歇。

  yǒu sòng shì yì tong miè

  有 宋 世 , 一 同 滅。

  bìng zhōng guó jiān róng dí

  并 中 國(guó) , 兼 戎 狄。

  míng tài zǔ jiǔ qīn shī

  明 太 祖 , 久 親 師。

  chuán jiàn wén fāng sì sì

  傳 建 文 , 方 四 祀。

  qiān běi jīng yǒng lè sì

  遷 北 京 , 永 樂(lè) 嗣。

  dài chóng zhēn méi shān shì

  迨 崇 禎 , 煤 山 逝。

  qīng tài zǔ yīng jǐng mìng

  清 太 祖 , 膺 景 命。

  jìng sì fāng kè dà dìng

  靖 四 方 , 克 大 定。

  zhì xuān tǒng nǎi dà tóng

  至 宣 統(tǒng) , 乃 大 同。

  shí èr shì qīng zuò zhōng

  十 二 世 , 清 祚 終。

  dú shǐ zhě kǎo shí lù

  讀 史 者 , 考 實(shí) 錄。

  tōng gǔ jīn ruò qīn mù

  通 古 今 , 若 親 目。

  kǒu ér song xīn ér wéi

  口 而 誦 , 心 而 維。

  cháo yú sī xī yú sī

  朝 于 斯 , 夕 于 斯。

  xī zhòng ní shī xiàng tuó

  昔 仲 尼 , 師 項(xiàng) 橐。

  gǔ shèng xián shàng qín xué

  古 圣 賢 , 尚 勤 學(xué)。

  zhào zhōng ling dú lǔ lún

  趙 中 令 , 讀 魯 論。

  bǐ jì shì xué qiě qín

  彼 既 仕 , 學(xué) 且 勤。

  pī pú biān xiāo zhú jiǎn

  披 蒲 編 , 削 竹 簡(jiǎn)。

  bǐ wú shū qiě zhī miǎn

  彼 無(wú) 書(shū) , 且 知 勉。

  tóu xuán liáng zhuī cì gǔ

  頭 懸 梁 , 錐 刺 股。

  bǐ bú jiào zì qín kǔ

  彼 不 教 , 自 勤 苦。

  rú náng yíng rú yìng xuě

  如 囊 螢 , 如 映 雪。

  jiā suī pín xué bú chuò

  家 雖 貧 , 學(xué) 不 輟。

  rú fù xīn rú guà jiǎo

  如 負(fù) 薪 , 如 掛 角。

  shēn suī láo yóu kǔ zhuó

  身 雖 勞 , 猶 苦 卓。

  sū lǎo quán èr shí qī

  蘇 老 泉 , 二 十 七。

  shǐ fā fèn dú shū jí

  始 發(fā) 奮 , 讀 書(shū) 籍。

  bǐ jì lǎo yóu huǐ chí

  彼 既 老 , 猶 悔 遲。

  ěr xiǎo shēng yí zǎo sī

  爾 小 生 , 宜 早 思。

  ruò liáng hào bā shí èr

  若 梁 灝 , 八 十 二。

  duì dà tíng kuí duō shì

  對(duì) 大 廷 , 魁 多 士。

  bǐ jì chéng zhòng chēng yì

  彼 既 成 , 眾 稱 異。

  ěr xiǎo shēng yí lì zhì

  爾 小 生 , 宜 立 志。

  yíng bā suì néng yǒng shī

  瑩 八 歲 , 能 詠 詩(shī)。

  mì qī suì néng fù qí

  泌 七 歲 , 能 賦 棋。

  bǐ yǐng wù rén chēng qí

  彼 穎 悟 , 人 稱 奇。

  ěr yòu xué dāng xiào zhī

  爾 幼 學(xué) , 當(dāng) 效 之。

  cài wén jī néng biàn qín

  蔡 文 姬 , 能 辨 琴。

  xiè dào yùn néng yǒng yín

  謝 道 韞 , 能 詠 吟。

