日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

《示兒》原文賞析

時間:2025-11-24 14:16:26 銀鳳 陸游 我要投稿

《示兒》原文賞析

  引導(dǎo)語:《示兒》此詩“悲壯沉痛”、“可泣鬼神”,歌頌陸游愛國精神光照千秋。下面由yjbys小編為您帶來《示兒》原文賞析,希望您能喜歡!

  示兒

  朝代:宋代

  作者:陸游

  原文:

  死去元知萬事空,但悲不見九州同。

  王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

  譯文

  我本來知道,當(dāng)我死后,人間的一切就都和我無關(guān)了;但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統(tǒng)一。

  因此,當(dāng)大宋軍隊收復(fù)了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好消息告訴你們的父親!

  注釋

  1.示兒:寫給兒子們看。

  2.元知:原本知道。元,通“原”。本來。在蘇教版等大部分教材中本詩第一句為“死去元知萬事空”,但在老的人教版等教材中為“死去原知萬事空”,因為是通假字,所以并不影響本詩的意境,尚有爭議。人教版等教材多為“元”,不常用通假字。

  3.萬事空:什么也沒有了。

  4.但:只是。

  5.悲:悲傷

  6.九州:這里代指宋代的中國。古代中國分為九州,所以常用九州指代中國。

  7.同:統(tǒng)一。

  8.王師:指南宋朝廷的軍隊。

  9.北定:將北方平定。

  10.中原:指淮河以北被金人侵占的地區(qū)。

  11.家祭:祭祀家中先人。

  12.無忘:不要忘記。

  13.乃翁:你的父親,指陸游自己。

  賞析

  此詩是陸游愛國詩中的又一首名篇。陸游一生致力于抗金斗爭,一直希望能收復(fù)中原。雖然頻遇挫折,卻仍然未改變初衷。從詩中可以領(lǐng)會到詩人的愛國激情是何等的執(zhí)著、深沉、熱烈、真摯!也凝聚著詩人畢生的心事,詩人始終如一地抱著當(dāng)時漢民族必然要光復(fù)舊物的信念,對抗戰(zhàn)事業(yè)具有必勝的信心。題目是《示兒》,相當(dāng)于遺囑。在短短的篇幅中,詩人披肝瀝膽地囑咐著兒子,無比光明磊落,激動人心!濃濃的愛國之情躍然紙上。

  詩人在寫此詩的十一年以前,嘆息過“死前恨不見中原”,在熱烈地期待著舊業(yè)的光復(fù)。直到臨終之際,詩人仍然抱有這樣堅定的信念,宋朝的抗敵部隊要揮戈北上,趕走敵人,收復(fù)失地,平定中原。這對于詩人自己,當(dāng)然是看不到了,只有后代的兒孫們能看到。于是深情地囑咐兒子,當(dāng)皇朝的軍隊收復(fù)中原的時候,不要忘記把“北定中原”這個大好的消息告訴詩人,以求了結(jié)一樁重大的心事。

  首句“死去元知萬事空”,表明詩人即將離開人世,就什么都沒有了,萬事皆空,用不著牽掛了,從中體會詩人那種悲哀凄涼之心情。但從詩人的情感流向來看,有著更加重要的一面,“元知萬事空”這話看來平常,但就全詩來說非常重要。它不但表現(xiàn)了詩人生死所戀,死無所畏的生死觀,更重要的是為下文的“但悲”起到了有力的反襯作用。“元”、“空”二字更加強(qiáng)勁有力,反襯出詩人那種“不見九州同”則死不瞑目的心情。

  第二句“但悲不見九州同”描寫詩人的悲愴心境。此句詩意是詩人向兒子們交代他至死也無法排除的極大悲痛的心境,那就是沒有親眼看到祖國的統(tǒng)一而深深感到遺憾。這一句中的“悲”字是句眼,詩人臨終前悲愴的不是個人生死,而是沒有看見祖國的統(tǒng)一。表明自己心有不甘,因為“不見九州同”!氨币拿俗稚羁谭从沉嗽娙藘(nèi)心的悲哀、遺感之情。

  第三句“王師北定中原日”,詩人以熱切期望的語氣表達(dá)了渴望收復(fù)失地的信念。表明詩人雖然沉痛,但并未絕望。詩人堅信總有一天宋朝的軍隊必定能平定中原,光復(fù)失地。有了這一句,詩的情調(diào)便由悲痛轉(zhuǎn)化為激昂。

  最后一句“家祭無忘告乃翁”,情緒又一轉(zhuǎn),無奈自己已經(jīng)看不到祖國統(tǒng)一的那一天,只好把希望寄托于后代子孫。于是深情地囑咐兒子,在家祭時千萬別忘記把“北定中原”的喜訊告訴你的父親。表達(dá)的詩人堅定的信念和悲壯的心愿,充分體現(xiàn)了年邁衰老的陸游愛國、報國之情,從中受到感染,加深熱愛祖國的情感。

  此詩“悲壯沉痛”、“可泣鬼神”,歌頌陸游愛國精神光照千秋。用筆曲折,行文多變,情真意切地表達(dá)了詩人臨終時復(fù)雜的思想情緒和詩人憂國憂民的愛國情懷,既有對抗金大業(yè)未就的無窮遺恨,也有對神圣事業(yè)必成的堅定信念。全詩有悲的成分,但基調(diào)是激昂的。語言渾然天成,沒有絲毫雕琢,全是真情的自然流露,但比著意雕琢的詩更美、更感人。