  bǐ nǚ zǐ qiě cōng mǐn

  彼 女 子 , 且 聰 敏。

  ěr nán zǐ dāng zì jǐng

  爾 男 子 , 當(dāng) 自 警。

  táng liú yàn fāng qī suì

  唐 劉 晏 , 方 七 歲。

  jǔ shén tóng zuò zhèng zì

  舉 神 童 , 作 正 字。

  bǐ suī yòu shēn yǐ shì

  彼 雖 幼 , 身 已 仕。

  ěr yòu xué miǎn ér zhì

  爾 幼 學(xué) , 勉 而 致。

  yǒu wéi zhě yì ruò shì

  有 為 者 , 亦 若 是。

  quǎn shǒu yè jī sī chén

  犬 守 夜 , 雞 司 晨。

  gǒu bù xué hé wéi rén

  茍 不 學(xué) , 曷 為 人。

  cán tǔ sī fēng niàng mì

  蠶 吐 絲 , 蜂 釀 蜜。

  rén bù xué bù rú wù

  人 不 學(xué) , 不 如 物。

  yòu ér xué zhuàng ér xíng

  幼 而 學(xué) , 壯 而 行。

  shàng zhì jūn xià zé mín

  上 致 君 , 下 澤 民。

  yáng míng shēng xiǎn fù mǔ

  揚(yáng) 名 聲 , 顯 父 母。

  guāng yú qián yù yú hòu

  光 于 前 , 裕 于 后。

  rén yí zǐ jīn mǎn yíng

  人 遺 子 , 金 滿 贏。

  wǒ jiào zǐ wéi yì jīng

  我 教 子 , 惟 一 經(jīng)。

  qín yǒu gōng xì wú yì

  勤 有 功 , 戲 無(wú) 益。

  jiè zhī zāi yí miǎn lì

  戒 之 哉 , 宜 勉 力。

  《三字經(jīng)》的歷史源流

  《三字經(jīng)》是中國(guó)傳統(tǒng)啟蒙教材中最有代表性的一種,也是影響最大的一種!度纸(jīng)》之所以歷久風(fēng)行,影響所及,幾乎家喻戶曉,人盡皆知,一個(gè)很重要的原因,是由于它內(nèi)容豐富,知識(shí)性強(qiáng)!度纸(jīng)》篇幅不長(zhǎng),全篇僅1044個(gè)字,但就是在這有限的篇幅中,包含了十分豐富的內(nèi)容。明朝的呂坤,把它當(dāng)作增廣見(jiàn)聞的讀物。清人紫巢氏,在為《三字經(jīng)注解備要》作序的時(shí)候,稱它是“一部袖里《通鑒綱目》”。章太炎把它和《千字文》作了對(duì)比,認(rèn)為它雖然“字有重復(fù),辭無(wú)藻采”,但“啟人知識(shí)過(guò)之”。(《重訂三字經(jīng)》題辭)美籍華裔學(xué)者陳榮捷也說(shuō):“《三字經(jīng)》以一千余字,歷舉中國(guó)文化義理歷史典籍,實(shí)一小型百科全書(shū)!(《朱子新探索》第672頁(yè),臺(tái)灣學(xué)生書(shū)局,1998年)

  《三字經(jīng)》深得人們喜愛(ài)的另外一個(gè)更為根本的原因,在于它的形式。它三字一句,句子短小,形式整齊,隔句押韻,讀起來(lái)上口,聽(tīng)起來(lái)悅耳,兒童喜聞樂(lè)道;并且,它的前后句自然連貫,語(yǔ)義順暢,淺顯明白,通俗易懂,絲毫沒(méi)有生拼硬湊的痕跡。

  宋代之前啟蒙讀物主要用四言寫(xiě)成

  在宋代之前,中國(guó)傳統(tǒng)的啟蒙讀物,主要是用四言寫(xiě)成的。從殘存的遺文和王國(guó)維等學(xué)者的考證來(lái)看,中國(guó)最早的啟蒙識(shí)字讀本,如《史籀篇》、《倉(cāng)頡篇》等,都是用四言寫(xiě)成的。著名的《急就篇》主體是三言和七言,末尾最為淺近可讀的一段,歌頌漢朝的功德:“漢地廣大,無(wú)不容盛。萬(wàn)方來(lái)朝,臣妾使令。邊境無(wú)事,中國(guó)安寧。百姓承德,陰陽(yáng)和平。風(fēng)雨時(shí)節(jié),莫不滋榮。災(zāi)蝗不起,五谷孰成。圣賢并進(jìn),博士先生!闭怯盟难詫(xiě)成的。

  被人們視為“稷下學(xué)宮之學(xué)則”的《弟子職》、成書(shū)于六朝時(shí)期的《千字文》、唐代廣泛使用的《開(kāi)蒙要訓(xùn)》、成于唐而風(fēng)行于宋的《蒙求》、介紹姓氏的《百家姓》、傳播歷史知識(shí)的《十七史蒙求》、闡釋理學(xué)概念的《性理字訓(xùn)》、宋朝末年方逢辰所撰的《名物蒙求》等,都是用四言寫(xiě)成的。在《三字經(jīng)》出現(xiàn)之后,一些重要的啟蒙讀物如《龍文鞭影》,還是用四言編寫(xiě)成的?梢哉f(shuō),四字句是傳統(tǒng)啟蒙讀物最主要的編寫(xiě)形式。

  用三言這樣短小的句子來(lái)表達(dá)意思,而且通篇如此,還要押韻,這實(shí)在不是容易的事情。正如張志公先生所說(shuō):“用簡(jiǎn)短(三、四個(gè)字)而整齊的韻語(yǔ),好處在便于記誦,但是往往有兩個(gè)缺點(diǎn),一是容易寫(xiě)得艱深難讀或者牽強(qiáng)硬湊,一是容易寫(xiě)得貧乏呆板!(《傳統(tǒng)語(yǔ)文教育教材論》第23頁(yè))四言相對(duì)于三言,雖然只多了一個(gè)字,除了增加編寫(xiě)的難度之外,對(duì)于成人來(lái)說(shuō)沒(méi)有什么不同,但對(duì)于兒童特別是低幼兒童來(lái)說(shuō),則意味著負(fù)擔(dān)的減輕,意味著更加容易接受。

  戰(zhàn)國(guó)時(shí)期《田律》:中國(guó)歷史上有記錄的第一部環(huán)境保護(hù)法

  竹簡(jiǎn),就是竹書(shū),它是我國(guó)古代最早的書(shū)籍,沒(méi)有竹簡(jiǎn),很多歷史之謎,就難以解開(kāi)。

  當(dāng)然,在這些竹簡(jiǎn)圖書(shū)出現(xiàn)前,我國(guó)并不是沒(méi)有文字,但那些刻在金屬上、石頭上的東西,因?yàn)槠邢藓烷喿x、攜帶不便,都有很大的局限性,所以嚴(yán)格地說(shuō),它們都不能稱書(shū),只有到了竹子作書(shū)的時(shí)代,我國(guó)的文字才有了真正的載體,才讓我國(guó)的那段歷史得以保存。

  別的不說(shuō),就拿1987年元月在湖北荊門(mén)發(fā)掘的戰(zhàn)國(guó)中晚期楚墓——包山大冢來(lái)說(shuō),專家從這座2300多年前的古墓里,一下子整理出438支竹簡(jiǎn),其中的275支不但保存完好,而且字跡如新,上面記錄的獄訟、貿(mào)易以及楚國(guó)與鄰國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)等內(nèi)容,不但對(duì)研究楚國(guó)的經(jīng)濟(jì)、文化、軍事很有幫助,對(duì)研究我國(guó)古代的`刑法也大有裨益,因?yàn)樗俏覈?guó)出土最早的刑律文字。

  1975年12月,我國(guó)考古工作者在湖北云夢(mèng)縣發(fā)掘了兩座戰(zhàn)國(guó)到秦代的古墓,在第11號(hào)墓出土的大量秦簡(jiǎn)中,發(fā)現(xiàn)一部《田律》,在這部環(huán)境保護(hù)法中,不但有保護(hù)植物林木、鳥(niǎo)獸魚(yú)鱉的具體規(guī)定,還有讓水道不堵塞的嚴(yán)格措施,它不但是我們國(guó)家第一部環(huán)保法,也是世界第一部環(huán)保法,意義非常。