  重點字詞解析

  元知:本來就知道(元:同 “原”,本來,原本)。

  萬事空:世間所有的事情都化為虛空(指人死后不再感知世間萬物)。

  但悲:只悲痛(但:只,僅僅)。

  九州:古代中國分為九州,這里代指全國、中原地區(qū)(此處特指被金兵占領(lǐng)的北方失地)。

  同:統(tǒng)一(指國家恢復(fù)完整,收復(fù)北方失地)。

  王師:朝廷的軍隊(南宋朝廷的軍隊,陸游始終堅信朝廷會北伐收復(fù)失地)。

  北定:向北平定(指北伐收復(fù)中原)。

  家祭:家中祭祀祖先的儀式。

  無忘:不要忘記(無:通 “勿”,不要)。

  乃翁:你的父親(乃:你,你的;翁:父親,此處是陸游對兒子的自稱)。

  核心主旨與情感

  主旨:通過臨終遺言,表達(dá)詩人對國家統(tǒng)一的深切渴望和至死不渝的愛國情懷,同時暗含對南宋朝廷未能收復(fù)失地的遺憾。

  情感層次:

  生死看淡的豁達(dá):開篇 “死去元知萬事空”,坦然面對死亡,承認(rèn)人死后萬事皆空,體現(xiàn)了詩人的豁達(dá)心境。

  壯志未酬的悲痛:“但悲不見九州同” 轉(zhuǎn)折有力,“但悲” 二字凸顯核心遺憾 —— 唯獨放不下國家未統(tǒng)一,將個人生死與國家命運緊密相連,悲痛深沉而真摯。

  至死不渝的期盼:后兩句囑咐兒子 “北定中原日,家祭告乃翁”,將希望寄托于未來,即便身死,仍盼國家統(tǒng)一,愛國之情至死未減,令人動容。

  寫作特色

  語言質(zhì)樸,情感真摯:全詩無華麗辭藻,用直白的家常話語(如 “家祭無忘告乃翁”)表達(dá)深沉的愛國情懷,字字泣血,通俗易懂卻感染力極強(qiáng),讓人感受到 “于平淡中見深情” 的藝術(shù)魅力。

  轉(zhuǎn)折自然,主旨鮮明:首句 “萬事空” 鋪墊豁達(dá)心境,第二句 “但悲” 陡然轉(zhuǎn)折,將情感聚焦于 “九州同”,后兩句順勢引出期盼,層層遞進(jìn),主旨從 “悲” 到 “盼”,邏輯清晰,情感濃度逐步提升。

  以小見大,格局宏大:從個人臨終遺愿切入,落腳于國家統(tǒng)一的宏大主題,將個人遺憾與民族命運相結(jié)合,以 “家祭” 這一家庭場景呼應(yīng) “北定中原” 的國家大事,小切口展現(xiàn)大格局,凸顯愛國情懷的厚重。

  虛實結(jié)合,寄托深遠(yuǎn):“死去元知萬事空” 是實寫(正視死亡現(xiàn)實),“王師北定中原日” 是虛寫(期盼未來國家統(tǒng)一),虛實相生,既表達(dá)了現(xiàn)實的遺憾,又寄托了對未來的希望,讓情感更具張力。

  經(jīng)典名句賞析

  死去元知萬事空,但悲不見九州同:

  賞析:這兩句以 “知” 與 “悲” 的對比,凸顯詩人的愛國情懷!叭f事空” 體現(xiàn)了對生死的通透,而 “但悲” 二字打破這份通透,將情感焦點集中在國家統(tǒng)一上,看似矛盾,實則更凸顯了愛國之情的強(qiáng)烈與深沉 —— 個人生死在國家命運面前微不足道,唯有國家統(tǒng)一是心中最大的牽掛。

  王師北定中原日,家祭無忘告乃翁:

  賞析:這兩句是全詩的點睛之筆,也是詩人的臨終囑托。“北定中原” 是詩人一生的夙愿,“家祭告乃翁” 則將這份夙愿延續(xù)至死后,即便無法親眼見證,仍盼能知曉喜訊,愛國之情至死不渝。這句詩既是對兒子的囑咐,也是對國家的深情呼喚,成為千古流傳的愛國名句,激勵著后世無數(shù)人為國家統(tǒng)一而奮斗。

  拓展運用

  近義詞積累:

  元知(原本、本來);但悲(只悲、唯悲);北定(北伐、平定);無忘(勿忘、莫忘)。

  仿寫練習(xí):

  例:身死應(yīng)知塵事了,但憂未睹國長安。他日民安國泰日,墳前莫忘報平安。(模仿 “死去元知…… 但悲…… 他日…… 無忘……” 句式)

  文化拓展:

  陸游愛國詩代表作:《秋夜將曉出籬門迎涼有感》(“三萬里河?xùn)|入海,五千仞岳上摩天”)、《十一月四日風(fēng)雨大作》(“夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢來”)。

  九州相關(guān)知識:古代九州指冀州、兗州、青州、徐州、揚州、荊州、豫州、梁州、雍州,后成為中國的代稱,類似的代稱還有 “華夏”“神州”“赤縣” 等。

  現(xiàn)實啟示:

  學(xué)習(xí)詩人 “天下興亡,匹夫有責(zé)” 的愛國精神,將個人理想與國家發(fā)展相結(jié)合,樹立愛國情懷和民族責(zé)任感。

  體會詩歌中 “堅守信念、至死不渝” 的精神,在學(xué)習(xí)和生活中,對自己的目標(biāo)和理想保持執(zhí)著追求,不輕易放棄。

【《示兒》原文賞析】相關(guān)文章:

《示兒》原文注釋及賞析09-02

陸游的《示兒》原文及賞析07-26

陸游示兒的原文及賞析08-02

陸游示兒原文及賞析09-22

陸游《示兒》原文及賞析08-10

(合集)陸游的《示兒》原文及賞析09-21

陸游《示兒》原文翻譯賞析11-02

《示兒》詩歌賞析01-15

示兒古詩賞析09-04