  《田律》中,除了前代規(guī)定的春季不準(zhǔn)亂砍亂伐外,還有多條環(huán)保規(guī)定,其中有兩條很新鮮,一是,規(guī)定不得堵塞河道,即所謂“雍堤水”;二是,不是夏季不準(zhǔn)焚燒草木灰當(dāng)肥料,即所謂“不夏月,毋敢夜草為灰”,特別是“毋敢夜草為灰”這一條,對(duì)保護(hù)大氣很有作用,可以避免大氣污染,減少霧霾天氣。

  在古代,如果有不環(huán)保的行為或違反環(huán)保法的,都要受到處罰,西周時(shí)期周文王的“伐崇令”規(guī)定“有不如令者,死無(wú)赦”,意思是,如果有人敢不遵從禁令,一律處死,且不得說(shuō)情赦免。

  齊國(guó)的懲治條款比“伐崇令”更為嚴(yán)厲,《管子·地?cái)?shù)》中說(shuō):“有動(dòng)封山者,罪死而不赦。有犯令者,左足入、左足斷;右足入,右足斷!奔雌茐姆馍叫袨槭撬雷,不得赦免;有違犯禁令的,左腳踏進(jìn),砍掉左腳;右腳踏進(jìn),砍掉右腳。

  這種為保護(hù)環(huán)境而剁斷肢體的殘酷懲罰,早在殷商時(shí)期已出現(xiàn),《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)》有這樣的記載,“棄灰于公道者斷其手”,即把灰燼這類生活垃圾倒在街道上,被發(fā)現(xiàn)后將被剁掉手。

  另外,在云夢(mèng)出土的秦簡(jiǎn)《封診式·穴盜》中,還一下子讓我國(guó)的指紋鑒定,追溯到了2200多年前的秦朝時(shí)代,上面“內(nèi)中及穴中外壤上有膝、手跡、膝、手各六處”的記載,打破了1927年德國(guó)羅伯特·海因德?tīng)栐凇吨讣y鑒定》一書(shū)中說(shuō)的,中國(guó)唐代賈公彥是第一個(gè)提出指紋鑒定學(xué)者的說(shuō)法,讓中國(guó)的指紋鑒定比國(guó)際公認(rèn)的阿根廷警察在1892年首先使用指紋鑒定偵破謀殺親子案的事例更早。

  漢武帝末年,魯王劉恭為擴(kuò)張宮室而拆毀孔子故居時(shí),從墻壁中發(fā)現(xiàn)的《古文尚書(shū)》、《禮記》、《論語(yǔ)》、《孝經(jīng)》等典籍,這些都是竹簡(jiǎn),西晉武帝時(shí),河南汲縣有人盜掘魏襄王陵墓時(shí),發(fā)現(xiàn)了大量竹簡(jiǎn),這些竹簡(jiǎn)經(jīng)專家整理,誕生了《竹書(shū)紀(jì)年》、《國(guó)語(yǔ)》等圖書(shū)。就是如今的《孫子兵法》,也是1972年從山東臨沂銀雀山西漢墓葬中的竹簡(jiǎn)上發(fā)現(xiàn)的。

  竹簡(jiǎn),也就是竹書(shū),它的內(nèi)容這么重要,那什么是竹書(shū)呢?竹書(shū)就是將竹子劈成長(zhǎng)條狀,上面寫(xiě)上字,一根竹片稱為“簡(jiǎn)”,多根“簡(jiǎn)”用繩子編起來(lái)就是“冊(cè)”,“冊(cè)”字就是竹簡(jiǎn)穿起來(lái)的象形字。

  冊(cè),也稱“編”,或者“篇”,用絲繩編的稱絲編,用皮繩編的稱韋編,編好的竹簡(jiǎn)卷成一束,就是一卷,長(zhǎng)文可以分成多卷。篇、卷、冊(cè)這些量詞至今還在使用,意思也沒(méi)有多大的變化,還有與書(shū)有關(guān)的字,諸如“籍”、“簿”等,都是竹字頭,也是這個(gè)道理。

  現(xiàn)在我們經(jīng)常使用的詞語(yǔ),像“著于竹帛”、“罄竹難書(shū)”、“汗青”等,都與竹書(shū)有關(guān)。其中“汗青”一詞,也是出于秦代。竹簡(jiǎn)表面很光滑,不易寫(xiě)字,而且容易被蟲(chóng)蛀,所以人們就把新鮮濕潤(rùn)的青竹片放到火上烤一烤,這就是“殺青”或者“汗青”,“汗”,就是烤青竹時(shí),青竹上冒出的水珠,像人出的汗一樣。

  提起“汗”字,順便說(shuō)一點(diǎn)自己不成熟的見(jiàn)解,我總覺(jué)得,形容藏書(shū)非常多的“汗牛充棟”一詞,也與竹書(shū)有關(guān),這個(gè)語(yǔ)出唐代柳宗元《文通先生陸給事墓表》的“其為書(shū),處則充棟宇,出則汗牛馬”的詞語(yǔ),如果不是竹書(shū),哪能“處(存放)”則塞滿屋子,“出(運(yùn)輸)”則讓牛馬累得出汗呢?

《三字經(jīng)》的全文15

  人之初,性本善。性相近,習(xí)相遠(yuǎn)。

  茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。

  昔孟母,擇鄰處,子不學(xué),斷機(jī)杼。

  竇燕山,有義方,教五子,名俱揚(yáng)。

  養(yǎng)不教,父之過(guò)。教不嚴(yán),師之惰。

  子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為?

  玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義。

  為人子,方少時(shí),親師友,習(xí)禮儀。

  香九齡,能溫席。孝于親,所當(dāng)執(zhí)。

  融四歲,能讓梨。弟于長(zhǎng),宜先知。

  首孝弟,次見(jiàn)聞,知某數(shù),識(shí)某文。

  一而十,十而百,百而千,千而萬(wàn)。

  三才者,天地人。三光者,日月星。

  三綱者,君臣義,父子親,夫婦順。

  曰春夏,曰秋冬,此四時(shí),運(yùn)不窮。

  曰南北,曰西東,此四方,應(yīng)乎中。

  曰水火,木金土,此五行,本乎數(shù)。

  十干者,甲至癸,十二支,子至亥。

  曰黃道,日所躔,日赤道,日所權(quán)。

  赤道下,溫暖極,我中華,在東北。

  曰江河,曰淮濟(jì),此四瀆,水之紀(jì)。

  曰岱華,嵩恒衡,此五岳,山之名。

  曰士農(nóng),曰工商,此四民,國(guó)之良。

  曰仁義,禮智信,此五常,不容紊。

  地所生,有草木,此植物,遍水陸。

  有蟲(chóng)魚(yú),有鳥(niǎo)獸,此動(dòng)物,能飛走。

  稻粱菽,麥?zhǔn)蝠,此六谷,人所食?/p>

  馬牛羊,雞犬豕,此六畜,人所飼。

  曰喜怒,曰哀懼,愛(ài)惡欲,七情具。

  匏土革,木石金,絲與竹,乃八音。

  高曾祖,父而身,身而子,子而孫。

  自子孫,至玄曾,乃九族,人之倫。

  父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。

  長(zhǎng)幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。

  此十義,人所同。當(dāng)順敘,勿違背。

  有古文,大小篆,隸草繼,不可亂。

  若廣學(xué),懼其繁,但略說(shuō),能知原。

  凡訓(xùn)蒙,須講究,詳訓(xùn)詁,明句讀。

  為學(xué)者,必有初,小學(xué)終,至四書(shū)。

  論語(yǔ)者,二十篇,群弟子,記善言。

  孟子者,七篇止,講道德,說(shuō)仁義。

  作中庸,子思筆,中不偏,庸不易。

  作大學(xué),乃曾子,自修齊,至平治。

  四書(shū)熟,孝經(jīng)通,如六經(jīng),始可讀。

  詩(shī)書(shū)易,禮春秋,號(hào)六經(jīng),當(dāng)講求。

  有連山,有歸藏,有周易,三易詳。

  有典謨,有訓(xùn)誥。有誓命,書(shū)之奧。

  我周公,作周禮,著六官,存治體。

  大小戴,注禮記,述圣言,禮樂(lè)備。

  曰國(guó)風(fēng),曰雅頌,號(hào)四詩(shī),當(dāng)諷詠。

  詩(shī)既亡,春秋作,寓褒貶,別善惡。

  三傳者,有公羊,有左氏,有彀梁。

  經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。

  五子者,有荀楊,文中子,及老莊。

  經(jīng)子通,讀諸史,考世系,知終始。

  自羲農(nóng),至黃帝,號(hào)三皇,居上世。

  唐有虞,號(hào)二帝,相揖遜,稱盛世。

  夏有禹,商有湯,周文武,稱三王。

  夏傳子,家天下,四百載,遷夏社。

  湯伐夏,國(guó)號(hào)商,六百載,至紂亡。

  周武王,始誅紂,八百載,最長(zhǎng)久。

  周轍東,王綱墮,逞干戈,尚游說(shuō)。

  始春秋,終戰(zhàn)國(guó),五霸強(qiáng),七雄出。

  嬴秦氏,始兼并,傳二世,楚漢爭(zhēng)。

  高祖興,漢業(yè)建,至孝平,王莽篡。

  光武興,為東漢,四百年,終于獻(xiàn)。

  魏蜀吳,爭(zhēng)漢鼎,號(hào)三國(guó),迄兩晉。

  宋齊繼,梁陳承,為南朝,都金陵。

  北元魏,分東西,宇文周,與高齊。

  迨至隋,一土宇,不再傳,失統(tǒng)緒。

  唐高祖,起義師,除隋亂,創(chuàng)國(guó)基。

  二十傳,三百載,梁滅之,國(guó)乃改。

  梁唐晉,及漢周,稱五代,皆有由。

  炎宋興,受周禪,十八傳,南北混。

  遼與金,帝號(hào)紛,迨滅遼,宋猶存。

  輿圖廣,超前代,九十年,國(guó)祚廢。

  太租興,國(guó)大明,號(hào)洪武,都金陵。

  迨成祖,遷燕京,十六世,至崇禎。

  權(quán)閹肆,蔻如林,李闖出,神器終。

  清世租,膺景命,靖四方,克大定。

  由康雍,歷乾嘉,民安富,治績(jī)夸。

  道咸間,變亂起,始英法,擾都鄙。

  同光后,宣統(tǒng)弱,傳九帝,滿業(yè)沒(méi)。

  革命興,廢帝制,立憲法,建民國(guó)。

  古今史,全在茲,載治亂,知興衰。

  史雖繁,讀有次,史記一,漢書(shū)二。

  后漢三,國(guó)志四,兼證經(jīng),參通鑒。

  讀史者,考實(shí)錄,通古今,若親目。

  口而誦,心而惟,朝于斯,夕于斯。

  昔仲尼,師項(xiàng)橐,古圣賢,尚勤學(xué)。

  趙中令,讀魯論,彼既仕,學(xué)且勤。

  披蒲編,削竹簡(jiǎn)。彼無(wú)書(shū),且知勉。

  頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。

  如囊螢,如映雪,家雖貧,學(xué)不綴。

  如負(fù)薪,如掛角,身雖勞,猶苦卓。

  蘇老泉,二十七,始發(fā)憤,讀書(shū)籍。

  彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。

  若梁灝,八十二,對(duì)大廷,魁多士。

  彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。

  瑩八歲,能詠詩(shī)。泌七歲,能賦棋。

  彼穎悟,人稱奇。爾幼學(xué),當(dāng)效之。

  蔡文姬,能辨琴。謝道韞,能詠吟。

  彼女子,且聰敏。爾男子,當(dāng)自警。

  唐劉晏,方七歲,舉神童,作正字。

  彼雖幼,身己仕。有為者,亦若是。

  犬守夜,雞司晨。茍不學(xué),曷為人!

  蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學(xué),不如物。

  幼而學(xué),壯而行,上至君,下澤民。

  揚(yáng)名聲,顯父母,光于前,裕于后。

  人遺子,金滿籝。我教子,惟一經(jīng)。

  勤有功,戲無(wú)益。戒之哉,宜勉力。

【《三字經(jīng)》的全文】相關(guān)文章:

《三字經(jīng)》的全文12-16

三字經(jīng)全文解釋11-25

三字經(jīng)全文的故事10-03

《三字經(jīng)》全文譯文12-01

三字經(jīng)全文譯文09-09

三字經(jīng)全文解釋【必備】12-08

幼兒三字經(jīng)全文朗讀05-24

三字經(jīng)全文解釋[大全7篇]11-29

三字經(jīng)全文解釋精華7篇11-30